Читаем i c40a5069f5c85ef3 полностью

“¡Esa ley fue creada para evitar que los magos legaran artefactos Oscuros” dijo Hermione “y se supone que el Ministerio debe tener una prueba poderosa de que las posesiones heredadas son ilegales antes de confiscarlas!”

“¿Está planeando seguir una carrera en Leyes Mágicas, Se˜norita Granger?” a˜nadió Scrimgeour.

“No, en absoluto,” replicó Hermione. “¡Espero hacer algo bueno para el mundo!”

Ron rió. Los ojos de Scrimgeour se fijaron en él y una vez más Harry habló.

“¿Y por qué ha decidido darnos nuestras cosas ahora? ¿No se le ocurrió un pretexto para quedárselas?”

“No, será porque los treinta y un d´ıas han transcurrido” dijo Hermione al momento. “No pueden confiscar los objetos más tiempo a menos que puedan probar que son peligrosos, ¿Correcto?”

“¿Dir´ıa usted que estaba muy unido a Dumbledore, Ronald?” preguntó Scrimgeour, ignorando a Hermione. Ron pareció sobresaltarse.

“¿Yo? No... en realidad no... fue siempre Harry quien...”

Ron miró alrededor, a Harry y Hermione, para ver como Hermione le lanzaba una mirada del tipo deja-de-hablar-¡ya!, pero el da˜no estaba hecho. Scrimgeour pareció haber o´ıdo exactamente lo que esperaba, y deseaba, o´ır. Se abalanzó como un ave de presa sobre la respuesta de Ron.

“Si no estaba unido a Dumbledore, ¿cómo explica el hecho de que le mencionara en su testamento? Hizo excepcionalmente pocos legados personales. La gran mayor´ıa de sus posesiones... su biblioteca privada, sus instrumentos mágicos, y otros efectos personales...

se legaron a Hogwarts. ¿Por qué cree que fue usted distinguido?”


CAPÍTULO 7. LA VOLUNTAD DE ALBUS DUMBLEDORE

72

“Yo... supongo” dijo Ron “Yo... cuando dije que no estábamos unidos... quiero decir, creo que yo le gustaba...”

“Para ser honestos, Ron” dijo Hermione, “Dumbledore estaba muy encari˜nado contigo.”

Esto era estirar la verdad hasta el punto de fractura; por lo que Harry sab´ıa, Ron y Dumbledore nunca hab´ıan estado juntos a solas, y el contacto directo entre ellos hab´ıa sido insignificante. Sin embargo, Scrimgeour no parec´ıa estar escuchando. Metió la mano dentro del abrigo y extrajo una bolsita cerrada con un cordel mucho mayor que la que Hagrid hab´ıa regalado a Harry. De ella, sacó un rollo de pergamino que desenrolló y leyó en voz alta.

“’ Última Voluntad y Testamento de Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore’... Si, aqu´ı esta.... Á Ronald Bilius Weasley, le dejo mi Desiluminador, con la esperanza de que me recordará cuando lo utilice.”’

Scrimgeour sacó de la bolsa un objeto que a Harry le pareció haber visto antes. Se parec´ıa ligeramente a un encendedor, pero ten´ıa, él lo sab´ıa, el poder de succionar toda luz de un lugar, y restaurarla, con un simple click. Scrimgeour se inclinó hacia adelante y le pasó el Desiluminador a Ron, que lo tomó y le dio vueltas entre los dedos con aspecto atontado.

“Es un objeto de gran valor” dijo Scrimgeour, observando a Ron “Puede incluso que único. Indudablemente es un dise˜no del mismo Dumbledore. ¿Por qué le dejar´ıa a usted algo y además un art´ıculo tan raro?”

Ron sacudió la cabeza, parec´ıa desconcertado.

“Dumbledore debe haber ense˜nado a miles de estudiantes” perseveró Scrimgeour. “Pe-ro a los únicos que recordó en su testamento fue a vosotros tres. ¿Por qué? ¿Qué uso pensó que dar´ıa usted al Desiluminador, Se˜nor Weasley?”

“Apagar las luces, supongo,” masculló Ron. “¿Qué más podr´ıa hacer con él?”

Evidentemente Scrimgeour no ten´ıa ninguna sugerencia. Después de mirar de reojo a Ron durante un momento o dos, volvió de nuevo al testamento de Dumbledore.

“A Hermione Jean Granger, le dejo mi copia de ’Los Cuentos de Beedle el Bardo’, con la esperanza de que la encontrará entretenida e instructiva.”

Scrimgeour sacó ahora de la bolsa un peque˜no libro que parec´ıa tan antiguo como la copia de Secretos de las Artes Más Oscuras que hab´ıa arriba. Sus tapas estaban manchadas y peladas en ciertos lugares. Hermonie lo aceptó de Scrimgeour sin una palabra. Sostuvo el libro en su regazo y lo miró fijamente. Harry vio que el t´ıtulo estaba en runas; él nunca hab´ıa aprendido a leerlas. Mientras miraba, una lágrima cayó sobre el s´ımbolo grabado en relieve.

“¿Por qué cree que Dumbledore le dejó ese libro, Se˜norita Granger?” preguntó Scrimgeour.

“Él... sab´ıa que me gustan los libros” dijo Hermione con voz llorosa, limpiándose los ojos con la manga.

“¿Pero por qué este libro en particular?”

“No sé. Debe haber pensado que me gustar´ıa.”

“¿Alguna vez discutió sobre códigos, o cualquier forma de pasar mensajes secretos, con Dumbledore?”


CAPÍTULO 7. LA VOLUNTAD DE ALBUS DUMBLEDORE

73

“No, no lo hice,” dijo Hermione, todav´ıa limpiándose los ojos con la manga. “Y si el Ministerio no ha podido encontrar ningún código oculto en este libro en treinta y un d´ıas, dudo que yo pueda.”

Contuvo un sollozo. Estaban tan apretados en el sofá que Ron tuvo dificultades para extraer el brazo y ponerlo alrededor de los hombros de Hermione. Scrimgeour volvió al testamento.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей