Читаем И это все, за что я борюсь (СИ) полностью

Вот так, держась одной рукой за стену, а другой сжимая драгоценное лекарство, я двинулась в сторону широкого дверного проема, откуда доносились людские голоса, некоторые из которых явно были нетрезвыми. За порогом меня ждало просторное помещение с небольшими, но многочисленными окнами и простыми деревянными столами. Между ними лавировало несколько девушек в фартуках, и кое-где сидели притихшие посетители. Я выпрямилась, собрала все силы и прошла к столику в самом углу, где на меня не будут пялиться непрошенные глаза.

Опустившись на жесткую деревянную скамейку, я поставила шкатулку перед собой и, подперев больную голову одной рукой, стала готовить порошок. И тут, словно из ниоткуда, до меня донесся женский голос:

— Вам что-то принести?

Я подняла глаза и увидела перед собой расплывчатый силуэт официантки.

— Нет, ничего не надо. — Промямлила я, дожидаясь, когда она уйдет.

Оставшись в одиночестве, я осмотрела зал таверны — и впрямь, здесь достаточно укромное место, никто на меня не смотрит, все заняты своими делами, да и шум отгораживает от любой опасности. В подворотне в любой момент могут появиться гвардейцы, а здесь нет никакой опасности быть пойманной.

Главное, чтобы с меня не стали брать деньги за частые посещения.

— Милит, зачем ты туда ходила? — Прямо с порога принялась отчитывать меня Лорента. Я вернулась в братство сразу же после того, как покинула таверну, прошло совсем немного времени, но моя голова прояснилась, и стало намного легче раздумывать обо всем, что произошло.

Я сбросила с плеч свой плащ и посмотрела на Тадара, который напряженно трудился, сгорбившись за своим столом. Он со всех сторон окружил себя колбами, какими-то книгами и пергаментами. Никогда не видела его за работой алхимика.

Лорента уговорила меня остаться в братстве, гарантируя то, что про существование лаборатории не знает никто, кроме Тадара, Гива и ее самой, но глава наемников спускается сюда раз лет в десять, а значит, я в абсолютной безопасности, и даже потайной выход в город словно работает на меня, позволяя оставаться незамеченной. Я согласилась, но только с тем условием, что они помогут мне вызволить Бейва и устроят нам побег из столицы.

Как ни странно, Лорента охотно приняла это условие.

— Я должна была пережить это вместе с ним. — Честно призналась я.

— Дура! — Всплеснула руками наемница, — Тебя могли заметить! Об этом ты не подумала? Что тогда? Освобождать вас обоих? Тебе, Милит, Синк не окажет такую честь, как восьмикружие, тебя казнят на следующий же день, и к этому сроку Тадар точно ничего не успеет!

— А что он должен успеть? — Подозрительно покосилась я на наставника, — Вы что-то задумали? Без меня!?

Лорента ухмыльнулась:

— Тадар предложил один маневр. Длительно, затратно, разрушительно, но того стоит.

— Я еще никогда не делал ничего подобного! — Воскликнул наставник, будто очнувшись ото сна.

— Вы потрудитесь рассказать мне, или как? — Я вздернула бровь.

Лорента усадила меня на стул, и сама расположилась напротив, то и дело поглядывая на Тадара, который снова ушел с головой в работу.

— Это будет взрыв, как мы и хотели с самого начала. Но взрыв будет непростой, а… с дополнительными «украшениями».

— Что? — Нахмурилась я, — Какими, к чертям, украшениями?

— Тадар предложил взорвать не тюрьму, а склад, который находится неподалеку. Может, ты видела — такое, большое одноэтажное здание…

— И что нам это даст? Все охранники тюрьмы останутся на своих местах, а туда пришлют других гвардейцев.

— Э-э-э нет! — Оказывается, все это время Тадар следил за нашим разговором. Оторвавшись от трудов, он посмотрел на меня, — Они не смогут перед этим устоять.

— Устоять перед чем? — Я поочередно смотрела на их ухмыляющиеся самодовольные лица.

— Дело в том веществе, что Тадар добавит в бомбу. — Пояснила Лорента, — Что-то наподобие тех сигарет, которые ты курила в тюрьме. Их разум затуманится от дыма, но мозги съедут в другую сторону.

— Они захотят пойти туда. Ближе, как можно ближе. — С плохо скрываемым восторгом от собственной гениальности сказал Тадар, — А уже там мы окончательно собьем их с толку.

Я тупо уставилась в его завороженные глаза, ожидая еще одной порции объяснений, но вместо них наставник открыл какую-то склянку с золотыми бусинами. Аккуратно достав одну из них, но покатал ее на ладони, демонстрируя мне:

— Это и есть «украшение» нашего взрыва.

Я отшатнулась, прижавшись к спинке стула. Бусина мерцала каким-то космическим, звездным блеском, заточенным в золото, безусловно, она была безупречно красива, но какое отношение она имеет к бомбе, я все еще не понимала.

— Тадар, покажи ей. — Увидев мое смущение, попросила Лорента.

Наставник кивнул и подбросил бусину в воздух. Прошло чуть больше секунды, и она прямо на лету разлетелась на сверкающие золотые брызги, которые к тому же, засветились, как пламя свечи в темноте. Все это сопровождалось едва слышным хлопком, который явно станет гораздо громче, если множество таких бусин объединить в одну…

Наконец, до меня дошло.

— Ничего не напоминает? — Ухмыльнулся старик.

Перейти на страницу:

Похожие книги