Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

‘Yo – no – no tengo tiempo para escuchar a elfos domésticos !!, como eso no es lo único,. El inflo a su tía por Dios santo!!’ grito Fudge, dándole un golpe con el puño al banco de jueces y derramando una botella de tinta.

‘Y en ese entonces muy amablemente no presentaste cargos en aquella ocasión, aceptando, presumo yo, que hasta los mejores magos a veces no pueden controlar sus emociones,’ dijo Dumbledore calmado, mientras Fudge intentaba limpiar la tinta de sus notas.

‘Y ni siquiera he comenzado con las cosas que hace dentro de la escuela.’ dijo Fudge.

161


‘Pero, como ministro, no tienes autoridad de castigar a estudiantes de Hogwarts por delitos dentro de el colegio, el comportamiento de Harry en la escuela es irrelevante para esta audiencia,’ dijo Dumbledore, tan educado como siempre, pero sugiriendo un poco de frialdad detrás de sus palabras.

‘Ohh!,’ dijo Fudge, ‘ ¿Fuera de nuestros asuntos lo que hace en la escuela?, ¿eso crees?’.

‘El ministerio no tiene el poder de expulsar a estudiantes de Hogwarts Cornelius, así como te lo recordé la noche del dos de agosto,’ dijo Dumbledore. ‘tampoco tiene el derecho de confiscar varitas hasta que los cargos hayan sido exitosamente probados, de nuevo como te recordé en la noche del dos de agosto. En tu admirable precipitación de asegurar que la ley se cumpla, tu apareces, inadvertidamente, estoy seguro, pasando por alto algunas reglas tu mismo’.

‘Las reglas pueden cambiar,’ dijo Fudge ferozmente

‘Por supuesto que pueden,’ dijo Dumbledore inclinando su cabeza, ‘ y tu ciertamente pareces estar realizando algunos cambios, Cornelius, Como es que varias semanas después que me pidieron abandonar el Wizengamot, se ha convertido en una practica realizar un completo juicio criminal para llevar un simple asunto de magia para menores de edad!!’.

Algunos de los magos el frente de ellos cambiaron sus asientos, Fudge se volvio de color casi purpura, la bruja parecida a un sapo que estaba a la derecha, como quiera que sea, miraba a Dumbledore, su rostro estaba sin expresión alguna.

‘hasta donde yo se,’ continuo Dumbledore, no existe ninguna ley que diga que esta audiencia es para enjuiciar a Harry por todos los actos de magia que ha realizado, el ha sido acusado con un cargo especifico y ha presentado la defensa, todo lo que el y yo puedo hacer ahora es esperar por el veredicto’.

Dumbledore puso juntas otra ves las yemas de los dedos y se quedo callado, Fudge lo miraba furiosamente, evidentemente encendido. Harry hecho un vistazo a Dumbledore, buscando tranquilidad; el no estaba del todo seguro si Dumbledore estaba 162


haciendo bien diciéndole al Wizengamot, en efecto, ya era tiempo de que tomaran una decisión. Como fuese , Dumbledore parecía inconsciente al intento que Harry hacia por encontrarle la mirada. El continuaba observando a los bancos de arriba donde todo el Wizengamot había caído en conversaciones susurradas.

Harry miro sus pies. Su corazón, el cual parecía haber aumentado de tamaño, estaba golpeando muy fuerte debajo de sus costillas.

El había esperado qué la audiencia durara mas tiempo. No estaba del todo seguro haber causado una buena impresión. Realmente no había dicho todo lo que tenia que decir, había debido explicar mas acerca de los dementores, de cómo los habían perseguido, acerca de cómo el y dudley fueron casi besados por ellos.

Miro a Fudge y abrió la boca para hablar, pero su corazón hinchado estaba ahora estaba dificultando su respiración, entonces respiro profundamente y miro a hacia sus zapatos de nuevo.

Cuando el cuchicheo se detuvo. Harry quiso mirar a los jueces, pero encontró que realmente era mucho, mucho más fácil continuar examinando sus cordones.

¿Quienes están a favor de retirar todo los cargos? dijo la Sra.

Bones con una retumbante voz.

La cabeza de Harrys dio un tirón hacia arriba. ¡Había manos en el aire, la mayoría... más de la mitad! ¿Respirando muy rápido, él intentó contar, pero antes de que pudiera terminar, la Sra. Bone dijo, Y ¿quienes están a favor de mantenerlos?

Fudge levantó su mano; y media docena más, incluyendo a la bruja de su derecho y el mago del bigote grande y la bruja de la cresta de la segunda fila.

Fudge echó una mirada alrededor de todos, parecía como si se hubiera atragantado, entonces bajó su propia mano. Respiró profundamente dos veces y dijo, en una voz distorsionada por la rabia contenida, Muy bien, muy bien... limpio de todos los cargos.

163


Excelente, dijo alegremente Dumbledore poniéndose de pie de un salto, tomando su vara y haciendo que el sillón desapareciese.

Bien, tengo que irme. Buenos días a todos.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков