Читаем И повсюду космос. Избранные стихотворения и поэмы полностью

Завидуешь, соратник, моемупридуманному дому? Да, великон, храм химерный моему уму,хранилище иллюзий – или книг.Взойди в мой дом, и ты увидишь, какпосмешище – любой людской уют,там птицы (поднебесная тоска!)слова полузабытые поют.Мой дом, увы, – богат и, правда, прост:богат, как одуванчик, прост, как смерть.Но вместо девы дивной, райских розна ложе брачном шестикрылый зверь.И не завидуй. Нет у нас, поверь,ни лавра, ни тернового венца.Лишь на крюке для утвари твоеймои сердца, как луковки, висят.

«Дождь идет никуда, ниоткуда…»

Дождь идет никуда, ниоткуда,как старательная саранча.Капли маленькие, как секунды,надо мною звучат и звучат,не устанут и не перестанут,суждены потому что судьбой,эти капли теперь прорастают,может, деревом, может – тобой.Воздух так водянист и рассеян.Ты, любимая,        мы – воробьи.В полутьме наших птиц и растенийя любил тебя или убил?Пусть мне всякий приют – на закланье!Поводырь, меня – не доведи!Ворон грянет ли, псы ли залают, —веселись! – восвояси! – в дожди!Дождь идет всё сильнее, всё время,племена без ветрил, без вождя.Он рассеет печальное племя,то есть каждую каплю дождя.Где я? Кто я? Куда я? Достигнустарых солнц или новых тенет?Ты в толпе торопливых дождинокпотеряешь меня или нет?Меч мой чист. И призванье дано мне:в одиночку – с огульной ордой.Я один. Над одним надо мноюдождь идет. Дождь идет. Дождь идет.

Первая молитва Магдалине

На ясных листьях сентябряросинки молока.Строения из серебрасиреневы слегка.Ты помни обо мне, о нем,товарище чудес.Я вижу вина за окном.Я вовсе не воскрес.Я тень меня. Увы, не тот.Не привлекай кликуш.Не объявляй обильный тост.Мария! Не ликуй.Я тень. Я только дух себя.Я отблеск отчих лиц.Твоя наземная судьба —для юношей земли.Тебе заздравье в их сердцах.Не надо. Не молись.И что тебе в такой сентябрьсомнения мои!Твой страх постыден в день суда.Оставим судьям страх.А я? Что я?! Не сострадай,несчастная, сестра.Их жизнь – похлебка, труд и кнут,их зрелища манят.Они двуногий свой уютраспяли – не меня.Сестра! Не плачь и не взыщи.Не сострадай, моя.Глумятся надо мной – молчи,внимательно молясь.Но ты мои не променяйсомнения и сны.Ты сказку, сказку про меня,ты сказку сочини.

«Наше время – веселиться…»

Наше время – веселиться,размотать души клубок.Ты – царица Василиса,я – твой первый теремок.В этом доме пели малои не плакали еще.Понемножку пировали,целовались под плащом.И порхали очень простоноготки, как лепестки.Наше время – время тостовот безвременья тоски.

Вторая молитва Магдалине

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание старых и новых песен Японии
Собрание старых и новых песен Японии

«Собрание старых и новых песен Японии» («Кокинвакасю») принадлежит к общепризнанным шедеврам японской классики. Невозможно говорить об истории японской поэзии, не упомянув эту книгу. По словам Ки-но Цураюки, составителя антологии, «песни Японии… прорастают из семян сердец людских, обращаясь в бесчисленные листья слов». Изысканная, изящная поэтика, заключенная в строках «Кокинвакасю», описывает окружающий мир в смене времен года, любовное томление, краткий миг счастья перед разлукой… Темы «Кокинвакасю» волнуют и современного читателя, восприимчивого к красоте поэтического слова.В настоящем издании представлен полный перевод «Собрания песен», сделанный известным востоковедом Александром Аркадьевичем Долиным, а также его вводная статья и подробные комментарии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Ки-но Цураюки , Поэтическая антология

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература