Читаем И в беде мы полюбим друг друга полностью

В общем, по причине моей глупости они и не взяли меня в свой проект. Видите ли, я недостойна. И когда я только начала смотреть передачу, я на них обиделась. А когда на экране появилась Кандис, такая красивая, такая классная, я им позавидовала. А потом… Я была просто потрясена тем, что выделывали с беднягой Алисой.

И вышло, что моя «глупость» меня спасла. Они побоялись, что я их подведу, и это меня избавило от потоков брани и обвинений, которые достались устроителям этой самой новой программы.

И мои подруги, такие умницы-разумницы, сели в большую-пребольшую лужу. На работе все их страшно ругают, потому что всем нам грозят очень крупные неприятности.

Ольга на работе ни разу не появлялась. А Кандис появлялась, только когда отдел по связям и адвокаты проводили собрания, посвященные случившемуся скандалу. И вдруг нежданно-негаданно она пришла ко мне в офис, чего никогда в жизни не делала, и стала передо мной извиняться. Я сначала ее даже не узнала. Куда девалась ослепительная победительница Кандис? Передо мной стояла очень хорошо одетая женщина с серым, напряженным лицом. Мне было больно на нее смотреть.

– Мне очень жаль, что мы тебя держали в стороне, – начала она. – Но… так постановила дирекция.

– Не надо жалеть. Лично я нисколечко не жалею. И даже очень вам благодарна. Я счастлива быть круглой дурой, которой нельзя доверять.

– Да нет, дело совсем не в этом, а…

– А в том, что в дураках остались вы, – прервала я ее. – Ваши мозги, помноженные на мозги директоров и креативщиков, подготовили самый чудовищный скандал в истории телевидения. Так что поздравляю! Я счастлива, что вы не поделились со мной кучей неприятностей, которую огребли сами.

Лицо у Кандис окаменело, и я приготовилась получить от нее ядовитый отпор. Но она сдержалась. И тогда я поняла, что она пришла ко мне не с извинением, а с просьбой.

– Ты права, – сказала она с выражением лица, которое говорило: «черт бы тебя побрал!», – у нас сейчас тяжелые времена.

– Но не у меня, Кандис.

– Они у тебя наступят в ближайшем будущем.

– То есть?

– Мы теряем клиентов, и в дирекции уже готовится список тех, кого собираются уволить.

– И?

– Ты можешь не попасть в этот список.

– Каким образом?

– Став свидетелем.

– И сказав что?

– Сказав, что мы искренне хотели помочь Алисе. Что ей было очень плохо, когда мы решили ею заняться. Ее отчаяние заставило нас задуматься, что мы можем предпринять.

Еще совсем недавно я бы согласилась. Я соглашалась на все, что мне предлагала Кандис. Но, оставшись одна, конечно, здорово об этом пожалела. Разразившийся скандал наставил меня на ум. И я приняла твердое решение не вылезать вперед с первым, что приходит в голову. Решила сначала думать. И должна сказать, мне понравилось. Сидишь и молчишь, глядя на человека, который ждет от тебя ответа. И становишься значительней, как будто у тебя появилась какая-то власть. Лицо у Кандис было суровое, но я рассмотрела в ней и еще кое-что: она чувствовала себя униженной, обращаясь ко мне за помощью.

– Значит, ты говоришь, если я отказываюсь, то попадаю в список уволенных. Я правильно поняла?

– Ты знаешь Фабриса. Он умеет быть благодарным тем, кто оказывает ему услуги, и безжалостен к тем, кто ему отказывает.

– Да, я поняла… Я подумаю.

Вообще-то я уже приняла решение, но мне понравилось ощущение власти, и мне захотелось им немного попользоваться. На лице Кандис появилось что-то вроде усмешки, и я тут же выпалила:

– Считаешь, что думать – это не мое?! Так, что ли?

– Да нет, что ты…

– Да, именно так ты и думаешь. Ты считаешь, что я тупая как пробка. И я такая и есть. И отвечу тебе немедленно: я не пойду в свидетели. То, что вы устроили Алисе, позор и гадость. Вы поставили себя выше всех, вы решили, что можете манипулировать дураками, у которых нет ваших мозгов. Но вы оказались в яме. И я думаю, что у вас хватит ума вылезти из нее самостоятельно.

От моих слов Кандис онемела. От меня она такого не ждала. Я поняла, что в эту минуту для нее рассыпался еще один кусочек привычного для нее мира. Она гордо выпрямилась и смерила меня взглядом с ног до головы.

– Хорошо. Фабрис это оценит, – бросила она злобно и собралась уходить.

– Когда передашь ему мое решение, скажи еще, что я знаю немало вещей, которые могут добавить ему неприятностей. Выгода считаться идиоткой – в том, что тебя не стесняются. Я видела и слышала достаточно много разного, чтобы помочь этой посудине пойти ко дну.

Кандис обернулась и растерянно посмотрела на меня. Я преисполнилась гордости. Впервые в жизни я оказалась сильнее нее. Я спасла свою честь и свое место, и меня это необыкновенно порадовало. Устоять против Кандис и против босса – какая победа!


Но в тот же вечер победный хмель прошел. Стоит ли работать в учреждении, где начальники показали себя такими непорядочными? И эти непорядочные люди будут видеть во мне своего врага. Ответ напрашивался сам собой. Из студии Бланше уже многих уволили, из отдела Фантена тоже. Корабль стремительно шел ко дну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поединок с судьбой. Проза Тьерри Коэна

Если однажды жизнь отнимет тебя у меня...
Если однажды жизнь отнимет тебя у меня...

Клара и Габриэль не должны были быть вместе: сын богатых родителей, наследник успешного семейного бизнеса, и простая танцовщица — что у них общего? Кажется, весь мир против них: родители и друзья Габриэля считают их отношения не более чем интрижкой, да и сама Клара временами сомневается, что у Габриэля хватит мужества пойти наперекор воле отца и матери.Иногда для того, чтобы понять, что важно, а что второстепенно, нужно потрясение. Таким потрясением в жизни Габриэля и Клары стала автокатастрофа. Судьба дала им шанс: либо все исправить, либо все потерять. У Габриэля есть всего восемь дней, чуть больше недели. И за это время ему надо сделать то, на что у многих уходят десятилетия. Но у Габриэля преимущество — он правда очень любит Клару…

Тьерри Коэн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза