Читаем И в горе, и в радости полностью

У Ингрид никогда не было послеродовой депрессии, но по необъяснимым причинам после рождения второго ребенка она начала колоть ботокс. Инъекции на тысячи фунтов стерлингов в ее безупречное тридцатидвухлетнее лицо. После сеанса, который обездвижил центральную треть ее лба, Хэмиш спросил, зачем она это делает. Она сказала: потому что, во-первых, она устала выглядеть как человек, которого выкопали из могилы, а во-вторых, парализация мышц лица означает, что она не может выразить всю глубину гнева, которую она испытывает по отношению к своему никчемному мужу, просто глядя на него.

Он спросил, не следует ли им в таком случае обратиться за помощью к семейному консультанту. Ингрид сказала, что может поразмыслить о разовом сеансе длиной на весь день, но не будет ходить на еженедельные встречи. Ей не нужен терапевт, который будет копаться в их проблемах, пока счетчик няни тикает с шагом в пять фунтов стерлингов, поскольку она и так знает, что проблема состоит в том, что у них двое детей, которым меньше гребаных двух лет.

Единственным разовым сеансом на целый день, который смог найти Хэмиш, был групповой семинар. В модуле, посвященном разрешению конфликтов, куратор рассказал, что иногда в разгар спора он или его партнер могут сказать что-то вроде: «Эй, давай устроим тайм-аут! Пошли купим гамбургеры!» Он сказал, что это срабатывает почти во всех случаях, особенно в сочетании с я-утверждениями, и спросил, есть ли у кого-то вопросы.

Ингрид подняла руку и, не дожидаясь, спросила: если, скажем, муж постоянно брюхатит свою жену – мальчиками – и помогает с ними столько же, сколько помогал бы человек, у кого есть тайная вторая семья, а жена за последние четырнадцать месяцев лучше всего проводила время в аппарате МРТ, но мужа больше всего беспокоит то, сколько у его жены ботокса, а не то, что она так отчаянно истощена и несчастна, что все время фантазирует, как ее отправят на еще одну МРТ, и они вечно ссорятся, сработает ли тогда этот прием с гамбургером?

После этого Хэмиш обратился к аудиокнигам по самопомощи.

* * *

Ингрид ушла от него, когда их второму сыну было шесть месяцев. В пятницу вечером она постучала в дверь Дома Представительского Класса, ребенок был с ней, плакал в слинге. Мы с Патриком уже легли спать. Как только она оказалась внутри, то бросила сумку и сказала, что больше так не может. Мы сели на диван, я держала бокал вина, который она попросила меня налить для себя, чтобы она могла выпить большую часть, но при этом чувствовать, что технически она не пила во время грудного вскармливания.

Она сказала мне, что перестала видеть в Хэмише личность.

Теперь она видела в нем только источник вещей для глажки и извращенца, потому что он все еще хотел заниматься с ней сексом. Она была бы счастлива больше никогда не заниматься сексом, а если бы и пришлось, то не с ним. Я слушала, и через некоторое время, пока Ингрид все еще говорила, Патрик вышел из спальни и сказал:

– Меня здесь нет, – и пошел на работу.

Я сказала Ингрид, что она с ребенком может спать в нашей постели.

Она проверила время на своем телефоне.

– Да ничего. Мне пора.

– Куда?

– Домой, – вздохнула она перед тем как встать.

– Но ты только что оттуда ушла.

Она вылила остатки вина в рот и сказала:

– Марта. Как будто я правда брошу Хэмиша. – Она провела рукой по слингу. – Как будто я смогу управиться с этим одна.

– Но ты же сказала, что больше не видишь в нем личность.

– Знаю, но это не повод портить выходные.

Я знала, что она шутит, но не засмеялась.

– На самом деле, – сказала она, – нужно просто пережить следующие сорок лет.

Я велела ей говорить серьезно.

– Ты уходишь от Хэмиша или нет?

Ингрид перестала улыбаться и сказала:

– Нет. Не ухожу. От мужей просто так не уходят, Марта. Только если возникает очень веская причина или если ты наша мать и тебе плевать на всех, кроме себя.

– А если ты несчастна?

– Неважно, что ты несчастна. Это недостаточно веская причина. Если тебе просто скучно, и все как-то сложно, и ты чувствуешь, что больше его не любишь, – это неважно. Вы заключили сделку.

Она встала и завозилась со слингом. Я последовала за ней к двери, и, ожидая, пока я открою, она сказала:

– Я знаю, что для тебя это пустые слова, потому что у тебя нет детей, но лучшее, что мать может сделать для своих детей, – это любить их отца.

Это прозвучало так непохоже на мою сестру, что я спросила ее, чьи это слова.

– Мои.

– Да, но кто тебе их сказал?

– Уинсом.

Я спросила:

– Когда ты разговаривала с Уинсом?

Мы недоверчиво посмотрели друг на друга. Как правило, я разговаривала с тетей один раз в апреле, когда она звонила, чтобы обсудить приготовления к Рождеству, и еще раз – за две недели до Рождества, когда она звонила, чтобы еще раз проговорить их.

Ингрид, прищурившись, сказала:

– А что, я разговариваю с ней примерно по пятьдесят раз в день. И это когда она не у меня дома: складывает белье, печет пастушьи пироги и делает все остальные штуки, которыми должна бы заниматься моя собственная мать, но она их не делает, потому что слишком занята созданием всякого дерьма из вилок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Inspiria. Переведено

И в горе, и в радости
И в горе, и в радости

Международный бестселлер, роман, вошедший в короткий список Women's Prize for Fiction.«Как "Под стеклянным куполом", но только очень-очень смешно. Чертовски печально, но и чертовски остроумно». – Книжный клуб Грэма Нортона«Я влюбилась в эту книгу. Думаю, каждой женщине и девушке стоит ее прочесть». – Джиллиан АндерсонВсе говорят Марте, что она умная и красивая, что она прекрасная писательница, горячо любимая мужем, которого, по словам ее матери, надо еще поискать. Так почему на пороге своего сорокалетия она такая одинокая, почти безработная и постоянно несчастная? Почему ей может потребоваться целый день, чтобы встать с постели, и почему она постоянно отталкивает окружающих своими едкими, небрежными замечаниями?Когда муж, любивший ее с четырнадцати лет, в конце концов не выдерживает и уходит, а сестра заявляет, что она устала мириться с ее тараканами, Марте не остается ничего иного, как вернуться в дом к своим родителям, но можно ли, разрушив все до основания, собрать из обломков новую жизнь и полюбить знакомого человека заново?«Это история психического расстройства, рассказанная через призму совершенно уморительной, добросердечной семейной комедии. При этом она невероятно тонкая и абсолютно блистательная. В лучших традициях Джулиана Барнса». – The Irish Independent«Дебют Мег Мэйсон – нечто по-настоящему выдающееся. Это оглушительно смешной, прекрасно написанный и глубоко эмоциональный роман о любви, семье и превратностях судьбы, до последней страницы наполненный тем, что можно описать как "мудрость, закаленная в огне"». – The Times

Мег Мэйсон

Биографии и Мемуары

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное