Читаем И в пути народ мой. «Гилель» и возрождение еврейской жизни в бывшем СССР полностью

Мой покойный отец – да будет благословенна его память – учил меня: лучший способ предсказывать будущее – создавать его. Я всегда пытался следовать этому наставлению и жить соответствующим образом. Оглядываясь назад, я понимаю, что жизнь прожил со смыслом и не без пользы. Мое жизненное странствие было бы иным, не будь рядом со мною Джуди, моей потрясающей жены и моей спутницы на протяжении почти пятидесяти лет, наших замечательных детей и внуков – и не воплоти мы тридцать пять лет тому назад в жизнь нашу прекрасную мечту о жизни в Иерусалиме.

Мне повезло – и за это я благодарен Всевышнему, – что рядом со мною на всем протяжении пути были надежные партнеры. Это особый зехут, привилегия, – работать бок о бок с талантливыми коллегами и тысячами студентов-евреев из бывшего СССР, Израиля и Европы: вместе нам довелось строить и определять будущее еврейского народа.


Йосси Гольдман

Иерусалим, 2020

Приложение

Центры «Гилеля» в бывшем СССР

Количество центров «Гилеля» в бывшем СССР в 1993 году: ни одного

Количество центров «Гилеля» в бывшем СССР в 2004 году: 27


Баку (Азербайджан)

Брянск (Россия)

Днепропетровск (Украина)

Екатеринбург (Россия)

Ижевск (Россия)

Казань (Россия)

Киев (Украина)

Кишинев (Молдова)

Красноярск (Россия)

Львов (Украина)

Минск (Беларусь)

Москва (Россия)

Новосибирск (Россия)

Одесса (Украина)

Омск (Россия)

Пенза(Россия)

Пермь (Россия)

Ростов-на-Дону (Россия)

Санкт-Петербург (Россия)

Севастополь (Украина)

Симферополь (Украина)

Ташкент (Узбекистан)

Тбилиси (Грузия)

Ульяновск (Россия)

Уфа (Россия)

Хабаровск (Россия)

Харьков (Украина)

Глоссарий

Авину малкейну – еврейская молитва, которую читают во время служб на Рош-ха-Шану и Иом-Кипур, а также по ходу десяти дней покаяния между Рош-ха-Шаной и Йом-Кипуром.

Авадим хаину – песня, текст которой состоит из одной фразы: «Мы были рабами фараона Египта, теперь мы свободны».

Агада – молитвенник, которым евреи пользуются на праздник Песах. Написана на иврите; в ней перечислены пасхальные обряды: что следует употреблять в пищу, какие песни петь, какие истории рассказывать, как праздновать освобождение.

Адон одам – короткое литургическое стихотворение.

Алия (иврит: «восхождение») – иммиграция евреев из диаспоры в Землю Израиля (на иврите – Эрец-Исраэль). Также называется «путем вверх», то есть в сторону Иерусалима; «совершить алию», переселившись в Землю Израиля, – один из основных заветов сионизма. Кроме того, «алия» – это призыв к одному из членов еврейской общины выйти прочитать отрывок из Торы (Пятикнижия).

Алейну – на иврите означает «на нас возложено», «это наша обязанность или долг» «восхвалять Господа». «Алейну» – еврейская молитва, содержащаяся в си дуре (еврейском молитвеннике).

Ам Исраэль хай – «Народ Израиля жив». Это клич еврейского народа, в котором воплощена его воля к выживанию.

Амида – «стояние», молитва, также называемая «Шмоне эсре», основная молитва еврейской литургии.

Афикоман – кусочек мацы, который разламывают пополам в начале пасхального седера и откладывают в сторону, чтобы в конце трапезы съесть в качестве десерта.

Балей-тфила – лица, которые ведут синагогальную службу.

Бал-чува – еврей, живший светской жизнью и обратившийся к религии.

Бейт-мидраш – еврейский зал учения, где многочисленные присутствующие изучают священные тексты за одним столом, группами по два-три человека.

Бима – возвышение в синагоге, на котором стоит раввин или человек, ведущий службу.

Биркат-амазон – «благословение пищи», молитва после трапезы.

Биркот ха-шахар – на иврите «утреннее благословение», или «благословение на рассвете», ряд благословений, которые читают в начале утренней синагогальной службы. Благословения служат благодарностью Богу за обновление дня.

Брит-мила – на иврите «завет обрезания»; религиозная церемония обрезания евреев-мужчин, проводимая моэлем (резником) на восьмой день после рождения.

Брогез – ссора, досада.

Видуй – шаг в процессе покаяния, по ходу которого еврей сознается перед Богом в своих грехах.

Гавдала – еврейский религиозный обряд, символически маркирующий конец Шаббата и начало новой недели. Включает в себя зажигание специальной свечи с несколькими фитилями, благословение чаши с вином и вдыхание аромата специй.

Галаха – совокупность еврейских законов и предписаний, которые с библейских времен регулируют как религиозные, так и бытовые практики еврейского народа.

Галахический – соответствующий Галахе (еврейскому закону и традиции).

Гиюр – переход в иудаизм, церемония для неевреев, которые хотят стать иудеями и частью еврейского народа.

Дайену – песня, исполняемая на еврейскую Пасху. Слово можно приблизительно перевести как «этого должно было быть довольно».

Давенен – «молиться» на идише.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Как изменить мир к лучшему
Как изменить мир к лучшему

Альберт Эйнштейн – самый известный ученый XX века, физик-теоретик, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии по физике – был еще и крупнейшим общественным деятелем, писателем, автором около 150 книг и статей в области истории, философии, политики и т.д.В книгу, представленную вашему вниманию, вошли наиболее значительные публицистические произведения А. Эйнштейна. С присущей ему гениальностью автор подвергает глубокому анализу политико-социальную систему Запада, отмечая как ее достоинства, так и недостатки. Эйнштейн дает свое видение будущего мировой цивилизации и предлагает способы ее изменения к лучшему.

Альберт Эйнштейн

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Политика / Образование и наука / Документальное