Читаем И вдруг тебя не стало полностью

Тень следовала за мной, теперь я была уверена в этом. Где же Мэтт? Он повернул в другую сторону, туда, откуда пришел. Через его плечо я наблюдала, куда он идет. Из динамиков менеджер магазина объявил специальную акцию. Что-то продается. Что-то новое, можно попробовать.

Я подошла ближе. Когда Мэтт отошел от своей тележки, я не увидела там никакой компьютерной сумки. Никаких посторонних предметов. Просто продукты, которые можно было купить здесь. Ничего особенного, необычного. Я чувствовала себя сумасшедшей. Кто-то нырнул в проход. Я повернулась и столкнулась с подростком – служащим. Выражение его лица было заискивающим, извиняющимся. Ладони подняты вверх, словно именно он был причиной тревоги в моих глазах.

– Все в порядке, – сказала я ему. – Это я виновата.

Я вернулась ко входу в магазин. Шаги громко отдавались в моей голове. Я смотрела, как он снова уходит в глубь магазина, а потом последовала за ним. Хорошо. Я буду терпеливой. Я подожду.

Тень двигалась позади меня.

Когда я оглянулась и попыталась определить ее местонахождение, тень исчезла.

Моя тележка столкнулась с тележкой Мэтта. Его губы сжались, в глазах не было ни искорки узнавания. Пакет, который держал молодой человек, упал. Ягоды черники рассыпались по полу цвета мела, как мраморные шарики.

Я не могла отвести от него взгляда. Я не могла вздохнуть. Я вцепилась в тележку, словно собиралась на него замахнуться.

– Ах ты, сукин сын, – сказала я.

Он двинул свою тележку вперед и оттолкнул мою в сторону, покачав головой.

Я повернулась, потянулась к воротнику Мэтта, готовая вцепиться в него.

Вдруг чья-то рука оказалась на моем плече. Я обернулась, чуть ли не замахнувшись…

Менеджер в веселом зеленом поло. Аккуратный бейджик с именем.

– Тпру!

Он тихо засмеялся. Теперь было видно – сотрудник тоже нервничал.

– Все в порядке?

Работник, с которым я столкнулась минуту назад, стоял рядом с ним. Они обсуждали мое поведение, это было очевидно.

– Позвольте мне вам помочь, – молодой человек наклонился, зачерпывая ягоды одной рукой. Он был рад, что ему не пришлось оставаться со мной один на одни.

– У вас какие-то проблемы? Мы… можем чем-нибудь помочь?

Сотрудник видел, как на моих глазах наворачиваются слезы. Какая в них горит ярость.

Все тени, казалось, исчезли в ослепительном свете.

– Могу я что-нибудь для вас сделать? – спросил менеджер. Он имел в виду принести мне кофе куда-нибудь, где можно посидеть. Он явно хотел выпроводить меня из магазина.

У меня перехватило дыхание, когда я оперлась на тележку. Я все испортила… снова.

Я повернулась к двери и побежала.

Глава 21

Вернулась к «Вольво». Стоянка горела россыпью фар.

Кол распахнул дверцу машины.

– В его машине не было сумки с ноутбуком, – сказала я.

– Я знаю. Я тоже посмотрел.

– А еще я устроила сцену. Я видела его. Наткнулась на него. Мэтт видел меня.

Я стукнула кулаком по бедру и прикусила губу от злости.

– Попытка – не пытка, – ободряюще заметил Кол. – Если бы ноутбук был там, это было бы очень легко. Надо было бы просто его забрать.

– Он даже не взял его с собой. Да и весь план был глупым. Что я бы сделала – просто схватила бы ноутбук и убежала? Ведь так их воруют? Я никогда в жизни ничего не крала.

– Итак, куда теперь? – спросил Кол.

– Проедем мимо дома Мэтта?

– Понял.

Когда мы добрались до места назначения, жалюзи объекта нашего преследования были опущены, как и раньше, лишь изредка за ними мелькала случайная тень.

– А как насчет диверсии? – спросила я. – Например, инсценировать чрезвычайную ситуацию: включить пожарную сигнализацию или что-то еще, чтобы Мэтт выбежал, а я смогла вбежать в его дом.

Я знала, это звучало безумно. Кол терпеливо сморгнул, видимо, полагая, что я говорю не всерьез. Через час он отвез меня домой к маме.

Несмотря на то что я пыталась контролировать громкость своего голоса, он гулким эхом отражался от панелей из лиственницы в гостиной. Лапы Энди клацали по полу, пока он бегал между нами. Я оставила включенным телевизор на кухне, когда убегала, и ровный гул электронных голосов разносился по всему дому.

– Сильвер говорил так, будто…

– Да, понимаю, – ровным голосом произнес Кол.

– Может, мы просто предположим, что он все-таки носит ноутбук с собой каждый раз? Каждую ночь, кроме этой? Одним словом, я не понимаю.

– На месте Мэтта я бы избавлялся от улик, а не покупал содовую, чипсы или что-то еще. Я бы заметал следы. Я просто говорю вот о чем: мы мало знаем о том, как вообще проводятся эти исследования. Неужели Мэтт может заниматься всем этим дома?

– Не знаю, – призналась я. – Я знаю, что исследование занимает чертовски много времени и требует серьезного финансирования. – Энди прошелся рядом со мной, когда зазвонили часы в гостиной. – Я имею в виду, это не так, как если бы вирус был совершенно новым и неисследованным.

– Паоло рассказывал мне о твоем отце, – произнес Кол. Когда я ничего не ответила, он заерзал на стуле. – Извини. Он сказал мне о нем после той первой ночи. Первый американский случай H1-N24, верно?

«Правильно, – подумала я. – Паоло наверняка упомянул бы об этом».

– Ты помнишь своего отца?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

Идеальный сын
Идеальный сын

Лорен Норт потрясла читателей блистательным дебютом. Напряженный, со взрывной концовкой, этот триллер вызывает неподдельное чувство страха и тревоги за главных героев. Эта эмоциональная, сильная и захватывающая история заставляет лихорадочно перелистывать страницы и гадать: кому же можно верить?После смерти мужа в страшной аварии Тесс Кларк живет только ради своего сына Джейми. Они пытаются научиться заново радоваться простым вещам – совместному просмотру мультиков, прогулкам до школы и хорошей погоде. Жить без мужа тяжело, но самое важное – у Тесс есть сын.На следующий день после восьмилетия Джейми Тесс просыпается в больнице с полной уверенностью в том, что кто-то ударил ее ножом, сын пропал, и во всем этом замешан ее социальный психолог. Но ее никто даже слушать не хочет.Напуганная и отвергнутая всеми, Тесс должна собрать оставшиеся силы в кулак, чтобы спасти сына и восстановить цепочку событий с самой смерти мужа и до дня рождения Джейми. Главное, чтобы правда, которую она узнает, не оказалась для нее невыносимой…

Лорен Норт

Детективы
И вдруг тебя не стало
И вдруг тебя не стало

Эр Джей Джейкобс – не только замечательный писатель, но и практикующий психолог. Когда дело касается раскрытия внутреннего мира персонажей, ему нет равных. С хирургической точностью он описывает маниакальные мысли, одержимость и горе – все то, что обычному человеку трудно выразить словами. Этот захватывающий и местами жуткий психологический триллер становится все страшнее с каждой страницей – настолько он правдив.После многолетних попыток взять под контроль свое биполярное расстройство Эмили Файерстоун, наконец, в норме. Жизнь начинает налаживаться: у нее отличная работа, своя квартира и парень, Паоло, который ее обожает. Когда он предлагает устроить небольшое морское путешествие на выходных, Эмили соглашается: вино, вода и любимый мужчина – что может быть лучше? На следующее утро после отплытия Эмили просыпается – лодка все еще плывет по течению.А Паоло вдруг не стало.Он не мог утонуть. С каждой минутой Эмили становится все сложнее сохранять рассудок и оставаться на плаву. Куда исчез Паоло?

Эр Джей Джейкобс

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Космическая фантастика / Боевики / Детективы