Читаем I wanna see you be brave (СИ) полностью

Я киваю. Мою голову тоже посетила такая мысль. Хочется притвориться безразличной, но на душе скребут кошки. Неофиты-товарищи спрыгивают из кузова грузовика, наполненного ящиками с яблоками, и разминают ноги, весело хохоча. У одной из девушек я замечаю банджо, вспоминаю его надоедливое бренчание и удовлетворённо выдыхаю — славно, что мне больше не приходится его слышать.

К нам подходит парень в жёлтых шортах и красной свободной рубашке с треугольным вырезом, демонстрирующем всем его сильные грудные мышцы. Я узнаю его — это Дэнни, бывший одноклассник Стайлза.

— Дженим! — восклицает юноша и обнимает его за плечи, и Стайлз обнимает его в ответ, хоть и теперь не должен — это привилегия фракции Товарищества — здороваться в таком стиле.

— Теперь я Стайлз.

Дэнни кивает с пониманием дела и переводит взгляд на меня. Я протягиваю ему руку в жесте приветствия, и он крепко пожимает её. Я вспоминаю о том, что несколько лет назад он был влюблён в Стайлза, и внимательно вглядываюсь в его мимику, словно пытаясь отыскать доказательства того, что старые чувства ещё не остыли.

Ладонь Дэнни тёплая и липкая.

— Значит, решил остаться в Товариществе? — спрашиваю я, словно это не очевидно.

— Конечно! — радостно восклицает Дэнни. — Не понимаю, зачем уходить оттуда, где всё так замечательно!

— Ну да, — протягиваю я.

Разговор окончен, думаю я, и ухожу в сторону, оставляя парней вдвоём. Вижу Четыре, он разговаривает с лихачкой с ружьём, и хочу подойти к ним, но не успеваю — Тобиас разворачивается, идёт в другом направлении и останавливается лишь тогда, когда между ним и Трис остаётся не больше фута. Не слышу их разговора за общим гулом, но вижу, как сначала Трис скрещивает руки на груди, а затем Четыре хмурится и протягивает ладонь к лицу девушки, касаясь кончиками пальцев её кожи, и даже тогда, когда Трис дёргает головой, он не убирает руку. И в эту самую секунду я понимаю, в чём причина странного поведения Тобиаса в последнее время — в невысокой худощавой девчонке из Альтруизма.


На следующий день меня отправляют к неофитам-лихачам. Я слежу за их схватками невнимательно, вполуха слушая разговор Лорен и Эрика. Странно, что он оставил переходников именно в тот день, когда Макс попросил меня посетить лихачей. Такое чувство, что он специально за мной следует.

Когда в центр выходят две девушки, одна из которых — Эллисон, а вторую, шатенку с татуировкой волка на груди, я, почему-то, помню смутно, Эрик замолкает и переводит прищуренный взгляд на арену.

— Кто это? — шёпотом спрашиваю у Лорен, так, чтобы Эрик не слышал.

— Кора, — отвечает она, и тут я вспоминаю, где именно её видела — вместе с Эриком.

Они — приёмные брат и сестра.

Эрик внимательно следит за тем, как дерётся Кора: её отточенные резкие удары и качественные уходы кричат о многочисленных тренировках с братом. Эллисон тоже не промах, но всё же арбалетом она управляет лучше, чем собственными руками, и потому спустя несколько пропущенных ударов в бок, она падает, согнувшись пополам от боли. Эрик удовлетворённо хмыкает. Я обвожу имя Коры на доске.

— Спорим, что моя сестра уделает твоего молокососа одной левой? — неожиданно раздаётся прямо над моим ухом.

Я вздрагиваю. Чувствую, что Эрик подошёл совсем близко — тепло его тела обжигает мою приоткрытую поясницу.

«Он знает», — током прошибает каждую клеточку мозга.

— Понятия не имею, о чём ты говоришь, — небрежно бросаю я и делаю совсем маленький шаг к доске. Но Эрик снова приближается.

— Стайлз. Он твой брат, не так ли?

Я качаю головой. Краем глаза замечаю, что Лорен внимательно смотрит на нас, а не на очередную схватку своих неофитов.

— Тронь его хоть пальцем, и я скину тебя в реку раньше, чем ты успеешь схватиться за пистолет у себя на поясе.

Эрик посмеивается. Именно не смеётся, а издевательски хмыкает, словно заранее знает, что победа, так или иначе, будет за ним.

Ох, как же я ненавижу этого подонка!

— Вечером мы собираемся отвести всех неофитов поиграть в захват флага, — вместо того, чтобы оппонировать моей угрозе, произносит Эрик. — Не хочешь присоединиться?

— Обойдусь. — отвечаю я.

Ещё несколько долгих мгновений он стоит позади меня, не издавая ни единого звука; я даже не слышу, как он дышит. Но вскоре в спину снова дует прохладный вечер, и я позволяю себе бросить короткий взгляд через плечо — Эрик опять обратил всё своё внимание на арену.

Спустя несколько минут я обвожу на доске имя Юрайи.


Как и говорил Эрик, поздним вечером они отправились в город. Четыре даже не пытался уговаривать меня поехать с ними, потому что знал — если я что-то решила, меня уже ничего не переубедит. А ещё он обещал проследить за Стайлзом, за что я была ему безмерно благодарна.

Мне хотелось напиться — много, сильно и вкусно, — а затем завалиться в зал стрельбы и сделать из мишени решето, представляя на её месте голову Эрика. В моей родной фракции за такое накачали бы успокоительными. Но я плевать на это хотела — и тогда, когда была товаркой, и сейчас, когда моё тело украшено татуировками, а губы подведены слишком тёмной помадой сливового оттенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы