Витарр прав. Вот только Шин… уже успел познакомиться с несколькими подпольщиками и приметить эти цветы у всех. Вот глазастый. И догадливый. Обижался, что Ивор не спешит показывать ему главное убежище. Клялся, что никому не скажет, заглядывал в глаза. Тьфу. Тринадцать лет, а ведёт себя как пятилетний. Талия смеялась, что «папаша» из Ивора никакой.
Вот только глаза у Шина всегда полны ненависти, стоит только завести речь о дворце, дворянах и королях. Ивор рассказал ему про судьбу Деша и надеялся, что мальчик поймёт. Тот только глубокомысленно кивнул.
Серый голубь вспорхнул с ближайшего флюгера. Ивор вернулся к настоящему. Уже темнело, и на улицах стали появляться люди с фонарями — свечами накрытыми бумажными колпаками. Кто был побогаче, использовали стеклянные коробки. В общественных заведениях у входа тоже зажгли лучины и свечки — означали, что открыто. С высоты полный огней город всегда выглядел красиво.
Вход в трактир смотрел на переулок, где прятались подпольщики. А дознавателя всё не было.
— Дани, ты точно уверен, что… — начал Ховар, уже подрагивая от холода.
— Да уверен!.. — терял терпение Дани. — Видел, как он выходил в зелёном дублете и коричневом плаще. Выхаживал почти как дворянин.
В этот миг, словно по воле богов, точно такой человек показался на главной дороге. Ивор бы никак не разглядел цвет его одежды в полутьме, если бы тот не нёс яркий фонарь. Огонёк мерно покачивался, освещая ему путь. Будничной походкой мужчина направился к переулку.
Дани вынырнул из своего угла, выглянул на дорогу и перебежал в другое укрытие. Ивор вопросительно глянул на него и смог увидеть только потому, что знал, что Дани там. Дани же на немой вопрос пожал плечами. Это не значило ни «да», ни «нет».
«Одежда похожа, но лицо не видно, — догадался Ивор. — Придётся рискнуть. Если он подойдёт к трактиру, то начинаем».
Несколько шагов. Короткий свист. Три тени метнулись к человеку в коричневом плаще. Четвёртая осталась стоять на стрёме. Фонарь упал, загорелась бумага. Ховар отпустил незнакомца и кинулся тушить. Из-за этого незнакомец смог вытащить кинжал с пояса, но Ивор успел перехватить его руку.
«Отругать бы Ховара, но избежать пожара — это святое».
— Отвечайте, кто такие и чего надо? — строго спросил незнакомец. Так разговаривают те, кто привык приказывать.
Ивор снова глянул на Дани, а тот в лицо их жертве, и кивнул.
— Это ты нас искал? — тихо спросил Ивор и почувствовал, как чужая рука с кинжалом расслабилась. Незнакомец перестал сопротивляться.
— Вас искал не я, а мой господин, — услышал Ивор спокойный голос, за которым слышалось отточенное годами опыта хладнокровие.
— Кто и зачем?
— Мой господин лорд Седрик Гарден, и он считает, что у нас общие враги.
— Гарден? — переспросил Ховар.
— Его члена семьи казнил недавно король, — подсказал Ивор.
— Не просто члена семьи — отца, — уточнил незнакомец, — И мой лорд его очень любил.
— С чего твой лорд решил, что у нас что-то общее. Кажется, мы не составляли манифестов, кто наш враг.
— Это довольно очевидно, — усмехнулся незнакомец. — Вы не любите короля, который любит казнить других людей. Ваши люди уже попадались и сказали, что вас целое подполье в столице. Значит, вы готовите нечто грандиозное.
— И что же? Гарден хочет присоединиться к нам?
Эта мысль казалась Ивору абсурдной. Он не доверял знати. Но если на их стороне будет кто-то богатый и могущественный, если они будут не одни в этой войне… Однако, незнакомец поспешил заверить:
— Нет. У лорда Сердрика свой путь, он уже далеко за пределами столицы. Но лорд не будет возражать, если вы встряхнёте этот самодовольный дворец. Для этого он шлёт вам дар.
— Какой ещё дар?
— Семья Гарден владеет несколькими оружейными мастерскими по всему королевству. Одну из них я по приказу лорда недавно опустошил и спрятал оружие в лесу в условленном месте. Оно ваше.
— Я не верю тебе.
— Твоё дело. Моей целью было предложить вам дар лорда Седрика. Поступайте с этим, как хотите. А теперь я был бы признателен, если б вы меня отпустили. Я передал вам его слова, и меня в этом городе больше ничто не держит.
Ивор сильнее сжал запястье с кинжалом. Он сомневался. Не мог поверить дворянину, пусть даже его слуге. Незнакомец почуял миг сомнений и тут же применил свою силу и навыки. Дани оказался на земле. Ивор отшатнулся на два шага и приготовился защищаться.
Но слуга Гардена только поправил дублет, вынул из рукава белый платок и бросил на землю. Затем просто прошёл мимо по направлению к трактиру, в котором снял комнату. Ивор не остановил его. Так и застыл посреди дороги, ожидая подвоха. Но ничего не было.
Когда незнакомец скрылся за дверьми, Ивор расслабился и поднял платок. На нём чернилами была нарисована карта лесных тропинок и ориентиры. Ивор затолкал платок в рукав и быстро скомандовал:
— Уходим.
Четыре тени метнулись в соседний переулок.