Маленький итальянец снова всхлипнул, теперь уже по-настоящему: ему было больно дышать и еще больнее говорить, но он все-таки начал, хрипло, сбиваясь, все ускоряя темп с каждым словом. Если не было разницы, что Тиерсен сделает с ним, то не было и разницы, говорить правду или нет.
– Это дар… Дар, Тиерсен, дар Матери, Матери Божьей… Дар от ее послушного, послушного Цицеро!
– Что? – Тиерсен ожидал многого, но только непонимающе свел брови.
– Цицеро служит Богоматери, верно служит! Он был священником, но это не то, не то, не угодно Богу и Царице Его! Они хотят смерти, хорошей смерти, хотят хороших жертв во славу Их! – Цицеро облизнул сухие губы, взгляд его стал совсем фанатичным, и Тиерсен вздрогнул, разжимая пальцы в его волосах. – И Цицеро может дать Им это! Он не хотел убивать Тиерсена, не хотел, но Тиерсен пришел слишком рано! Тиерсен не понял бы… Но Бог…
– Какой нахер Бог?! – Тиерсен почти зарычал, но снова понизил голос. – Что ты вообще несешь?!
– Единственный Бог, Тиерсен! – Цицеро смотрел пронзительно, и глаза у него до сих пор были влажными. – И Богоматерь! Она приходила к Цицеро, давно, и Она вложила в его руки нож и благословила его убивать! Во славу Ее! Но Она не приходит больше, какие бы жертвы Цицеро не приносил Ей… – его резко накрыло отчаянием, совершенно непроизвольно. – И сейчас Она не приходит к Цицеро, когда… когда так нужна ему… – он опять задышал часто, удерживая накатывавшую истерику, и Тиерсен отстранился совершенно ошарашенно.
– Ты… ты сумасшедший… – пробормотал он негромко, тяжело сглатывая.
– Цицеро убивает ради Нее, Цицеро был готов убить Тиерсена ради Нее, почему Она… почему не хочет хоть немного показать, что Цицеро делает все правильно?! Ох, гадкий, гадкий Цицеро, он не злится на Нее, но он думает… плохо… – маленький итальянец совсем не слушал Тиерсена, мерно покачиваясь. И вдруг резко остановился, поднимая голову. – И что теперь ты сделаешь с Цицеро? Может быть, если ты накажешь его, Матерь смилостивится над ним, бедным, бедным и таким послушным?.. Покажется еще хоть раз… Ох, нет, нет, Цицеро не должен так думать! Цицеро должен быть доволен тем, что имеет! Богоматерь послала ему хорошего человека, а он… я… так подвел его, так расстроил! Расстроил, да? Ведь Тиерсен… не захочет приносить красивые жертвы Деве вместе со мной, не захочет ведь?
Тиерсен смотрел на Цицеро молча, пытаясь свести свои мысли хотя бы к паре членораздельных слов. И потом открыл рот. И ругался долго и тихо, прикрыв глаза. А после достал сигареты и закурил, как-то очень устало опускаясь на кушетку.
– Что ты хотел с ней сделать? – спросил почти безразлично, совершенно выдохшись.
– Цицеро должен выпустить ей кровь и разделать ее, – маленький итальянец быстро пришел в себя и только пожал плечами. – Потом избавиться от всех кусочков – и все, дело сделано! – он не сдержался и хихикнул, глядя на Тиерсена искоса.
Тиерсен вдохнул дым, и, подумав недолго, потянулся распутать ремень. Цицеро сразу начал разминать затекшие руки.
– Вперед, – тихо сказал Тиерсен. – Разделывай. Я уберу кровь.
И он правда вытер и вымыл все молча, и его не тошнило, конечно, не с его работой и военным прошлым. Но вот избавляться от тела он отказался, предоставив это Цицеро, и сам только отправился в спальню, ложась на постель и думая. Через несколько часов, когда Цицеро вернулся, так и не решившись попросить у Тиерсена денег на машину, но найдя кое-что в сумочке той шлюхи и еще кое-что – в ящиках комода в прихожей, молодой карабинер уже почти закончил собирать его вещи.
– Я подписал коробки, – флегматично сказал Тиерсен, укладывая очередную стопку книг. – И сейчас вызову такси.
– Цицеро взял машину, – по правде говоря, маленький итальянец рассчитывал сейчас отвезти Тиерсена куда-нибудь расслабиться, раз уж все равно арендовал автомобиль на целый день, но, видимо, все было не так хорошо, как ему казалось.
– Отлично, – Тиерсен закрыл коробку и выпрямился. – Тогда поможешь мне собрать вещи, и спустим все вниз.
– Тиер-рсен, – Цицеро немного покачался на пятках и как-то робко коснулся его локтя.
– Не надо, – Тиерсен покачал головой. – Ты сумасшедший, а я не хочу иметь никаких дел с сумасшедшими. Но можешь считать, что моя мораль таким причудливым образом оправдывает тебя, поэтому я не буду заявлять в полицию. Но и жить с тобой, конечно, больше не буду. И видеться тоже, – добавил через секунду. – Кстати, да, – он полез в карман, доставая бумажник, и отсчитал несколько купюр. – Здесь должно хватить на месяц, а потом, надеюсь, ты найдешь себе работу. И считай это откупом за то, чтобы ты никогда больше не появлялся в моей жизни, договорились?
Цицеро подумал немного и кивнул. Он не хотел этого так, но, с другой стороны, это обошлось не только без вмешательства полиции, но даже без громкого скандала, так что нельзя было выбрать лучший вариант.
– Вот и хорошо. А теперь подай мне вон те книги.