После ухода полиции, чья работа оказалась совершенно безрезультатной, прошло уже двенадцать часов. Доктор Бертрам держался, но сильно сдал. Только теперь все окружающие увидели, как дорог был ему сын.
Этель приходилось и легче, и гораздо тяжелее других. Отец ни за что не поверил бы, вздумай она сейчас рассказать ему правду и высказать наиболее вероятные предположения о том, кто и зачем мог похитить ее брата! Ей пришлось ограничиться полуправдой - сказать всем, что, возможно, похищение Хью связано с его журналистской деятельностью: ему намеревался сделать внушение или переманить на свою сторону какой-то из влиятельных бизнесменов, связанных с преступным миром.
- Но зачем такие сложности? - спросил доктор Бертрам, когда выслушал дочь. Он был очень бледен и неестественно спокоен. - Разве не легче было бы… осуществить нападение в Нью-Йорке?
Этель, глядя на отца с состраданием, положила ладонь на его локоть. Они все вместе собрались в столовой “держать совет”, и остальные слушали Этель в гробовом молчании.
- Возможно, эти бандиты посчитали, что в Нью-Йорке будет слишком поздно: Хью уже поделится тем, что успел узнать, - сказала молодая женщина. - Думаю, за Хью давно установили слежку и выбирали момент…
- Неужели мой сын представляет для них такую ценность?
Доктор Бертрам не сдержался. Отодвинув стул, он вскочил и начал ходить по залу, дрожащими руками приглаживая волосы. Потом круто повернулся к дочери, как будто здесь не было никого, кроме них двоих.
- Не думаешь ли ты, что его могли просто…
- Нет, нет!
Этель вскочила. Эта мысль и для нее самой была невыносима.
- Убийство… есть убийство. - Она заставила себя произнести это вслух. - Это крайняя мера, к которой даже преступники прибегают нечасто… особенно те, которые считаются уважаемыми членами общества и блюдут свою репутацию.
Она нервно усмехнулась.
- И как раз в Нью-Йорке было бы легче это устроить и замести следы! Это огромный город, и вы все знаете, какой там уровень преступности!
- Этель права, - поддержал ее Гарри, до сих пор хранивший молчание. - Это все непохоже на…
- Это похоже черт знает на что, - пробормотал доктор Бертрам. Он снова сел за стол и застыл, уперевшись лбом в сцепленные руки. - В жизни не видел более странного преступления!
Этель, опустившись на стул рядом, погладила отца по плечу.
- К счастью, мы с тобой до сих пор близко не сталкивались с преступлениями, - мягко проговорила она. - И, мне кажется, папа… надо надеяться на лучшее. Я же говорила тебе, что услышала слова главаря: “Не убивать его!” Помнишь?..
Доктор Бертрам поднял голову. Он это помнил и несколько приободрился.
- Если они намерены потребовать выкуп…
- Может быть, и так, - Этель энергично кивнула. - Тогда они в ближайшее время предъявят свои требования. Ведь всем… то есть этим гангстерам, конечно, известно, что у Хью появились состоятельные родственники.
Она взглянула на мужа; и тот согласно кивнул, хотя теперь смотрел на Этель с каким-то странным выражением, точно начал в чем-то подозревать молодую супругу. Ей это совсем не понравилось.
- Папа, мне кажется, тебе нужно отдохнуть. Миссис Оливия…
- Я о нем позабочусь, - свекровь кивнула. А Этель опять встала из-за стола и протянула руку мужу.
- Давай выйдем в сад.
- Уверена, что там никто на нас не набросится? - усмехнулся Гарри. - Что ж, давай прогуляемся.
Он сжал ее ладонь очень крепко. И когда они оказались снаружи, сразу же потребовал объяснений.
- Тебе что-то об этом известно! Давай выкладывай!
- Милый, я ничего наверняка не знаю. У меня есть только подозрения.
При свете солнца ей стало гораздо легче. И уж теперь-то “их” можно было не опасаться.
- Какие подозрения?
Муж сощурился, взявшись за подбородок. Ему не мешало бы побриться, подумала Этель.
- Мне кажется, я… я знаю тех, кто его похитил, - сказала она.
Она сразу же пожалела о своих словах: Гарри схватил ее за плечи и встряхнул, так что занялся дух.
- Что же ты молчала?.. Кто это? Имена, приметы, ты можешь их назвать?
- В том-то и дело, что не могу! Хью бы этого не позволил, мы только все испортим! - с отчаянием воскликнула Этель.
Гарри замер; а потом вдруг негромко рассмеялся.
- Ах, вот оно что. Кажется, я догадываюсь. Это было похищение по знакомству, так сказать… и тут замешан кто-то из многочисленных приятелей твоего братца, которых он не хотел бы выдавать.
- Именно! - воскликнула Этель. - И с ними Хью договорится. А если вмешаемся мы - или, тем паче, полиция…
- Я понял тебя, дорогая.
Гарри кивнул.
- Ты просишь, чтобы мы подождали. Я согласен. Давай подождем… до завтрашнего утра.
- До утра? - воскликнула жена.
- А потом, если Хью не объявится, ты расскажешь все, что тебе известно. Договорились? И мы привлечем к расследованию нью-йоркскую полицию. Это уже не шутки!
Этель ничего не оставалось, кроме как согласиться. До сих пор она была почти уверена, что Амина Маклир не даст ее брату пострадать; но теперь эта уверенность становилась все слабее.
- Хью, что же ты опять натворил?.. - прошептала Этель, ощущая все более сильный страх и злость на своего брата.