Читаем Я — ярость полностью

Челси достает айфон — последняя модель, спасибо чувству вины Харлана — и идет прямиком на «Крейгслист_Тампа» и листает объявления в «Утраченных связях». Она должна бы сейчас настраиваться на бой, вспоминать все ходы, но Челси не способна думать ни о чем другом, пока не прокрутит всю тему до той самой даты, когда ее мать забрала у нее детей. Раньше, раньше, еще раньше…

Стоп.

Вот оно.

Элли ищет Мамзи.

Мамзи.

Это она.

Это точно она.

Она раскрывает объявление, и сердце наполняется облегчением и страхом, и да, там есть адрес электронной почты. Слава Богу, что существует автозамена, потому что она набирает письмо с такой скоростью, что в нем едва ли есть смысл. Она пишет дочери, как сильно ее любит, как скучает по ней, спрашивает, где она, как ее найти. Главное — она дает Элле свой новый номер и просит позвонить ей или написать, как только она сможет.

— Челси, ты в порядке? — Эми стоит рядом с ней и отражается в зеркале. На длинных волнистых волосах — зеленый венок, на лице — глубокое беспокойство.

— Да. Конечно. — Но Челси не перестает сжимать телефон, уставившись на экран и умоляя его немедленно откликнуться.

Эми кладет руку ей на плечо.

— Да ты дрожишь!

Челси поворачивается к ней со слезами на глазах.

— Клянусь, у меня есть уважительная причина. Кажется, я нашла свою дочь.

У Эми тоже глаза на мокром месте, губы дрожат. Конечно, для нее это очень деликатная тема, но Челси так переполняют эмоции, что прямо сейчас она не в силах думать о ком-то другом. Она надеется, что Эми поймет.

— Это так здорово! — отвечает Эми, пытаясь выдавить улыбку.

— Эми? — зовет от дверей Сиенна. На ней наушники, а в руках планшет. — Мы тебя ждем.

Эми быстро обнимается с Челси, стараясь не размазать макияж и не испортить костюмы.

— Удачи тебе там, — говорит Челси.

— Разве ты не должна сказать «порви их всех»?

Челси не может не рассмеяться.

— Ага, но только, пожалуйста, обойдись без реальных драк.

Помахав ей рукой, Эми уходит в сторону дверей, а Челси все пялится на телефон.

В мире сейчас очень опасно. Дэвид наверняка уже вышел из карантина. Патрисия в лучшем случае ведет себя холодно, а в худшем — издевается над детьми. Зараженные повсюду — Челси понимает это лучше, чем кто-либо другой. Это объявление появилось на «Крейгслисте» несколько недель назад, и с тех пор никто не предпринимал попыток разыскать ее. Остается только надеяться и молиться, чтобы дочь смогла откликнуться.

50.

Патрисия уже позабыла, как трудно помочь ребенку собраться в поездку. Дети понятия не имеют, в чем разница между предметами первой необходимости и бестолковым хламом. Бруклин уложила в сумку два танцевальных костюма, все свои туфли, но не взяла нижнее белье и зубную щетку.

Будь это Челси в детстве, Патрисия обозвала бы ее идиоткой и продиктовала, что именно нужно упаковать, медленно и с намеком на то, что делает дочери одолжение и не намерена повторяться. Но это тогда, а сейчас Патрисии надоело быть чудовищем.

Так что она просто нежно улыбается Бруклин и говорит:

— Я думаю, ты могла что-нибудь позабыть. Давай закончим собираться вместе? Бабушка отлично укладывает вещи.

Уже позднее утро, и откровения прошлой ночи кажутся делом давно минувших дней. Они снова обе уснули прямо на большой кровати Патрисии. Она слишком хотела спать, измучилась, да и таблетки сделали свое дело, так что Патрисия не думала о том, что произойдет, если у девочки снова начнется приступ Ярости. К счастью, ничего страшного не случилось (если не считать слюней на подушке).

Солнце освещает гостевую комнату. По полу разбросана одежда Бруклин, несколько мусорных пакетов с вещами Эллы тоже раскрыты. Патрисия помогает внучке подобрать подходящие юбки и шорты к футболкам, а также берет носки и трусики, объясняя свой выбор и демонстрируя Бруклин, как свернуть одежду так, чтоб не было складок и чтоб она занимала минимум места. Девочка не очень внимательно слушает, но уступчива, и поэтому старается, неуклюже скатывая крошечные футболки и шорты. Они кладут в сумку зубную щетку, пасту и расческу, а также несколько бантиков. Челси никогда не разрешала вплетать ей в волосы банты, а вот Бруклин полностью за. Патрисия жалеет, что узнала об этом только сейчас, иначе она бы на каждый праздник засыпала внучку бантами. Приятно знать, что их вкусы совпадают.

На то, чтоб собрать свою сумку, уходит больше времени. Патрисия не знает, как долго они будут в отъезде и стоит ли вообще возвращаться в пустой дом, из которого ее могут в любой момент выселить. У них почти закончилась еда, которую можно взять в дорогу, зато Патрисия берет с собой аптечку первой помощи и «Перкосет», а также перекись водорода — на случай, если раны будут воспаляться. Та, что побольше, все еще красная по краям и болит, но по крайней мере у нее нет жара. Градусник, кстати, тоже стоит взять. Может, в глуши найдется центр неотложной помощи подешевле, где ей выпишут рецепт на антибиотики? Если только ее не внесли в какую-нибудь ужасную базу неплательщиков.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер