Ей очень хотелось есть, но, украв с подноса, часть которого была накрыта серебристым куполом, лишь кусочек запечённого картофеля, впервые появившегося в рационе, девушка поспешила к долгожданной ванне. Поскорее натерев себя мылом дочиста и хорошенько вымыв волосы, она также поторопилась высушиться и завернуться в полотенце, вдруг Крюк вернётся, а ширму перед ванной она поставить забыла! Она, конечно, услышит дверь и попросит его подождать в коридоре, но такая ситуация представлялась Венди слишком неловкой. К счастью, капитан не пришёл, и девушка даже успела наугад вытащить из его плотяного шкафа свежую блузку, – ей попалась чёрная, – и выпрыгнуть из полотенца прямиком в капитанский шёлк.
Умирая от голода, она уселась за стол, закинула в рот ещё одну картофелину, и подняла купольную крышку, скрывающую основное блюдо. Венди вытаращила глаза: каюту сразу же наполнил аромат великолепного тушёного кролика с трюфелями, уложенного в рататуй со специями и украшенного ароматными листьями трав. Тушка была маленькая, и не в первозданном виде: мясо уже срезали с неё длинными кусочками, а ножки отделили, чтобы можно было легко пообедать, используя одну руку. Испытывая самые захватывающие чувства, Венди попробовала кусочек мяса, и ей захотелось запеть, такое оно было нежное и вкусное. Она с удовольствием полакомилась превышающим все ожидания угощением, не зная, как подобрать подходящие слова, чтобы отблагодарить капитана за заботу и щедрость. Собрав остатки вкуснейшего обеда и укрыв всё куполом, она сдвинула поднос в сторону, встала, и только тогда заметила ещё один листок, прятавшийся промеж бумажных свёртков. Надпись гласила:
«Маленькая мисс Венди Дарлинг».
Сердце подпрыгнуло и совершило несколько волнующих оборотов. Венди, затаив дыхание, надорвала бумагу на верхнем свёртке.
Сложно описать гамму эмоций, которую способна пропустить через себя молодая леди в такие моменты, так как это очень пограничное состояние между тем, чтобы испытать сразу весь восторг мира и тем, чтобы полностью лишиться чувств. У неё в руках оказалось платье цвета такого же сизого, как её туфельки, выполненное из нежнейшего креп-жаккарда: верх с круглым вырезом свободный, сужающийся к талии, а юбка прямая, не слишком широкая, но и не в обтяг, по длине, должно быть, примерно до середины голени или чуть выше. Рукава короткие, изящно продолжающие лёгкий фасон верха, украшены тончайшим плоским кружевом. Корсаж не предусмотрен, но на случай, если владелица решит похвастаться осиной талией, в комплекте имелась широкая жаккардовая лента, которой можно было подвязать платье по желанию: туго, или оставляя свободный верх в соответствии с самыми последними веяниями моды.
Бережно сложив этот безупречный шедевр от-кутюр на лист упаковочной бумаги, Венди вскрыла второй свёрток, который был меньше и легче первого. Из-под упаковки на неё взглянула шёлковая блузка строгого кроя, с высоким воротничком и обтянутыми тканью крупными пуговичками. Она была нежно-кремового цвета, почти белая, и выглядела, несмотря на прямой, не приталенный крой, очень женственно и дорого. Третий свёрток, последний в этой стопке, оказался намного увесистее и толще двух предыдущих. Он хранил прекрасный удлинённый пиджак цвета ночного неба, узкий, с одной пуговицей на талии и изящным треугольным вырезом, а под пиджаком, – Венди взяла в руки длинный предмет одежды за высокий пояс, предназначенный для очень тонкой талии, – свободные, с идеально ровно заутюженными стрелками, чуть-чуть расширяющиеся от самого бедра книзу, на первый взгляд, похожие на юбку до пола…
– Брюки!!!
Венди рухнула на ближайший стул, чтобы отдышаться. Мало того, что она сроду не держала в руках такой прекрасной одежды и ни разу в жизни не надевала – брюки!!! – так ещё и боялась даже представить, какую уйму денег потратил на всё это капитан. Её немного одурманило, и она сложила из плотной упаковки последнего свёртка небольшой веер. Обмахиваясь им и постепенно приходя в себя, юная леди распаковала два маленьких свёртка из соседней стопки, каждый из которых, как и все предыдущие, был также повязан фирменной ленточкой, обозначавшей принадлежность покупок к разным дизайнерским ателье.
Новые упаковки содержали в себе ещё по два свёртка из более тонкой, почти полупрозрачной бумаги, и, когда Венди распаковала все четыре, она ахнула, залилась краской до самых корней волос и закрыла лицо руками. Сквозь маленькие щёлочки между пальцев она ещё раз взглянула на чудо, лежавшее перед ней, и зажмурилась под ладонями.
Чтобы не смущать ещё больше юную леди, мы опустим подробное описание нижнего белья. Следует только заметить, что ничего более прекрасного Венди не могла себе даже представить.