Читаем Я люблю тебя лучше всех полностью

Катькина дочь была странненькая, отмеченная богом девочка. Она стояла на сцене в каком-то рубище, босая, с распущенными волосами, жгла одну за другой спички и под аккомпанемент играющих кто в лес, кто по дрова музыкантов читала «Девочку со спичками».

Это был удар такой силы, на которую способны только искусство и смерть.

Я рыдала, выла и каталась по полу от боли. И все это – в тишине. Никто не слышал никто не видел никто не знал. В точке Немо так всегда.

Не помню, сколько времени прошло.

Выйдя на улицу, я зашаталась с непривычки. Холодно. Вечер, синева перетекает в черноту. Двор пуст, народ, как за щитами, спрятался за светлыми квадратами окон. Дверь соседнего подъезда скрипнула. Двор-колодец раздувает звуки, но шагов я не услышала, зато вспыхнул на крыльце маленький красный огонек – и завис в воздухе. Кто-то вышел покурить.

Он был очень близко, невероятно близко.

Люди здесь, рядом.

Мне было по-прежнему плохо, и плохо будет еще очень и очень долго, дни и дни, годы и годы, но в то мгновение я вышла из точки Немо.

Я не знаю, слышал ли космонавт на МКС (зачеркнуто) бог, как я тогда кричала.

Часть вторая

Маньяки

Про Помойного Деда говорили разное. То типа он прочитал в газете, как один бомж нашел в мусоре серебряную ложку, – ну и сам полез копаться в отходах жизнедеятельности в надежде повторить успех бомжа, то вроде бы после смерти жены потерял обручальное кольцо и до сих пор везде ищет. Помойный Дед обшаривал все мусорки в поселке – кое-что из найденного он тащил домой, а кое-что пытался продать людям на станции, впрочем, почти всегда безуспешно: считалось позором что-то у него покупать. Просто так, из жалости, сунуть ему в руку мелочь – еще туда-сюда, но брать в руки его «товар» – так же стыдно, как самому в мусорке копаться.

Ко мне он подвалил только раз – когда я сошла с электрички в тот злополучный день, когда…

…в общем, в тот день у меня случился первый секс.

Тот мужик подошел ко мне на вокзале в Заводске. Я опоздала на электричку и ждала следующую, отправлявшуюся через полтора часа. Я читала. Книга была толстенная, в суперобложке, наверное, ее он и заметил:

– Что читаешь?

– Кентерберийские рассказы.

– Э-э-э… Ммм… не хочешь… выпить?

– Нет, спасибо.

– А как отсюда до Парковой дойти – знаешь?

– Да.

Он был довольно старый, как мне тогда показалось. Лицо в морщинах, щеки впалые. Очень худой – джинсы на нем висели, куртка болталась. На плече – большая спортивная сумка, сдутая, как его щеки, по виду – пустая. Такие берут с собой в дорогу, когда думают, что обратно поедут с грузом. Еще он носил кепку. Да, он был низкого роста и в кепке, поэтому я вспомнила фразу «метр с кепкой» – так говорил про невысоких мужчин папа.

– Я в гости приехал…

– В первый раз в Заводске?

– Да… не в первый, но раньше тут был… давно. Знаю адрес: Парковая, десять. Далеко идти?

– Не очень. Дворами если, то минут десять ходу. Или можно проехать пару остановок на…

– Не проведешь?

У меня было время до электрички. Я спрятала книгу в сумку:

– Хорошо.

– Отлично! Подожди… Я мигом! – Он сгонял в ларек и взял две банки «Девятки». Одну открыл и протянул мне: – Угощайся.

– Спасибо.

Я отпила несколько глотков. Не то чтобы это было первое пиво в моей жизни, но взрослые меня до этого не угощали. Тем более «Девяткой», про которую все говорили, что она очень крепкая.

Идти и правда было недалеко. Заводск похож на дырявый носок – всегда можно неожиданно вынырнуть из темноты подворотни на белый свет и оказаться там, где вовсе не ожидал. Заблудиться тут просто, и дворами куда угодно доходишь быстрее, чем улицей.

Мы пошли.

Почти все дворы были как у баб Маши: разваленная песочница, ржавые качели и заросшие бурьянами клумбы. В одном, правда, имелась лавочка. Он сел, похлопал ладонью рядом с собой и сказал:

– Посидим?

– Вы же хотели на Парковую…

– Или хочешь: на качелях тебя покачаю?

– Не надо. У меня электричка. Я вас быстро провести хотела.

Я поставила пиво на лавочку и хотела его там «забыть». Как-то оно мне не понравилось.

– Ну пошли тогда, – он встал. – На Парковую так на Парковую. Заждалися меня там…

Вот с этого момента я точно поняла, что все не так, что надо вернуться, надо бежать, но почему-то пошла с ним. А там, между забором и стеной гаража, где нужно было сделать всего-то с десяток шагов и нырнуть в лаз (там доска выломана), он на меня и набросился. То есть просто зажал рот и сказал:

– Не ори.

А потом:

– Не боись, не опоздаешь.

Больше ничего он не сказал, только сдернул с меня штаны вместе с трусами. Было больно, но не так, как я думала: не так резко, как бывает, когда выдергивают молочный зуб (постоянных у меня еще не рвали к тому моменту) или когда стираешь кожу об асфальт при падении, а долго, долго, долго – до слез. Я плакала. Он что-то сказал, но я не услышала, просто закивала сквозь слезы и натянула штаны высоко, как маленькая, чуть не до подмышек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Триллер
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
А под ним я голая
А под ним я голая

«Кто бы мог подумать, что из нитей современности можно сплетать такие изящные кружевные фестоны. Эта книга влюбляет. Нежно, чувственно, телесно», – написал Герман Садулаев о прозе Евгении Добровой. Дилогия «Двойное дно», включающая повести «Маленький Моцарт» и «А под ним я голая» (напечатанная в журнале «Новый мир» под названием «Розовые дома, она вошла в шорт лист Бунинской премии), поражает отточенной женской иронией и неподдельным детским трагизмом, выверенностью стиля и яркостью образов, интимностью переживаний и страстью, которая прельщает и захватывает читателя. В заключительной части, «У небожителей», добавляется исторический фон, наложенный на личную историю, – действие происходит в знаменитой высотке на Котельниках, с ее флером легенд и неповторимой атмосферой.

Евгения Александровна Доброва , Евгения Доброва

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза