Читаем Я найду тебя полностью

Прямоугольная комната была просторной, места в ней хватало для всех. С трех сторон стояли кресла и диванчики, низкие кофейные столики и круглые обеденные столы – выбирай, что пожелаешь. Большой телевизор, укрепленный высоко под потолком, сейчас был выключен. Вдоль стен расставлены книжные шкафы. Стены украшали пейзажи. Комната выглядела вполне комфортно, как место, где можно было расслабиться и забыть о своих неприятностях – до тех пор, пока вы не замечали четыре видеокамеры, развешанные по верхним углам комнаты и следившие за каждым вашим шагом.

За соседний стол сел мускулистый молодой человек. Его спина была крепкой – под футболкой были видны прекрасно развитые мышцы. Светлый ирокез на голове был добрых четыре дюйма в высоту. Эмили задалась вопросом, сколько времени у него уходит на эту прическу. Взяв бумажную салфетку, он аккуратно разложил ее на столе. Затем взял нож и, аккуратно разрезав ломтик хлеба ровно посередине, отрезал корочки, убрал их с салфетки и положил на поднос. Затем взял еще один кусочек хлеба и вновь разрезал его пополам. Эмили смотрела как зачарованная. Оказывается, молодой человек еще не закончил. Он проделал это с каждой половинкой, а затем и с каждой четвертушкой. В конце концов разрезал пополам и осьмушки. Теперь хлеб был нарезан так мелко, что напоминал фишки для игры в скрэббл, только без букв.

К нему подошла женщина с каштановыми локонами.

– Будь хорошим парнем, Джемс. Ешь свой хлеб с маслом.

С силой сжав тупой пластиковый нож, так что побелели костяшки пальцев, он уставился на нее. Увидев что-то в его глазах, она отпрянула, но вместо того, чтобы вернуться за свой стол, подошла к столу Эмили.

– С ним все будет в порядке, как только он примет лекарства. Я права, Джемс? – крикнула она.

Джемс ее проигнорировал. Один за другим он совал в рот нарезанные кубики хлеба, медленно пережевывая каждый из них.

– Вообще-то его зовут не Джемс, но мы называем его так из-за его волос, – сказала она, касаясь своей макушки. – Ну, знаешь, как печенье [20].

Эмили улыбнулась.

– Я Молли, или Мол, как тебе больше понравится.

– Я – Эмили.

– У тебя был испуганный вид, когда вошла сюда. Ты ведь здесь впервые?

Эмили кивнула.

– Через пару деньков привыкнешь. А через неделю почувствуешь себя как дома.

Эмили с тревогой посмотрела на Молли:

– И давно ты здесь?

– Я на двадцать восемь дней.

Эмили недоуменно посмотрела на нее.

– Согласно пункту два, они могут держать меня здесь двадцать восемь дней. Я провела уже двадцать и считаю минуты. Они пытаются найти лекарство, чтобы вправить мне мозги. – Молли ухмыльнулась. – А по-моему, это круто, я всегда была психом. У меня биполярное расстройство, частенько сносит кукушку… – Поняв, что сказала, Молли расхохоталась. Затем наклонилась ближе и понизила голос: – Держись от Джемса подальше. На других можешь не обращать внимания, но он непредсказуем.

Сказав это, она оставила Эмили в покое, и та допила свой кофе. Увидев, как к ней направляется кто-то из персонала, она как будто приросла к стулу. Это был санитар в простой белой тунике и темно-синих брюках.

– Доброе утро, мисс Джейкобс, мое имя Бен. Доктор Грин назначил вам медицинское обследование. Если закончили завтрак, вы готовы пройти его прямо сейчас?

Эмили встала.

– Конечно.

– Тогда следуйте за мной.

Она на дрожащих ногах последовала за санитаром через столовую к паре закрытых дверей, которые сразу не заметила. Вытащив прикрепленную к петле брючного ремня пластиковую карточку, он провел ею по панели на стене. Двери зажужжали, щелкнул замок, санитар толкнул их и шагнул в другой коридор. Эмили не услышала никакого звяканья ключей. Никакого эха шагов по твердому полу. Двери открывались и закрывались при помощи куска пластика, мягкий ковер глушил шаги. Они прошли еще одни двери и, наконец, оказались перед последней дверью, с серебристой табличкой, на которой черным было написано «Процедурная комната».

Из-за стола поднялся невысокий худой мужчина в очках, коричневом костюме и при галстуке. Он выглядел моложе ее, а волнистая челка вообще делала его похожим на школьника.

– Доброе утро. Пожалуйста, садитесь. Доктор Грин попросил вас пройти медицинское обследование, а я с вашего разрешения хотел бы взять у вас образец крови.

Эмили заставила себя расслабиться. Итак, началось. Отныне они будут следить за каждым ее шагом, вслушиваться в каждый ее ответ.

– Доброе утро. Всё в порядке. Эрготерапия – это всегда полезно, – сказала она чуть игриво.

Мужчина довольно неловко улыбнулся. Такому, как он, подумала Эмили, больше подходит работа в лаборатории.

– Вы хорошо спали? – спросил он.

– Большое спасибо. Кровать очень удобная.

– Это хорошо. Насколько мне известно, вы недавно перенесли операцию, а ранее на этой неделе вас сбила машина. Поэтому Бен сейчас выйдет, а его место займет медсестра, чтобы я мог осмотреть вас. Не возражаете?

– Нет. Мне нужно раздеться?

– Да. Можете сделать это за занавеской. Там есть рубашка, вы можете ее надеть, и кушетка, чтобы лечь. Устраивайтесь поудобнее, мы к вам туда заглянем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скальпель. Медицинский триллер

Не просыпайся
Не просыпайся

Самая захватывающая первая глава, которую вы когда-либо читали!Кошмарный сон начинается, когда она открывает глаза…Это так притягивает, что невозможно перестать читать. И так леденит кровь, что невозможно перестать думать об этом.Доктор Алекс Тейлор просыпается привязанной к так хорошо знакомому ей операционному столу. Ее полностью подготовили к хирургической операции. Но человек, стоящий над ней, с лицом, скрытым маской, – не врач. Странным, словно измененным голосом он подробно рассказывает, что именно собирается с ней сделать.А затем предлагает сделать выбор, который лишает ее дара речи…Когда Алекс снова просыпается, уже после наркоза, на больничной койке, она понимает, что невредима, но никто не верит в ее жуткую историю. Ни коллеги, ни родные, ни жених, ни полиция, вызванная Алекс. И она начинает думать, что и в самом деле сходит с ума…

Лиз Лоулер

Детективы / Зарубежные детективы
Я найду тебя
Я найду тебя

Год назад бесследно пропала Зои Джейкобс. Ее сестра Эмили не может смириться с потерей и не прекращает собственное расследование. Эмоциональное состояние Эмили сильно пошатнулось и вызывает опасения у друзей и коллег. Однажды после небольшой операции она просыпается в клинике и видит доктора, безуспешно пытающегося реанимировать женщину на соседней койке. Но утром абсолютно все говорят, что койка была пуста, а то, что она видела, – лишь кошмар из-за наркоза. Эмили верит врачам – пока не обнаруживает вещественное доказательство существования незнакомки. Женщина исчезла, и ее судьба неизвестна. Что скрывает персонал дорогой частной клиники, и может ли Эмили доверять самой себе?

Anna Verben , MaryAg , Дмитрий Сергеевич Зверев , Катя Белая , Тая Дариан

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы