Читаем Я не игрушка (СИ) полностью

— Он просил, чтобы я ввел в совет директоров некого Сент Джона, он сказал, что это мой внебрачный сын, а так же он хотел, чтобы я переписал на этого самого сына часть своего бизнеса. Папка на столе, в ней фотографии якобы моего сына, и мои с одной девушкой. Ее зовут Мери Эн Джаспер, это было очень давно - мимолетное увлечение, найди ее и узнай действительно ли это мой ребенок, мне нужно знать. Привлеки к этому делу все ресурсы, но первоочередная задача Деймон, мне нужно знать, что он в безопасности, чтобы начать действовать дальше… Быть всегда на связи…Обо всем, что узнаешь, сразу же докладывай мне в любое время дня и ночи.

— Я сделаю все возможное и не возможное… Он все же мой крестник.

***

Покинув кабинет Сальваторе, Зальцман, первым же делом встретился со старым другом, который работает в полиции, у которого был доступ к видеокамерам установленным в городе, по которым можно отследить любой автомобиль. Внеся номер и марку автомобиля, Зальцман смог отследить весь путь Деймона, до Санта-Моники. Вооружившись необходимой информацией, Аларик направился в Санта-Монику.

— Сейчас я еду в Санта-Монику, надеюсь, что Деймон сейчас вероятнее всего с девушкой доктором на яхте, — позвонил Джузеппе Рик, рассказав, как идут дела.

— Его домой под замок, а девушку ко мне, если они на яхте, — немного успокоился Джузеппе, зная, что его сын еще не в руках похитителей.

Приехав на место, Рик обнаружил машину Деймона на стоянке, спустившись на причал, он был разочарован, яхты не было на месте.

— Яхты нет на месте, по словам местных, он с девушкой вдвоем вышел на яхте из бухты. Я оставлю тут двоих своих людей, если они вернутся, сразу же дадут знать.

Прошел день, но яхта так и не появилась. Джузеппе почти ночью не спал, находясь в своем кабинете дома, думал только о том, чтобы с его сыном ничего не случилось.

***

Для Деймона и его супруги, этот день, полный счастливых событий, пролетел незаметно. Он был счастлив от того что сумел противостоять отцу, что ему удалось уговорить Елену стать его женой и теперь не нужно жениться на Ребекке. От того что ему было плевать на бизнес отца, и он получил то что хотел…

Солнце своими лучами проникшее в каюту разбудило брюнета. Сощурившись, от яркого света, он пошарил рукой по кровати рядом с собой, но кровать была пуста.

— Елена? — позвал он жену, но его слова заглушал шум волн, плещущихся за бортом яхты.

Поднявшись с кровати, он натянул брюки и вышел из каюты. Елена стояла возле перил, в одной рубашке, и с кем-то разговаривала. В лучах утреннего солнца, ее каштановые волосы переливались на солнце, а легкий ветерок трепал их и они, словно волны катались по плечам девушки, это зрелище зачаровывало его, он просто стоял и любовался ей, став невольным свидетелем ее разговора с Паркером.

— Я не смогу его долго тут удерживать, он начнет задавать вопросы, что мне делать? К тому же у меня есть работа. Его отец, наверное, уже обеспокоен отсутствием сына, ведь тот не отвечает на его звонки, — Елена устремила свой взгляд, куда-то за горизонт.

— Делай, что хочешь, но он должен оставаться там, где сейчас, — последовал ответ Паркера. Ты знаешь, что будет, если он вернется к отцу, — пригрозил девушке Паркер.

— Елена… что это все значит?! И с кем ты разговариваешь? — окликнул своею жену Деймон, не веря в то, что его предали, по крайней мере, так ему показалась из разговора.

— Деймон…— Елена обернулась, и поняла, что он все слышал. — Как давно ты тут стоишь? — отойдя от поручня, она хотела коснуться его щеки.

— Не надо, — отвел Деймон руку Елены от своего лица. — Я жду объяснений, тебя мой отец попросил со мной познакомиться? Вот почему он был не против, чтобы я поехал на эту прогулку с тобой, — сделал предположение Сальваторе, больно хватая девушку за руку и требуя от нее ответов.

— Деймон ты мне делаешь больно, — Елена постаралась вырвать свою руку из цепкого захвата мужа.

— Ты мне уже сделала больно, как ты могла Елена? Что такого я тебе сделал, что ты так легко смогла предать меня? Я не хочу слышать твоих оправданий и не хочу тебя больше видеть.. Убирайся вон! - Деймон отпустил руку девушки, и начал искать телефон, чтобы позвонить отцу.

Елена не знала, что делать дальше. Увидев пустую бутылку на столе, схватила ее и ударила ей по голове мужа. Деймон тут же осел и упал к ногам Елены. Спустившись в каюту, она взяла тот же крученый шнур, и вернувшись обратно, связала им руки Сальваторе.

Взяв телефон, Елена позвонила Паркеру.

— Он все знает. Что мне делать?

— Не паникуй, сейчас пришлю пару людей, и они его заберут. Только скажи, где вы находитесь.

— Мы на причале возле Стейнен Бич.

Закончив разговор, Елена посмотрела на бесчувственного мужа, со связанными руками, лежащего на палубе, внутри у нее все сжалось. Она должна ему все объяснить, а после будь, что будет.

«Пусть Паркер подавиться своим ядом, и делает, что хочет, но я не позволю причинить вред Деймону, теперь нет… Он мой муж..»

Принеся из каюты бутылку воды, Елена плеснула ей в лицо еще не совсем любимого, но уже мужа, и похлопывая его по щекам, начала приводить в сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература