Читаем Я - некромант (СИ) полностью

Крохотная ванная. Красивые аккуратные плиточки на стенах, и такие же – на полу. Большая резная ванна, пододвинутая к стене. Она наполнена водой. В ванне – полуголый юноша, подставивший тонкой струйке горячей воды, мерно стекающей из крана, изорванное валяющейся на полу измазанной в крови бритвой запястье. Вода уже мутно-бурая от крови, тонкие струйки тихо стекают по краям некогда дорогой и красивой, а теперь устаревшей и громоздкой ванны. Свет мелькает – видимо, я задел кабель, когда врывался. Огромные васильковые глаза в упор глядят на меня, но взгляд Рида будто бы проходит сквозь меня, не задерживаясь на чём-то одном. Он смотрит и не понимает, жив он или уже умер. Его некогда красивые и своевольные льняные кудри теперь лежат потемневшими клоками и сосульками на худых дрожащих плечах. Нет, Риду не холодно. Он просто умирает. Глаза, некогда живые и яркие, теперь покрыты пеленой предсмертного отчаяния. В ней, как на голубом экране телевизора, Рид видит всю свою недолгую жизнь. Видит Тома, потому что именно он стал поворотом в жизни юноши. А теперь тот, кого так оплакивал Рид, тот, кто, оказывается, был им любим, так же нежно и, как казалось, безответно, - теперь он, гнусный предатель, стоит перед обессилевшим и потерянным Ридом Хартсоном.


Мгновение остановилось.


Я смотрю на Рида в упор, он на меня. Он видит во мне горячо любимого Тома, я в нём – лишь только несчастного влюблённого. Я – никто для него. Потому что я – всего лишь записная книжка. Я – всего лишь летописец. Я должен воскресить эту душу, потому что я один смогу это сделать, лишь мне подвластно то, что обычно называют «неведомой мистической силой». Только я могу спасти Рида. Только я.


- Том?


Я – некромант.



***

Жизнь каждого человека просто безобразно коротка. Прожив многие и самые разные жизни, я снова и снова в этом убеждаюсь. Я живу много раз, сравниваю одну жизнь с другой, как лучше, как хуже. Я могу делать всё, что захочу – потому что мне уже нечего терять. У меня просто ничего нет. Но когда я вижу, как умирает простой человек, у которого после смерти ничего нет, небытие, конец всего сущего – мне становится тоскливо. Многие люди могли бы свершить великие дела, но умерли раньше, чем нужно. Многие люди невидимыми узами были связаны с другими людьми, но умерли раньше, чем нужно. Многие люди всё ещё нужны этому миру, но… но они умерли раньше, чем нужно. Спешка. Вот главная проблема людей. Они не разбираются, можно что-то сделать или уже нет, они просто решают всё сгоряча. Сразу. Тебе слишком хорошо? Умри. Тебе слишком плохо? Умри. У тебя нет денег? Умри. Любовь от тебя отвернулась? Умри. Одно решение абсолютно всех проблем. Как это обычно бывает: мы делаем глупости, а потом долго о них сожалеем, представляем себе, насколько было бы лучше, не делай мы этой ерунды. Мы творим что-то в состоянии аффекта, а потом старательно пытаемся забыть произошедшее. А что, если просто не делать глупостей? Что, если просто хоть раз в жизни включить мозги и подумать перед тем, как что-то творить? Люди спешат. Лучше делать, а потом сожалеть, чем не сделать и сожалеть о том, что не сделал. Как глупо всё это звучит. Но, если прислушаться ко гласу разума, - неужели я лгу?


Я старательно заматываю запястья всё ещё пребывающего в абстракции Рида найденными на кухне бинтами. Парнишка молчит, еле дышит, его глаза широко распахнуты и редко моргают. Он похож на мёртвого. Он уже настолько привык к той мысли, что он мёртв, что осознать продолжение жизни так сразу – пока что не в его силах. Скоро он придёт в себя, я уверен. Возможно, Рид думает, что уже умер, раз видит меня. После того, как он произнёс имя мёртвого возлюбленного, он впал в некий транс – уже минут пятнадцать никаких признаков мыслящего существа. У меня в руках – мокрое и отчаявшееся растение.


- Рид, - шепчу я, убирая с его лица налипшие волосы и подтягивая покрывало, в которое я его замотал. Он дрожит – хотя бы какое-то проявление жизни. Да, именно жизни. Ты должен жить, Рид. Должен. Единственное, что ты должен Тому – это именно жить. И всё же, с каких пор я стал послом доброй воли и начал спасать людей от смерти? Наверное, не хочу, чтобы моя горячо любимая костлявая возлюбленная досталась кому-то ещё.


- Том… - дрожащими посиневшими от холода губами прошептал Рид. Ему холодно не от того, что плитки пола похожи на лёд, не от того, что он промок. Ему холодно от того, что рядом я. А точнее, не я, а тело Тома Лидвела. Мёртвое тело Тома Лидвела.


- Рид, послушай меня, - я поворачиваю лицо юноши так, чтобы он смотрел только на меня, - я не Том. Том умер. Я – лишь призрак, галлюцинация. На самом деле меня нет.


- Ты спас меня, - бормочет Рид, его зубы выбивают дробь. Он всё ещё в абстракции, просто его артикулярный аппарат стал воспроизводить его обрывчатые мысли. Когда он поймёт, что я – не Том, он подумает, что сошёл с ума. Это вполне нормально. А пока он говорит что-то про спасение, пока он смотрит на меня благодарными глазами, в которых застыла вечная и наитяжелейшая тоска, мне ничего не грозит. Ему, кстати, тоже.


Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство