Читаем Я - некромант (СИ) полностью

- В ванной. Я его заморозил, только вот боюсь, оттает к утру, - возбуждённо шепчет Оул.


- Там много крови было?


- Да нет. Из виска обычно много не течёт, если бы в сердце – был бы фонтан… Джесс, - зовёт меня Оул.


- Что? – я открываю глаза. Надо мной – лохматая голова друга, он смотрит на меня изучающими, любопытными и заботливыми глазами. Улыбается. Как-то слишком по-доброму для такого маньяка, как он.


- Когда уже? – спрашивает он. Снова появляется тот самый энтузиазм в его глазах, тот самый нездоровый интерес, те самые огоньки.


- Не сейчас, - я блаженно потягиваюсь, несмотря на сидящего на мне Оула. – Мне нравится это тело.


- Мне оно тоже нравится, - говорит псих, вставая с меня и направляясь к холодильнику. Я знаю, что там у него обычно вместе с едой хранятся самые разнообразные части его коллекции – куски рук и ног, части позвоночника, уши. Кровь, законсервированная в трёхлитровых банках из-под огурцов. Лимфа в маленьких бутылочках. Банки с органами, безмятежно плавающими в формалине, Оул обычно ставит на книжные полки – формалину холод не нужен, только бы место в холодильнике занимали. Оул выуживает откуда-то из-за чьей-то ноги банку с икрой. Это, наверное, единственная еда в мире, которую он может есть всегда и везде. Банка легко вскрывается, со стола, на котором лежат мои ноги в белых грязных ботинках, берётся алюминиевая солдатская ложка и банка с умопомрачительной скоростью опустошается.


- У тебя есть что-нибудь кроме этого? – спрашиваю я, глядя на то, как Оул старательно пытается слизать со щеки красную, похожую на капельку крови, икринку.


- Ты же знаешь: всё моё – твоё. Бери, что хочешь, - он улыбается, вытирая рукавом мешковатой серой кофты губы. Мне лень подниматься. Я бы так и сидел, глядя на Оула, всю жизнь. Мне всё надоело. Надоело жить, надоело умирать, надоело дышать, надоело быть. Многим людям почему-то мало одной жизни. Они ищут способы удлинить её как можно дольше. Им мало. Почему я не могу поделиться с ними своей жизнью? Я бы с радостью отдал все эти одинаковые беспорядочные дни тем, кому это действительно нужно. Я бы отдал часть своей жизни Тому, который был слишком молод и красив, чтобы умирать. Которому просто не хватило сил. Интересно, что я могу для него сделать?


- О чём ты думаешь? – спрашивает Оул, бросая пустую банку на пол и подходя ко мне поближе.


- О том, почему умер Том.


- Как я понимаю, это ты, Джесс? – Оул садится на скамейку рядом, опускает свою лохматую голову мне на плечо.


- Да, - отвечаю я.


- Ты можешь убить всю его семью, облить бензином дом и поджечь. Потом раздеться, выбежать на улицу голым и побежать к городской администрации. Там заявить, что инопланетяне украли твою золотую рыбку. Украсть автомат из магазина с оружием. Расстрелять всех, кто запрещает мне раскапывать погосты с бомжами. А ещё лучше – просто расстрелять всех. Всех живых. Чтобы мир заткнулся наконец. Дал мне послушать тишину.


Я молчу. Слов, сказанных Оулом, какими бы они не были, вполне достаточно. Молчание – вот то, что ему нужно. Я улыбаюсь.


- Я помогу бедному Тому, - говорю я, зевая, - он любил какого-то юношу. И умер ради него. Красиво, не правда ли? Красиво и тупо. Умереть, так и не узнав причину своей смерти. Умер ли ты оправданно или твоя смерть никому не нужна.


- Ты пойдёшь к этому парню? – Оул заглядывает мне в лицо, его огромные зелёные глаза смотрят прямо в мои, будто бы посмотрев именно в глаза он сможет прочитать мои мысли. Ему не нужно их читать. Он их просто знает.


- Думаю, да. Скажу ему, что Том его любил. Что я – призрак. Людям легче разговаривать с призраками, а не с настоящими людьми.


- Да. Или с мертвецами, - Оул улыбается так по-детски, так мило и наивно, что очень-очень хочется обнять его. Пожалеть. Его внешность слишком резко контрастирует с тем, что творится у него в голове.


- Ну, со мной ты тоже разговариваешь, - возражаю я.


- Но ты ведь тоже мертвец, - говорит Оул с таким лицом, будто бы я не понимаю элементарных вещей, - Самый мёртвый мертвец.


Я смеюсь. В моём смехе – всё то, что так сложно выразить словами.


- Прости, наверное, это не очень приятно – разговаривать с мертвецом, который в состоянии тебе ответить, - говорю я, рассматривая Оула.


- Да ничего, я уже привык, - он снова прикасается к моим волосам, - какой красивый цвет, - восхищённо и немного завистливо говорит он. Оул не умеет скрывать свои чувства.


- Когда я умру, сможешь забрать его себе, - подмигиваю ему. Я знаю, что я – такое же всё для него, как и он для меня. Ему было бы скучно без меня. Не будь меня, не было бы и Оула. Мы связаны. Мы – две части одного нескладного организма, два полушария одного загноившегося мозга. Мы не сможем существовать друг без друга. Я не говорю «жить», потому что мы уже давно не живём. Мы существуем. Мы находимся в данном месте в данном времени. Мы не живём.


Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
Эволюция архитектуры османской мечети
Эволюция архитектуры османской мечети

В книге, являющейся продолжением изданной в 2017 г. монографии «Анатолийская мечеть XI–XV вв.», подробно рассматривается архитектура мусульманских культовых зданий Османской империи с XIV по начало XX в. Особое внимание уделено сложению и развитию архитектурного типа «большой османской мечети», ставшей своеобразной «визитной карточкой» всей османской культуры. Анализируются место мастерской зодчего Синана в истории османского и мусульманского культового зодчества в целом, адаптация османской архитектурой XVIII–XIX вв. европейских образцов, поиски национального стиля в строительной практике последних десятилетий существования Османского государства. Многие рассмотренные памятники привлекаются к исследованию истории османской культовой архитектуры впервые.Книга адресована историкам архитектуры и изобразительного искусства, востоковедам, исследователям культуры исламской цивилизации, читателям, интересующимся культурой Востока.

Евгений Иванович Кононенко

Скульптура и архитектура / Прочее / Культура и искусство
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература