Читаем «…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) полностью

Поздравляю тебя с днем рождения вторично.

Целую крепко…

Андрей.

Вот на всякий случай еще раз сообщаю адрес, где нужно получить сапоги Тотика:

Старая Башиловка, д. 8, кв.1, Ел[ена] Як[овлевна] Новицкая (жена Трабского[552]) – остановка у бегов. Телеф[он] Д-1-75-81.

Впервые: Волга, 1975. С. 169 (фрагмент).

Печатается по: Архив. С. 511–513. Публикация Е. Роженцевой.

{186} М. А. и П. А. Платоновым.

1 мая 1934 г. Ашхабад.

1 мая, Ашхабад[553]. Дорогие дети!

С утра сегодня ясная и уже жаркая погода. На горах лежит нежный туман, на верху их – ослепительный снег. Я ушел один за город, на холмы, лежащие перед горами, где пасутся верблюды. Я часто, когда нахожусь в Ашхабаде, совершаю длинные, одинокие прогулки. Они мне доставляют большое удовлетворение. Так же я поступал когда-то в юношестве. Потом я смотрел местный парад. Зрелище красивое и яркое по одеждам. Остальной день прошел довольно скучно. Собираюсь уезжать домой, но вопрос решится только 3-его. Разная тут архимудия. Дело свое – сбор матерьяла – я сделал. Причем нашел – правда, в еле уловимой форме – фольклорную тему. Так же как когда-то Апулей нашел где-то в Азии тему Амура и Психеи. Не знаю, что еще у меня выйдет, – это сказка о Джальме[554]. Сильно стосковался о тебе – душевно и физически. Дни идут всё более долго и тягостно. Стоит тягостная жара, от писателей изжога и т. п. Однако это к Азии не относится, она велика и интересна. Если бы ты с Тотиком могла хорошо переносить жару и пустыню, мы бы легко могли здесь устроиться на 2–3 месяца все вместе. Для тебя это многое бы дало.

Целую – твой А.

Впервые: Волга, 1975. С. 169 (фрагмент).

Печатается по: Архив. С. 513. Публикация Е. Роженцевой.

{187} Л. А. Инденбому.

17 июня 1934 г. Москва.

Тов. Инденбом!

Как условились, к 17/VI я приготовил темы. Одну из них – наиболее надежную и универсальную[555] посылаю Вам через т. Металлова, т[ак] к[ак] ехать ради одной передачи на фабрику[556] ни к чему. Ожидаю Вашего ответа.

С т. прив[етом] А. Платонов.

Вообще можно сделать много тем, но дело не в темах, а в сценарии.

17/VI 34. А. П.

Печатается по автографу: ИМЛИ, ф. 629, оп. 3, ед. хр. 39, л. 1–1 об.

Инденбом Лев Аронович (1903–1970) – режиссер, директор 4-й студии художественных фильмов киностудии «Мосфильм». Его имя встречается в записной книжке Платонова 1934 г. (Записные книжки. С. 384).

<p>1935</p>

{188} К. Л. Зелинскому.

1 января 1935 г. Москва.

Дорогой Корнелий!

При этом посылаю Вам сборник рассказов «Такыр»[557]. Там не хватает одного рассказа (8-го по оглавлению), я не могу найти его рукописи. Если найду, добавлю, если нет – пойдет без него. В сборнике есть пьеса «Почтальон»[558] Вы ее знаете и Вам она не нравилась, но имейте в виду, что предлагаемый вариант в очень сильной степени разнится от того, который Вы знали.

Я на днях уезжаю в Азию[559]. Мне хотелось бы, чтобы по сборнику было уже решение изд[ательст]ва[560] до моего отъезда.

С Новым годом! Привет Вашей супруге и Бор[ису] Никол[аевичу][561].

А. Платонов. 1/I 35.

[На полях]: В рукописях, наверно, есть ошибки, опечатки машинистки. Я их не правил, т[ак] к[ак] спешу, выправлю в том случае, если сборник будет принят.

Впервые: Страна философов, 2011. С. 620. Публикация Н. Корниенко.

Печатается по автографу: РГАЛИ, ф. 1604, оп. 1, ед. хр. 775, л. 1.

К. Л. Зелинский был членом редсовета издательства «Федерация», а после его реформирования работал редактором издательства «Советский писатель» (см.: Список сотрудников издательства «Советский писатель» на 1 марта 1935 г. // РГАЛИ, ф. 1234, оп. 2, ед. хр. 7, л. 1).

{189} М. А. и П. А. Платоновым.

15 января 1935 г. Самара.

Дорогая Муся и умный Тотик!

Второй день[562] я в мутных снегах, в скуке и всё больше тоскую по Мусе и Тотику. Ехать мне еще долго-долго. Но – ничего. Зато я вас кормлю и одеваю. Позвони Чернявщуку[563] (1-43-31) – я ему забыл сказать на вокзале, – не может ли он по тещиной книжке или через Шарика[564] (он приехал в Москву) достать для Тотика стол и кровать, а также приличный патефон. Особенно – патефон.

Тотик шалить меньше будет, меньше скучать, когда будет патефон.

Купила ли ты себе пальто, и нравится ли оно тебе? Что случилось нового? Как ведет себя Тотик? Как наш дом?

Берегите друг друга, не психуйте, живите настолько смирно, как будто у вас обоих случилось большое горе. Пишите мне сегодня же в Ашхабад до востребов[ания].

Целую и обнимаю обоих. Прилагаю маленький рассказ для Тотика.

15/I 35, вагон. Андрей.

Билет[565] (рассказ).

Неизвестно на какой станции, ночью, в поезд сел мужичок-старичок. В руках он держал маленькую синюю бумажку и от волнения все время совал ее кудато в бороду.

Входит кондуктор.

– Ваш билет.

Какой билет? – пугается старичок.

– По какому в поездах ездят – вот какой. Старичок обомлел от страха и непонятности.

– А? – спрашивает он. – Билета нету.

– Синяя бумажка-то была у тебя? – допытывается кондуктор. – Ты ее покупал на станции, аль нет?

– А-а! – обрадовался пассажир-старичок. – Синяя бумажка была, как же, она была: я ее сжавал…

Конец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза