Читаем Я рожден(а) для этого полностью

Услышав это, Пьеро начинает рыться в ящике стола.

– Возьми фонарик, дружок. Солнце скоро сядет.

– Я с тобой, – решительно заявляет Блисс.

– И я! – восклицаю я, вставая следом.

– И я, – вторит мне Джульетта.

Пьеро тяжело вздыхает.

– Только без паники, молодежь. Будьте осторожны и смотрите под ноги. В такой дождь здесь легко увязнуть.

Когда мы направляемся к выходу, из гостиной высовывается Роуэн. Он выглядит таким же измотанным, как и Джимми.

– Куда вы собрались? – сиплым голосом спрашивает он.

– Я нигде не могу найти Листера, – отвечает Джимми.

Мы методично обходим сад за домом, потом сад перед домом. Роуэн бегает вверх и вниз по улице, даже заглядывает в паб – но тот закрыт из-за плохой погоды.

Листер словно испарился.

Мы возвращаемся в дом, заполонив всю прихожую. Джимми звонит Листеру, но его телефон бесполезно жужжит в гостиной. Джимми опускается на корточки, обхватывает голову руками и принимается бормотать:

– Он пропал. Он пропал.

– Да наверняка пошел погулять, чтобы прийти в себя, – говорит Блисс, хотя в ее голосе не слышно особой уверенности. – Ты же знаешь, какой он беспечный. Делает что вздумается.

– Но он же не тупой! – обрывает ее Роуэн.

Блисс поднимает обе руки: сдаюсь!

– Я просто пытаюсь рассуждать спокойно и не срываться в истерику. Джимми. – Она легонько толкает его носком ботинка. – Джимми, вставай.

– Он ведь не мог уйти далеко? – спрашивает Джульетта. – Как долго его нет?

Никто не знает точно. Никто не видел, как Листер уходил, а на часах уже почти восемь.

– Мы разговаривали два часа назад, – тихо говорит Джимми.

– Скорее всего, он ушел подальше, чтобы спокойно покурить. – Блисс еще пытается нас обнадеживать, но, судя по лицам, все предполагают худшее.

– Да, я хочу сообщить о пропаже человека, – говорит Пьеро. Он звонит в полицию; мы расселись вокруг кухонного стола и жадно ловим каждое слово. – Молодой человек девятнадцати лет. Рост метр восемьдесят, белый, волосы темно-русые, стройный. – Пьеро поворачивается к нам и спрашивает: – Во что он был одет?

– В белую футболку и серые спортивные штаны, – немедленно отвечает Джимми.

– В белую футболку и серые спортивные штаны, – эхом повторяет Пьеро. Какое-то время он молча слушает собеседника, потом продолжает: – Полное имя – Алистер Бёрд. Но все зовут его Листером.

Снова молчание.

– Да, я знаю, что он знаменит, – с едва заметной ноткой раздражения произносит Пьеро. – Но парнишка вырос в этих местах. Я друг семьи, сегодня он заглядывал в гости.

Неужели полиция ему не поверит?

– Пропал примерно два часа назад.

На этот раз пауза затягивается, а выражение лица Пьеро не сулит ничего хорошего.

– Нет, я не шучу, дело серьезное. В нашем районе настоящий потоп, мы места себе не находим, и…

Мы слушаем, затаив дыхание.

– Хорошо, я понимаю. Простите, что потратил ваше время.

Пьеро вешает трубку, и мы понимаем, что ничего не вышло. Никто не будет искать человека, который пропал всего два часа назад. У Джимми вырывается мучительный стон, он снова роняет голову на руки. Блисс громко цокает, явно не одобряя равнодушие полиции.

– Значит, сами пойдем его искать. – Джульетта – последняя, от кого я ждала подобного заявления. Тем не менее она сцепляет руки на колене и воинственно встряхивает волосами. – На улице темно, но у нас есть фонарики в телефонах. Думаю, мы его быстро найдем.

Роуэн внимательно на нее смотрит.

– Я до сих пор не уверен, кто ты такая, и ты мне все еще не нравишься, но сейчас я не могу с тобой не согласиться.

– Я Джульетта, – раздраженно отвечает она, чем вызывает у меня улыбку. Я думала, Джульетта будет следить за Роуэном влюбленными глазами, а она относится к нему как к надоедливому младшему брату.

– Значит, решено. – Блисс хлопает в ладоши. – Отправляемся на поиски. Ангел и Джимми, вы с нами?

Мы встаем и почти одновременно отвечаем:

– Конечно!

ДЖИММИ КАГА-РИЧЧИ

Это я виноват в том, что Листер пропал. Он снова и снова давал понять, что ему плохо. А я упорно не обращал внимания – даже после того, как он рассказал историю с фото. Я вообще его слушал? Или опять думал в этот момент о себе? Почему я никогда не замечаю, что творится с другими людьми?

Дома остается только дедушка. Мы отправляемся на поиски впятером; все подсвечивают себе дорогу телефонами, и лишь я – настоящим фонариком, потому что у меня разрядилась батарея. Дедушка одолжил Роуэну пару резиновых сапог – никому больше она не подошла, – а мы топаем в кроссовках и кедах, которые уже через пять минут покрываются толстым слоем грязи. Солнце начинает садиться, но из-за дождя этого практически не видно – только тучи становятся чуть темнее.

– Куда он мог пойти? – спрашивает Джульетта. – Хоть в какой стороне искать?

– Смотрите, тут следы на земле! – кричит Блисс из дальней части сада. Мы бежим к ней и убеждаемся, что Листер был здесь. – Значит, он пошел туда?

Она указывает на тропинку, ведущую в лес, где мы когда-то выгуливали старую собаку Роуэна, играли в полицейских и бандитов и строили секретные базы.

Сейчас по этой тропинке бегут крохотные ручьи. Что случилось с летом?

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза