Читаем Я рожден(а) для этого полностью

– ЛИСТЕР! – У Роуэна самый громкий голос, так что кричит в основном он.

Мы бредем по тропинке уже пятнадцать минут, уходя все глубже в лес. Помнится, когда-то мы даже ночевали тут в палатке. Я смотрю по сторонам, но в сумерках под дождем все выглядит неправильно, будто в дурном сне. Дедушкин дом давно скрылся из виду.

– ЛИСТЕР! – Роуэн вдруг останавливается и поворачивается к нам. Мокрая от дождя кожа блестит в тусклой подсветке телефонов. – Слушайте, продолжать поиски небезопасно. Река близко.

Что? Мы же не собираемся сейчас сдаваться? С Листером могло случиться что угодно!

Блисс кивает, соглашаясь с Роуэном.

– Ты прав… – Ее фонарик выхватывает из темноты продолжение тропинки. – Смотрите, там дальше все затоплено.

Луч света скользит по потоку воды.

– Но мы… – внезапно раздается голос Ангел. – Мы же не можем просто оставить его здесь!

– Справедливости ради, – у продрогшей Джульетты зуб на зуб не попадает, – мы даже не знаем, здесь ли он.

– Но если…

Роуэн все это время стоит, озираясь по сторонам. А потом вдруг разворачивается и зовет Листера так громко, что мы вздрагиваем от неожиданности, а Джульетта болезненно морщится и прижимает руки к ушам.

– Гребаный дождь, – бормочет Блисс.

– Давайте разделимся? – предлагаю я. Мы в самом деле не можем бросить поиски. Нужно продолжать. Я чувствую, как теснятся в горле рыдания. Это все моя вина. Мы должны его найти. Мы обязательно его найдем.

– Нет, плохая идея, – мотает головой Роуэн. – Будем держаться вместе.

Правильно. Как и всегда.

У Блисс вырывается громкий вздох.

– Ладно. Тогда давайте двигаться.

И мы шагаем вперед.

Мы с Роуэном оказываемся в хвосте группы и какое-то время молча идем рядом. Потом я слышу, как он шепчет:

– Почему? Зачем он ушел?

Я бросаю на него косой взгляд: это слезы или все-таки дождь?

– Я не выдержу, если вы оба меня бросите, – говорит он.

Неужели я правда его брошу?

Я не знаю.

Я больше ничего не знаю.

АНГЕЛ РАХИМИ

Понятия не имею, долго ли мы бредем по лесу, но мы наконец остановились. Кричать мы уже перестали. Сумерки сгущаются так быстро, что без фонариков почти ничего не видно. Тропинка утыкается в бесконечное поле пшеницы. Отсюда Листер мог пойти куда угодно.

– И что теперь? – спрашивает Джимми.

Но никто не торопится с ответом.

– Наверное, нам все-таки стоит вернуться, – негромко произносит Роуэн.

– Мы не можем! – яростно возражает Джимми.

И он прав. Я даже думать не хочу о том, чтобы уйти, оставив Листера одного в дождливой неизвестности.

Блисс с Джульеттой угрюмо молчат.

– Ты можешь возвращаться, если хочешь. Но я буду искать, – упрямо заявляет Джимми.

– И куда ты пойдешь? – В голосе Роуэна сквозит отчаяние. – Он может быть где угодно!

– Нужно просто продолжать идти, – устало говорю я.

Все смотрят на меня, и глаза Джимми загораются.

– Да! – кивает он. – Все верно. Если мы рассредоточимся по полю…

– Это небезопасно! – рычит Роуэн.

– Именно! – кричит Джимми. – А значит, Листер в опасности! И виноват во всем я. Делай что хочешь, а я без него не вернусь!

– Я тоже, – киваю я, вставая рядом с Джимми. Тот бросает на меня благодарный взгляд.

– Мы не можем бросить вас здесь одних, – сердито говорит Роуэн.

– Тогда выбирай: уйти или остаться.

Нас прерывает вспышка молнии, за которой приходит низкий рокочущий гром. Дождь усиливается.

– Ребята! – зовет нас Джульетта. Она присела возле тропинки и смотрит куда-то в кусты ежевики. Потом встает, держа что-то в руке. – Листер случайно не это пил?

Подойдя ближе, мы видим, что Джульетта нашла пустую бутылку из-под красного вина. Джимми забирает ее, несколько секунд изучает, а затем переводит взгляд на кусты. Такое чувство, что сквозь них кто-то продирался – в зарослях темнеет неприметный проход.

– Ага, – хрипло подтверждает он, бросает бутылку и начинает проламываться через кусты.

Все кричат ему остановиться – все, кроме меня.

Я без колебаний бегу следом.

ДЖИММИ КАГА-РИЧЧИ

Даже без фонарика понятно, где шел Листер. Примятая трава еще не успела распрямиться, а в грязи, несмотря на дождь, до сих пор видны следы. Я зову его, но никто не отзывается. Неужели мы опоздали? Я продираюсь сквозь ветки, не обращая внимания на шипы, которые оставляют на коже глубокие царапины. Плевать на боль. Что я натворил? Кто-то бежит за мной. Роуэн? Но, оглянувшись, я вижу Ангел. Ей не все равно. Странно, почему она это делает? Почему следует за мной? Почему все это вообще случилось?

– Мы найдем его, – бросает она на бегу, и я воспринимаю это как обещание настоящего ангела, который точно знает, что ждет нас впереди.

Заросли ежевики внезапно заканчиваются. Ангел едва успевает ухватить меня за футболку, чтобы я не слетел с обрыва: внизу шумит река – хотя место здесь мелкое, глубины сантиметров на пять-десять, – и в хорошую погоду она больше похожа на ручей. Но берег высокий и крутой, и я отчетливо вижу, что кто-то недавно съехал вниз по склону.

И точно – посреди ручья, покрытый грязью, лежит Листер Бёрд, а из левого бока у него торчит мой нож.

АНГЕЛ РАХИМИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза