Внутри опять сжимается противный комок. Вот и всё. Час расплаты настал. Я действительно виновата в случившемся. Карл, или Энтони, или оба… Девочку похитили, сделали с ней бог знает что – и все из-за моего неверного решения, принятого в том поезде. Я поспешила с выводами. Приклеила Саре ярлык распущенной девицы.
Начинает дрожать подбородок… Прекрати, Элла. Ты слишком зациклена на себе, подумай об Анне. Пора взглянуть правде в лицо.
Но как объяснить открытки? И звуки в магазине? Кто издевается надо мной? Ни Карл, ни Энтони не могли присылать открытки из-за границы. Если не миссис Баллард, тогда кто?
Наконец в замке поворачивается ключ…
Я жду. Щелкает дверь. Со стуком опускается на пол дорожная сумка. И тут, о ужас, самообладание окончательно меня покидает. Когда муж появляется в дверях, я рыдаю в голос.
– Господи, Элла… Все хорошо, родная, я здесь.
Он обнимает меня. Мой Тони. Меня переполняет благодарность и в то же время терзает чувство вины перед мужем, ведь я была с ним не до конца честна.
– Ну, ну, милая… Не надо.
– Не буду. Извини.
– Не извиняйся.
Наконец я беру себя в руки и выкладываю Тони всю правду. До мельчайших подробностей. Как тайно наняла Мэтью, чтобы приструнить миссис Баллард, – я думала, открытки присылает она. Как, не послушавшись Тони, поехала в Корнуолл, чтобы поговорить с ней, но только сделала хуже. Как решила, что кто-то следит за мной, пока я в магазине, а потом начала сомневаться: может, я просто схожу с ума?
– Так. Всё. Давай на время закроем магазин. Ты отдохнешь. А ребята, которым мы отдали кучу денег за новую сигнализацию, пусть приедут и еще раз все проверят. И ты будешь меня слушаться. – Тони, взяв меня за руки, наклоняется ближе; теперь я смотрю ему прямо в лицо. – Кошмар, конечно, – то, что творится в Испании. Еще неизвестно, чем все кончится. Я слушал радио. Бедные родители, врагу не пожелаешь… Но ты не виновата, Элла. Анну похитил этот психопат Карл. Ты здесь ни при чем.
Я молчу. В комнату входит Люк. Весь бледный, он переминается с ноги на ногу.
– Хорошо, что ты дома, пап. Мам, прости, что не поехал с тобой в магазин.
– Только не говори, что ездила одна. – Муж смотрит изумленными глазами и сильнее сжимает мои руки.
После долгого молчания Люк продолжает:
– Это я виноват, пап. Совсем никакой был. Но я тут закинул удочку в «Фейсбуке» – попробую найти себе замену в магазине.
– Ты ведь не выкладывал в «Фейсбуке» наши личные данные, Люк?
– Конечно, нет. Только написал, что есть отличная подработка. Я внимательно посмотрю все ответы и, если будет хороший вариант, перешлю маме.
– Что ж, спасибо, Люк. Думаю, мама предпочла бы кого-то из знакомых, но ты все равно закидывай удочки. Главное, без личных данных. А пока я хочу, чтобы мама не работала одна рано утром. Подождем, пока ситуация прояснится.
– Открытки не могут быть от Карла, пап. Если он весь год находился в Испании.
– Возможно, их присылает его дружок. Или просто какой-то псих… Пожалуйста, Элла, давай ты будешь меня слушаться. Договорились? – Выпустив мои руки из своих, Тони подается вперед, чтобы поцеловать меня в лоб и обнять.
Люк отправляется делать кофе, и я уже знаю, что сейчас будет. Само собой, Тони шокирован новостью о том, что я втайне от него обратилась к частному детективу. Муж изо всех сил старается не подавать виду, однако по лицу я понимаю, что он расстроен, и готова провалиться сквозь землю.
– Выходит, ты не все мне рассказала.
– Прости. Я вправду думала, что разберусь сама, не хотела тебя дергать. У тебя и так полно забот – Люк, повышение…
– При чем здесь мои заботы? Как можно такое скрывать!.. А поездка в Корнуолл? Я же говорил, что ничем хорошим это не кончится.
– Говорил. Я догадывалась, что ты рассердишься из-за Корнуолла, поэтому решила молчать обо всем остальном. Надеялась справиться самостоятельно. Знаю, это глупо. Прости, родной. Просто я была уверена, что это миссис Баллард, и, учитывая, что ей и так досталось, не хотела идти в полицию.
Я рассказываю Тони, что у Мэтью есть свой человек в корнуоллской полиции. У меня будто гора падает с плеч. Очень кстати, потому что Мэтью как раз предложил увидеться – он расскажет мне последние новости. Теперь не нужно ничего скрывать от Тони.
Естественно, он тоже хочет встретиться с Мэтью. Как можно скорее. Необходимо кое-что прояснить.
– О чем ты?
– По-моему, нам сейчас не стоит общаться с кем-то, кроме полиции.
– Возможно, ты передумаешь, когда познакомишься с ним. Мэтью – хороший человек. Бывший полицейский, с большим опытом. Это он настоял, чтобы я показала открытки полиции.
Тони не успевает ответить – по телевизору сообщают, что есть новости с места событий в Испании. Мы оба поворачиваемся к экрану. Корреспондент по-прежнему стоит у полицейской ленты, прижав ладонь к уху – должно быть, связь со студией прерывается. И тут во весь экран…
Фотография размытая – видимо, снято издалека, – но все и так ясно. В окне второго этажа – высокий мужчина и девушка-блондинка.
Он держит пистолет у ее головы.
Глава 36
Отец