Читаем «Я слышал, ты красишь дома». Исповедь киллера мафии «Ирландца» полностью

Салли Багс перевел взгляд на Джона, потому что Рыжего он не знал. И пока он глядел на Джона в ожидании знакомства, голову Салли Багса продырявили две пули. Он упал замертво, а Джон Фрэнсис выстрелил в него еще раза три для пущего шумового эффекта и создания впечатления перестрелки, дабы отпугнуть любого, кто вздумал бы выглянуть в окно после двух первых выстрелов.

В хорошо спланированном деле вроде этого надо учитывать, что поблизости могут быть агенты, и надо иметь людей, сидящих в машине, чтобы увезти тебя и избавиться от ствола. Главное – это время, и уматывать тебе надо практически еще до того, как человек упал на землю. Было много прикрытия на месте. Прикрытие очень важно. Нужны люди в машинах для столкновений, которые смогут отъехать от тротуара на середину дороги, чтобы врезаться в машины ФБР.

В газете писали, что двое мужчин в капюшонах сначала сбили Салли Багса с ног, а потом застрелили. Как двое мужчин в капюшонах подошли к Салли Багсу настолько близко, чтобы его застрелить, в газете не написали. Салли Багс был не слепой. В очках он видел хорошо. Зачем двум мужчинам в капюшонах тратить время на то, чтобы сбивать его с ног, в газете не написали. Может, стрелки надеялись, что, падая, Салли Багс вытащит свой ствол и застрелит их? Скорей всего, свидетель потому решил, что Салли Багса сбили с ног, что, когда ты делаешь все правильно, он падает очень быстро и не мучается. И уж точно свидетель понимал достаточно, чтобы надеть на стрелков капюшоны, именно поэтому к нему ни у кого никаких вопросов не возникло.

Так или иначе, Салли Багс был еще одной иллюстрацией выражения – если сомневаешься, не сомневайся.

И возможно, теперь Тони Про сообразил, что я оказал ему услугу, и мы утрясли все претензии, которые он мне предъявлял. Этого я не знаю».

Из собственного опыта пребывания по обе стороны этого дела мне известно, что, когда подозреваемый просит о сделке, прокурор просит его представить доказательства, контуры того, что подозреваемый собирается предложить. То, что подозреваемый способен рассказать властям, он должен выложить на стол заранее, чтобы власти смогли понять, стоит ли информация заключения сделки. С самого начала расследования дела Хоффа Сальваторе Бригульо производил впечатление человека, желавшего в чем-то чистосердечно признаться.

В 1976 году, во время ожидания между заседаниями большого жюри в Детройте, детектив полиции штата Мичиган Кениг следил за братьями Андретта и братьями Бригульо. Его внимание привлек Сал Бригульо. Кениг сказал: «Видно было, что его разум в смятении и он с этим не может совладать. Мы все пришли к выводу, что внимание следует сосредоточить именно на нем».

В 1977 году потребность Сала Бригульо облегчить душу проявилась в разговорах со Стивеном Бриллом, автором книги «Тимстеры». В примечании Брилл пишет: «Я беседовал с Сальваторе Бригульо в 1977 году на условии не раскрывать содержание наших бесед. 21 марта 1978 года он был убит. Наши разговоры велись в частном порядке, были хаотичны и убийства затрагивали лишь изредка. И даже в этих случаях он не произносил ни слова, а только кивал головой в знак согласия, подтверждая отдельные довольно незначительные аспекты преступлений, о которых я его спрашивал. Он никогда не пускался в подробности и не раскрывал достаточно, чтобы кого-либо обвинить, кроме, возможно, самого себя».

В 1978 году, всего за несколько дней до того, как Сала Бригульо убили, его потребность выговориться привела к записи интервью с Дэном Молдеа, автором книги «Войны Хоффа». Молдеа писал, что Бригульо производил впечатление «усталого и измотанного напряжением из-за колоссального давления, которое оказывали на него федералы». Молдеа приводит высказывание Бригульо: «Я ни о чем не жалею, за исключением того, что впутался в эту грязь с властями. Если ты им нужен, ты – их. Я больше ничего не хочу, в этом союзе я зашел так далеко, как только мог. Ничего не осталось».

Рассказал ли Сал Бригульо ФБР все, что мог знать об убийстве? Отправило ли после этого ФБР Сала Бригульо с «жучком» на улицу получить записанное на пленку признание подозреваемого убийцы?

Почему источники в правоохранительных органах тотчас отвлекли внимание газетных журналистов от Провенцано как подозреваемого и предательства как мотива? Так, например, на следующий день Карл Дж. Пеллек писал в «Нью-Йорк пост»: «Следователи говорят о том, что, возможно, мафия заказала убийство, чтобы получить контроль над местным отделением 560 под руководством Провенцано – одним из крупнейших в стране – и его богатейшим пенсионным фондом и фондом социального обеспечения, которые они могли бы выгодно использовать для инвестиций в легализованные азартные игры в Атлантик-Сити». Почему правоохранительные органы выдвинули на первый план еще одного подозреваемого, который сидел в тюрьме? Пеллек писал: «Также не исключена возможность того, что за убийством Бригульо может стоять босс мафии Кармине Галанте».

Почему ФБР не сделало свое досье достоянием общественности, которой оно служит и которая его содержит? Ему помешали?

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?
«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?

«Всё было не так» – эта пометка А.И. Покрышкина на полях официозного издания «Советские Военно-воздушные силы в Великой Отечественной войне» стала приговором коммунистической пропаганде, которая почти полвека твердила о «превосходстве» краснозвездной авиации, «сбросившей гитлеровских стервятников с неба» и завоевавшей полное господство в воздухе.Эта сенсационная книга, основанная не на агитках, а на достоверных источниках – боевой документации, подлинных материалах учета потерь, неподцензурных воспоминаниях фронтовиков, – не оставляет от сталинских мифов камня на камне. Проанализировав боевую работу советской и немецкой авиации (истребителей, пикировщиков, штурмовиков, бомбардировщиков), сравнив оперативное искусство и тактику, уровень квалификации командования и личного состава, а также ТТХ боевых самолетов СССР и Третьего Рейха, автор приходит к неутешительным, шокирующим выводам и отвечает на самые острые и горькие вопросы: почему наша авиация действовала гораздо менее эффективно, чем немецкая? По чьей вине «сталинские соколы» зачастую выглядели чуть ли не «мальчиками для битья»? Почему, имея подавляющее численное превосходство над Люфтваффе, советские ВВС добились куда мeньших успехов и понесли несравненно бoльшие потери?

Андрей Анатольевич Смирнов , Андрей Смирнов

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное