Седьмой. Снейп знал, что для верности надо было сразу переходить к восьмому, но медлил. Он и хотел, и не хотел знать, что творится в голове Нотта. Ему мешала то ли совесть, то признательность и уважение, которые он продолжал к нему испытывать. Снейп почти почувствовал верхний край стены, когда Адриан ответил ему невербальным щитом.
Северус упал на спину и зарылся глубоко в сугроб. Едва успевшее мелькнуть перед глазами воспоминание — почему-то это был тот июньский вечер, когда его принимали в Пожиратели — Снейп удержал мгновенным усилием воли. От напряжения у него на секунду потемнело в глазах. У Нотта, судя по всему, тоже: Адриан сделал неловкий шаг вперёд и опёрся рукой о памятник, тяжело дыша.
Снейп вскочил на ноги и снова замахнулся палочкой. Нотт блокировал заклятие почти лениво. И снова. Снова. Снова.
— Хорош! — Адриан вытянул левую руку вперёд, призывая Северуса успокоиться. И прибавил хриплым голосом, словно ещё не восстановил дыхание: — Не думал, что тебя это так заденет.
— А как же все мы?! — заорал Северус первое, что пришло ему в голову.
Это был детский, отчаянный, смешной упрёк. В любое другое время он никогда не сказал бы Нотту ничего столь глупого, опасаясь его насмешек и «дружеского» подшучивания. Даже сейчас какая-то часть Снейпа буквально сжалась, ожидая услышать смех. Но Нотт не смеялся. Его глаза были серьёзны и мрачны, а губы поджаты едва ли не в точку. Нет, сегодня он позволял себе роскошь воспринимать Северуса на равных.
— Однако, — Нотт приподнял одну бровь. — Я что, когда-нибудь подводил моих людей?
Брезгливый холодный тон. Он вновь говорил спокойно, словно вспышки гнева лишь привиделись. Словно Нотт и не умел повышать голос. Он был холодно, расчётливо зол. И он ждал ответа. «Именно в таких ситуациях вызывают на дуэль», — почему-то промелькнуло в сознании Снейпа. Тишина, наполненная тяжёлым ощущением ожидания, звенела и давила. Снейп пожал плечами. Ему оставалось лишь признать правду:
— Нет. Никогда.
Адриан кивнул и еле заметно расслабился.
— Верно. Так будет и впредь, — он помолчал, давая Снейпу прочувствовать серьёзность момента, а потом вновь вернулся к своей обычной манере: — Если хочешь, могу дать тебе Обет, а, Северус?
Снейп не отвечал. Будь он чуть моложе и глупее, то пробубнил бы «не надо мне никакого Обета», будь он старше и ещё глупее — потребовал бы принести клятву всерьёз. Но Северус понимал, что шутки кончились. Адриан открыл ему некую тайну, снисходительно снёс подростковую истерику и даже благодушно позволил запустить в себя парочкой заклинаний. Но теперь они должны были возвратиться во взрослый мир, где Нотт по-прежнему был его куратором и начальником. И как начальник не потерпел бы ни сомнений, ни попыток усомниться в его авторитете, ни уж тем более неподчинения.
Снейп поднял руки над головой, словно показывая, что сдаётся. Он и правда сдавался — в конце концов, Нотт мог ещё и передумать. Или... бороться с Волдемортом словом, раз уж ему так не нравились действия. Глупо ссориться заранее, когда власть в магической Британии ещё даже не завоёвана. В конце концов, политическая борьба — это не война, и Северус, если захочет, сможет вообще не принимать чью-то сторону... Но кое о чём он всё-таки должен был спросить:
— Только один вопрос! — Северус усмехнулся как можно нахальнее, намеренно игнорируя, что Адриан опять нахмурился и начал теребить в кармане рукоятку волшебной палочки. — Всего один!
— Валяй, — наконец, процедил Нотт.
— Почему ты сказал это именно мне? У тебя... — Снейп недоумённо пожал плечами, — были какие-то особые основания?
— Потому что ты тоже не фанатик Волдеморта. Не знаю, в чём твой «пунктик», ради чего ты готов не только убить, но и умереть, однако это не Волдеморт. Мне это кажется достаточным основанием.
Глава №11: Перелом. Часть вторая
— Ты хотел мне что-то сказать, — Сириус ткнул Джеймса в бок, и тот едва не подавился тыквенным соком.
— Не сейчас, — откашлявшись, прошипел Джеймс. — Потом поговорим.
Сказав это, он бросил опасливый взгляд на Лили, перешёптывавшуюся о чём-то с Марлин на другом конце стола. Лили, казалось, не замечала их с Блэком, но Джеймс решил не рисковать. Сириус настаивать не стал, моментально переключившись на влетавших в Большой зал сов:
— О, почта прилетела. Интересно, моя достославная матушка расщедрится на подарок к Рождеству, или ограничится вопиллером?
Филин Блэков пролетел под самым потолком и завис над столами, как вертолёт.
— Мне кажется, кроме «Ежедневного пророка» тебе сегодня ждать нечего, — прокомментировал Джеймс его полёт: действительно, не похоже было, что птица держала в когтях что-то тяжёлое.
— Тоже неплохо, — пожал плечами Сириус, отвязывая газету и кидая филину кусок бекона: совы Блэков сухим кормом брезговали, а за попытку покормить их печеньем и вовсе могли больно ущипнуть клювом. — Ну-ка, что... Что за драккл?!
Он распластал газету на столе, словно военную карту, и прижал края ладонями. Джеймс заглянул ему под руку и погрузился в чтение.
На какое-то время за столом воцарилось молчание.