Читаем Я вам любви не обещаю полностью

— Иногда ты ужасно не догадлива, сестрёнка, — поджала губы Наталья. — Дуэль! Кому из них ты желаешь смерти?

Олеся широко распахнула глаза и отшатнулась от сестры.

— До того не дойдёт! — уверенно заявила она.

— Боюсь, тебя огорчить, но игры кончились, Олеся. Пора повзрослеть и научиться отвечать за свои поступки. Меня мучает любопытство, станешь ли ты оплакивать Константина или же тебе плевать на него?

— Как ты можешь? И почему ты уверена… — не решилась произнести фразу до конца Олеся.

— Почему я уверена, что Константину повезёт меньше? — переспросила Наталья. — Да потому, как папенька после визита в Бахметьево был в полном восхищении от меткости его сиятельства на охоте, — покачала она головой.

— Нет-нет. Всё будет хорошо, — попыталась убедить и сестру, и себя Олеся.

— Олеся, — вздохнула Наталья, — выходи за Вершинина. Это самое малое, что ты можешь сделать, дабы предотвратить непоправимое.

— Нет! — упрямо поджала губы девушка.

— Ну, и дура! — в сердцах заявила Наталья. — Бахметьев всё одно разорвёт помолвку.

Глава 34

Проводив Олесю до дома, Константин Григорьевич к себе на квартиру вернулся пешком. Его не было около двух часов. Офицеры, собиравшиеся ночь напролёт играть в карты, до того как к Вершинину явилась дочь генерала Епифанова, посчитали для себя неудобным оставаться и продолжать игру как ни в чём не бывало в отсутствие хозяина апартаментов. К тому же сама ситуация, помешавшая увлекательному времяпрепровождению, была столь скандальна, что некоторым из присутствующих прямо таки не терпелось поделиться пикантной новостью.

Бахметьева сослуживцы либо любили, либо ненавидели. Причём вторых было значительно больше, чем первых, потому и желающие позлорадствовать на предмет того, что заносчивому графу генеральская дочь предпочла небогатого поручика, сыскались тотчас.

В квартире оставался один Ланский, решивший, во что бы то ни было дождаться Константина Григорьевича и попытаться вразумить своего хорошего друга, а заодно предостеречь от необдуманных поступков.

Едва заслышав в передней его голос, Серж Ланский сорвался со стула, на котором дремал, опустив голову на руки и, спотыкаясь спросонья, вывалился из гостиной.

— Костя, где тебя черти носят?! — возмущённо начал он.

— Провожал Олесю Андревну, — невозмутимо отозвался Вершинин, снимая шинель и передавая её своему денщику Сеньке.

— Ты хоть понимаешь, что творишь?! — не понижая голоса, прогремел Ланский.

— Позволь, я тебе всё объясню, — вздохнул Вершинин.

Обняв друга за плечи, Константин увлёк его обратно в гостиную.

— Ну, где же шампанское? — невесело усмехнулся он, — оглядев рассыпанную по столу колоду карт.

— Здесь, — нахмурился Серж, махнув рукой в сторону подоконника, где было значительно прохладней. — Не вижу повода веселиться, — заметил он.

— Повода нет, — согласился Вершинин, обернувшись к выходу из гостиной. — Сенька! Бокалы подай, — приказал он.

Взяв в руки бутылку, Константин Григорьевич с лёгким хлопком мастерски извлёк из неё пробку, разлил вино по бокалам, которые принёс расторопный слуга, и подвинул один из них Ланскому.

— Я хочу просить тебя быть моим секундантом, — пристально взглянул он в глаза Сержа Ланского.

— Что, уже?! — взявшись за тонкую ножку, вскинул удивлённый взгляд на приятеля Серж.

— Неужели думаешь, что Бахметьев оставит все так? — выгнул золотистую бровь Вершинин.

— Нет, — вздохнул Серж. — Послушай, Костя, может быть, ещё есть шанс объясниться с Жоржем? Я могу выступить в роли посредника, — поспешно добавил он. — Ты ведь знаешь, мы с ним в довольно хороших отношениях.

Вершинин допил вино и поставил на стол пустой бокал.

— Я просил Олесю Андревну стать моей женой, — уныло заметил он, — и она мне отказала.

— Олеся Андревна, — злобно проговорил Ланский, — испорченная эгоистичная дрянь! Уж поверь мне, я вдоволь насмотрелся на её сумасбродства, будучи адъютантом её папеньки.

— Не говори так, — поморщился, как от зубной боли, Вершинин. — Я виноват не меньше.

— Виноват, конечно, — согласился Ланский. — Но подставляться под пулю ради этой… poule (потаскуха).

— Боюсь, выбора у меня нет.

Ланский расстроенно покачал головой и наполнил опустевшие бокалы.

— Можешь на меня рассчитывать, — вздохнул он.

Когда шампанское было допито и у графа Ланского закончились все сигареты, друзья распрощались. Серж отправился в свой фамильный особняк, а Вершинин повалился, не раздеваясь, на довольно жёсткий, обитый потёртой кожей диван.

Проснувшись ближе к полудню, Константин Григорьевич решил не откладывать объяснение с Бахметьевым. Он был уверен, что к тому времени, когда он явится на службу, графу уже успеют в красках рассказать о вчерашнем инциденте. Завершив свой туалет, Вершинин придирчиво осмотрел в зеркале собственное отражение. Не хватало ещё небрежности в собственном облике, чтобы унижение его стало полным. Надо ли говорить, что в здание Главного штаба Константин Григорьевич нынче шёл, как на каторгу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези