Сероглазый пропустил шпильку мимо ушей. Правильно, блондин провоцировал, затевал ссору, чтобы лишить конкурента малейшего шанса вернуть былое расположение герцога. А ведь раз он так дергается, то не уверен в собственных силах. Пускает пыль в глаза, красуется в дорогой одежде, но гуляет с телохранителем: боится. И от Акселя мечтает избавиться. Казалось бы, спи спокойно, уел конкурента, получил его место, но Гарольд все равно трясется от страха. Что же такое знает о нем сероглазый? Или все гораздо проще, блондин в курсе, что Аксель при желании одной левой его прихлопнет?
– Так это правда, она, – герцог подбородком указал на меня, – не бродяжка, а девица из другого мира?
– Совершенно верно, ваша светлость, – важно кивнул Аксель, украдкой бросив торжествующий взгляд на Гарольда. – В их мире совсем другие законы. С некоторыми я знаком. И другие науки, буквица. Я пока не разбирался, но по косвенным признакам…
– Подойди! – оборвав его, поманил меня герцог.
Испуганно посмотрела на сероглазого. Тот кивнул: мол, иди. И я пошла. Глаза держала долу – словом, старательно изображала местную благопристойную девушку.
От герцога пахло гвоздикой, а от его супруги чем-то удушливым, отдаленно напоминавшим то ли амбру, то ли пачули – я плохо разбиралась в ароматах. Подобным нехитрым способом маскировали запах пота. Не спешите кривить носы, от меня тоже благоухало не розами. Что поделать, не изобрели еще дезодорантов. Сама я спасалась лимонным маслом, которое тайком брала у Акселя.
Мое появление оживило герцогиню. Она с видимым интересом разглядывала меня и, обращаясь почему-то к мужу, восхищенно пробормотала:
– У нее такая хорошая кожа! Сколько ей лет?
Его светлость взглядом переадресовал вопрос мне.
– Двадцать три, – бесхитростно призналась я.
– Лжешь! – потемнела лицом герцогиня. – Тебе от силы шестнадцать, девчонка!
– Однако мне двадцать три, ваша светлость, – развела руками я, не понимая, чем так ее рассердила.
– Двадцать три, и девственница? – задумчиво протянул инквизитор. – Вряд ли.
– Вот, я же говорила, ей шестнадцать! – подняла палец вверх ликующая герцогиня. – С такой мордашкой она давно была бы замужем и родила кучу детей. Увы, – явно думая о своем, сокрушенно покачала головой аристократка, – от частых беременностей портится кожа, да и тело тоже. Будь ей действительно за двадцать, груди бы обвисли, не стояли бы торчком. Такое никакими накладками не спрячешь.
– Возможно, она больна, поэтому не просватана, – встал на мою защиту Аксель. – Ручаюсь, Кати не врет, она честная, почтительная девушка.
– Если так, ее болезнь не бросается в глаза, – покачал головой герцог и обратился ко мне: – Скажи, девица, если тебе действительно двадцать три года, почему ты до сих пор не познала мужчины?
Зардевшись, не знала, что ответить. Но и промолчать нельзя, поэтому попыталась объяснить очевидное:
– У нас это добровольно, ваша светлость, к возрасту не привязано. Мне пока еще не встретился мужчина, с которым бы я захотела…
– Ты – захотела? – Герцог от души рассмеялся. – Нет, вы слышали, оказывается, у женщин спрашивают согласия! Разве твой отец, – он снова обращался ко мне, – еще в детстве не озаботился поиском достойного жениха?
Сердце забилось чаще. Если скажу правду, превращусь в парию. Разводов тут нет, поэтому, прости, папа, придется тебя похоронить.
– Мой отец умер, ваша светлость, когда я была совсем крохой.
– А твой дядя, братья матери, она сама, наконец? – не унимался герцог. – Отчим? Почему ты до сих пор не сговорена?
Хватит, надоело!
– У нас так не принято. Каждый, будь то мужчина или женщина, выбирает супруга или супругу самостоятельно. Я не сижу на шее у матери, работаю…
Острый как бритва взгляд Акселя заставил закрыть рот.
Черт, я действительно забылась, так оскорбилась, что наболтала лишнего. Спасибо, в шлюхи не запишут – вот уж не думала, что поблагодарю инквизитора за унизительный осмотр.
– Катя помогала семье в лавке, – неожиданно пришел на помощь Аксель. – Следит за доходами и расчетами. У нее острый ум.
Молчаливо поблагодарила его. Я бы мучилась, думала, какую из доступных средневековой женщине профессий выбрать: няньку, прачку или служанку?
Герцог высмеял блажь дать мне образование и оставил в покое. Выдавать меня замуж он, вроде, не собирался. И то счастье!
Зато герцогиня от меня не отстала.
– Супруг мой, – почтительно обратилась она к мужу, – после отъезда Матильды Алиса грустит. Полагаю, девушка, которую приютил тер Ульв, смогла бы ее развлечь.
По лицу владельца дома пробежала тень. Не подвела интуиция, недаром меня в такую шикарную комнату поместили, столько душистого мыла извели. Этой же ночью кувыркался бы с тобой, Катя, местный правитель, а ты бы, позабыв про «не хочу», радостно ножки раздвигала. Герцогиня тоже это понимала, не желала, чтобы супруг сорвал цветочек прелестной попаданки, а то и наградил ее бастардом. Слишком уж подозрительно он перешептывался с Вальтером, изредка поглядывал на меня.
Напряглась в ожидании ответа. Пожалуйста, ну, пожалуйста, можно мне к Алисе!
А тут еще блондин некстати вмешался. Хоть бы несварением заболел!