Читаем Я выбираю тебя полностью

Предметы, полетели со стола на ковер, когда Изабель принялась биться в конвульсиях и хныкать, моля об освобождении. Но Эшби не так-то просто было сбить с толку. Он продолжал ласкать Изабель, доводя до исступления. Биение сердца гулким эхом отдавалось в ушах Изабель, руки и ноги дрожали помимо ее воли, а бедра раскачивались навстречу терзающим ее плоть губам Эшби.

– О Господи... Господи... Парис!

Внезапно плотина прорвалась, излившись медовой влагой.

Изабель показалось, что она тает!

Сильные руки подхватили ее безвольно обмякшее тело и прижали к мускулистой груди. Изабель обняла Эшби за талию и уткнулась лицом в его шею, ощущая, как блаженство оседает подобно звездной пыли в ее удовлетворенном сознании. Изабель чувствовала себя невероятно подавленной – она не ожидала от себя подобного распутства. Какое счастье, что комната погружена во мрак! В пятнадцать лет она налетела на Эшби с поцелуями, а сегодня едва не растворилась в ласках, даримых его губами, – шокирующее, скандальное поведение!

– Ты была восхитительна в своей страсти, – произнес Эшби. – Сладкая, словно нектар.

– У тебя так быстро бьется сердце.

– Ты сводишь меня с ума, любимая. Если ты не сжалишься надо мной, меня ждет сердечный приступ или потеря рассудка – я еще не понял, что именно. Но в любом случае вина будет лежать на тебе, поэтому я надеюсь, ты будешь часто навещать меня.

– Бедный. – Изабель засмеялась. Она провела пальцами по густым, шелковистым волосам Эшби и притянула его голову к себе для поцелуя. – Ты мое заветное желание, Парис, – призналась она, когда ее губы коснулись губ графа.

– Мисс Обри! – позвал Фиппс, постучавшись в дверь. – Леди Чилтон и миссис Фэрчайлд ожидают вас в Зеленой гостиной.

– Зажги лампу, – предложила Изабель, поправляя корсет, пока Эшби застегивал ей платье.

– Нет.

– Ты же проиграл пари. Ты дотрагивался до меня везде, где возможно, но по-прежнему скрываешь от меня свое лицо?

– Во сколько мне ожидать тебя сегодня? Я приеду за тобой в своем экипаже после полуночи. Тебе нужно лишь улизнуть из дома. Я буду ждать тебя возле...

– Я больше не стану тайно встречаться с тобой. Хватит.

– Изабель. – Эшби развернул ее, обняв рукой за талию. – Я теряю терпение.

– Очень жаль, – парировала Изабель. Она и сама начала терять терпение. Она поняла, что совсем другое поведение должно стать ее козырной картой. Как бы то ни было, пока она будет его навещать, Эшби никогда не вернется в общество. – Если вы хотите меня видеть, лорд Эшби, приезжайте на Дувр-стрит в субботу после полудня. Отправимся на прогулку в парк. Буду ждать вас в четыре часа.

– Изабель... – Эшби едва не заскрежетал зубами.

– Мисс Обри! – вновь позвал Фиппс, настойчиво колотя и дверь.

– Черт! Я разберусь с ним. – Эшби распахнул дверь. – А не отправиться ли тебе...

– Господи, да что здесь происходит? – раздался в коридоре сердитый голос Айрис.

– Боже! – Изабель поспешно зажгла лампу. Парис стоял спиной к Изабель без маски.

– Добрый вечер. Леди Чилтон, полагаю? – невозмутимо протянул Эшби хорошо поставленным и немного хрипловатым голосом, что, по мнению Изабель, являлось свидетельством его замешательства. – Я Эшби, новый член правления вашего благотворительного комитета. Рад с вами познакомиться.

– Лорд Эшби. – Айрис присела в реверансе. Она была явно ошеломлена, и все же в ее голосе звучало любопытство. – Позвольте поприветствовать вас и поблагодарить за то, что любезно позволили воспользоваться своим великолепным домом.

– Не стоит благодарности, мадам. – Эшби вознамерился уйти, но кто-то преградил ему дорогу.

– Позвольте представить вам мою подругу и коллегу миссис Фэрчайлд, – произнесла Айрис, представляя Софи.

– Миссис Фэрчайлд, – произнес Эшби, стараясь скрыть напряжение тоном дамского угодника. – Я и понятия не имел, что коллегами мисс Обри являются столь обворожительные молодые леди, иначе я уже давно нашел бы способ быть представленным.

Бедный Эшби, подумала Изабель. Софи и Айрис загнали его в угол.

– Лорд Эшби. – Одарив графа ослепительной улыбкой, Софи присела в реверансе. – Вы слишком добры.

– Я приберегу свою доброту для дела. А пока я просто стараюсь быть честным.

– Я также хочу поблагодарить вас за то, что распахнули для нас свое сердце и двери дома, – ворковала Софи. – Уверена, это доставило вам неудобства. Но тем ценнее ваш вклад в наше дело.

– Я рад помочь. Завтра агентство переедет в принадлежащее ему здание. Я купил для этой цели дом. Он расположен совсем рядом, на Пиккадилли.

Изабель вышла вперед, чтобы присоединиться к беседе. Услышав ее шаги, Эшби заметно заволновался.

– Я вынужден оставить вас, леди. Приятного вам вечера. – Прежде чем она успела подойти к нему, Эшби поспешно зашагал по коридору.

Ошеломленная Изабель застыла на месте. Сначала сестры, а теперь подруги? Ну все, с нее хватит! На этом игра закончена. Когда Изабель в следующий раз увидит Эшби, она подойдет и сорвет проклятую маску с его лживого лица.

Пока Изабель стояла, кипя от ярости, Софи и Айрис проплыли мимо нее, не переставая возбужденно обсуждать поразившего их воображение Монстра.

Перейти на страницу:

Похожие книги