Читаем Я жил на поле Полтавской битвы полностью

Царь сердца осязал конкретно, как доктор Амосов.  Царь наградил небо землёю и наоборот.  Царь утвердил циркуль в груди генерала и очертил полмира.  А тебе - ворону на грудь, ты не подвёл.  Как царица Химия, царь стоял перед ними.  Трубили ангелы в костяные горны.  Царь над героем склонился.  Голову развосьмерил в надраенных пуговицах его.  На фрейлинах - юбки густые со льдом.  Пряные кавалеры поодаль.  Царь стряхивал с лица невидимые морзянки - лицом.  Казалось, не было у царя рук.  Уже в размере его стопы содержится часть пути.  Царь награждает.  Медали теплели на груди офицеров.  Времяобразование.  Фрейлина вполоборота.  Бывает, у большей рыбы меньшая торчит изо рта.  У царя голова была мала.  Тело ело царя.  Поскольку материя неуничтожима, главное в ней - выносливость.  Не с людьми сражаетесь, а со смертью.  А из бессмертия, какую свободу ты вынес?  Если сражаешься ради резона, резоннее сдаться.  1461 пушечный выстрел за пять часов боя, а?  Нева в папоротниках вёсельных лодок.  А паруса - скорлупы выпитых яиц.  Царь награждает.  Отвагу - подобием человека.  Терпение - подобием отваги.  Землю - тенью своей.  Царь награждает.  Перспективу, за то, что удар уточняла, даль сведя воедино.  Камни - геном времён: от камней происходит время.  Царь свинец награждает вниманьем: записывает: свинец.  Смерть! Шведами тебя награждает царь!  Любовников боя - ложем с гипсовыми пружинами, - пусть лежат  неподвижны!  Царь сел перед армиями и стал книгу листать и долго листал.  Где брат мой, Карл?  К борода на спиннинге - на шляху перепуталась божевольных толпа.  Здесь ли царь брата искал?  Где брат мой, Карл?  Царь награждает.  Поле ночное в переливах лазутчиков - звездой из 1000 жерл.  Где брат твой, Карл?  Трёх лошадей под фельдмаршалом раненных, обвенчал, святотатец.  Где, Карл, твой братец?  "Побеждающий да не потерпит вреда от смерти второй".  В топких венках - гроба офицеров.  Царь награждает.  Историков - чем попало.  А пленных - обедом.  Военспецам немецким в спецовках царь за Ц/У выдал русские деньги.  Мальчишки казнили маршала шведов.  Зеркало подносили к его очкам.  Маршала шведов били палками.  Маршалов пальцы белели.  Награждаются:  Меншиков А. Д.,  Я. В. Брюс,  Шереметьев Б. П.,  М. М. Галицин,  Репнин А. И.,  И. И. Скоропадский и др., не вошедшие в кадр.  Где брат мой, Карл?  Ему - <камень и на камне написано новое имя, которого никто...>  Царь награждает.  Царь меня награждает.  Цифры, за то, что они лете времён и не тонут - павшими одушевил.  Крепости коменданта А. С. Келина львом наградил, влитым                                                                 в металл.  Фары патрульной машины на повороте сдирают шкуру со льва.  Вечер в Полтаве и во всей Европе.  Сияют фонтаны.  Офицеры выходят из театра.  Бронзовый лев держал в зубах чугунное ядро.  Давно укатилось ядро, но лев не чувствует перемен.  Вид его ужасен.  Следствие не помнит причину.  Царь награждает.  Где брат твой. Карл?  Там, в степи,  шёл твой дубль  на убыль.  Будь поле чисто, как воздух!  Железо, брысь!

1 См. памятник Шевченко в Полтаве, автор Кавалеридзе. Он похож на гору летящих друг с Дружки тележек, чей суммарный вектор упирается в нуль, и скатиться, поборов мертвую точку, тележка не может. Смыслы пересекаются и в том, что пушка вводит, а памятник - выводит целые нации из мертвой точки, - я ее называю мушкой, или - во втором случае - чистой гравитацией.

2 Маркс К. Капитал. Партиздат, 1936. т. 1 стр. 311

3 Слова Карла XII, обращенные к отступающим полкам соотечественников.

4 Солдат Нижегородского полка Авраам Иванович Антонов, прокладывая себе дорогу саблей, первым захватил трофей - знамя шведов.

5 Полковник Чечель был в сговоре с изменником и защищал от Меншикова батуринскую ставку. Чучела гетмана и полковника по приказу Петра кахнили всенародно в Киеве еще до полтавского сражения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия