«Все будет хорошо! Я справлюсь. Я же сильная.» — подумала Панси, опираясь о стену и на трясущихся ногах поднимаясь с колен, на которых, вне всякого сомнения, остались синяки, на что ей было совершенно наплевать в тот момент.
«Надо собрать вещи и уехать. Верно! Нужно уехать!» — подумала Паркинсон, которой стало противно находиться в этом месте из-за дурацкой обиды на себя и весь мир.
Выйдя из ванной с покрасневшим от слез лицом, девушка трясущимися руками натянула на себя рубашку и штаны, с помощью косметики убрала следы истерики, причесала волосы, и, взяв собранный заранее чемодан, спокойно вышла из своей спальни, уверенная в том, что, если она кого и встретит, никто не заметит следы от ее слез, мастерски спрятанные от чужих взглядов.
Видимо, к этому моменту прошло уже гораздо больше времени, чем она ожидала, ведь в гостиной Слизерина уже было заметно какое-никакое движение. Хотя и крайне вялое. Несколько людей, сонных и едва ли понимающих, а что, собственно, происходит и где они, бесцельно блуждали по комнате, напоминая призраков.
«При Снейпе такого точно бы не могло быть!» — вдруг мелькнула у Паркинсон мысль, когда она кивком головы поприветствовала сокурсника, едва ли сейчас осознававшего, кто он, и уж тем более не способного узнать подругу.
Останавливаться и хоть с кем-то контактировать Панси не хотелось, поэтому она спокойно вышла из подземелий, направляясь к выходу из школы, чтобы поскорее трансгрессировать отсюда. Неожиданно ее окликнул знакомый голос уже почти у выхода из замка.
— Панси! Подожди! — крикнул ей Крэбб, бегом направляясь в сторону девушки.
— Тебе чего? — недовольно пробурчала Паркинсон, у которой не было ни малейшего желания разговаривать сейчас с друзьями.
— Уже уезжаешь? Жалко… — протянул парень, отдышавшись. — Я чего спросить хотел, ты случайно не видела Драко? Нигде не могу его найти. А мы договорились вместе уехать из школы, понимаешь?
— Нет, прости, я не знаю, где он может быть. Я не видела его с выпускного. — спокойно ответила Панси, выдавив из себя улыбку.
— Эй, ты в порядке? Что-то случилось у тебя? — произнес Крэбб, пристально глядя на нее, но не понимая саму причину своего беспокойства. — Вид у тебя какой-то странный. Может, ты опять с родителями поругалась?
— Нет, все в порядке. Я просто… — девушка замолчала, впервые испытывая трудности в том, чтобы соврать кому-то. Раньше она, казалось, могла сделать это по щелчку пальца, но сейчас голова отказывалась работать и выдавать правдоподобные ответы. — Я, знаешь, ну, просто плохо себя чувствую. Перебрала немного. Вот и все.
— Уверена? — уточнил у нее друг, но не смог дальше развить свою мысль, ведь неожиданно появился запыхавшийся Гойл.
— Крэбб, я нашел его! Он в больничном крыле с Грейнджер! — выкрикнул парень, оперевшись на стену и пытаясь отдышаться после беготни по всему замку. — Пойдем быстрее! Мы ему нужны!
— Прости, Панси! — виновато сказал Крэбб, вместе с другом бегом направляясь в противоположную сторону.
Девушка удивленно воззрилась им вслед, но подумала, что от ее присутствия Малфою точно легче не станет, поэтому, пожав плечами, продолжила свой путь к антиаппарационному барьеру, чтобы уже наконец-таки убраться отсюда. Ей нужно было вырваться. Ни о какой больше ностальгии, заставившей ее сюда вернуться, и речи больше не шло, все это в данный момент перекрывало чувство обиды и на себя, и на Поттера, и на весь этот чертов замок в целом.
Выйдя на улицу, она почувствовала, что ей стало намного лучше. Мерзкое чувство беспомощности перестало сжимать до боли ее сердце и, видимо, от того стало казаться, что и дышать стало легче. Поэтому окрыленная Панси резво направилась в нужном ей направлении. Куда она отправится? Панси и сама в тот момент не знала, не имея никакого четкого плана по этому поводу, но кристально ясно осознавая лишь то, что к родителям она уж точно не пойдет. Ни за что.
Глава 4
Пробуждение Гарри было, мягко говоря, не очень приятным и жизнерадостным. Голова нещадно болела, а во рту были самые настоящие засуха и помойка от выпитого накануне. К тому же у него еще очень сильно затекла рука оттого, (но это, правда, было крайне положительным моментом данной ситуации) что на ней, мило посапывая, лежала девушка, напоминающая сейчас принцессу из сказки со своими красиво раскинутыми по подушке волосами и мило сложенными ладонями под щекой.
Но, к сожалению, насладиться этим видом сполна парню не позволяли жуткая жажда и давление в затылке, являющиеся, видимо, расплатой за вчерашнее «веселье», поэтому, превозмогая боль и муки, Гарри медленно и осторожно, чтобы не потревожить сон «прекрасной принцессы», как он подумал тогда, встал и направился к буфету, в котором, слава Мерлину, оказался целый кувшин с водой, ставший сейчас спасением для нашего героя. Никогда еще вода не казалась ему настолько вкусной.