Читаем Яблоко транзита полностью

Кроме того, едва его со второй попытки доставили к месту назначения, бывшим цокольным этажом мечети (судя по доносившимся сверху молитвам), как на него посыпались знаки внимания: тщательный осмотр врачом, душ, новая одежда, вместо испачканной кровью, не говоря уже о кардинальной перемене – обходительном отношении охранников, отказавшихся от наручников и лишь время от времени вяло поглядывавших на него, как и то, что место его содержания – общее пространство для посыльных и охраны. Разумеется, перемена диктовалась новой директивой начальства и будто мотив ее просматривался – спасение им охранника за минуту до взрыва авто, но полагаться на благородство террористов-социопатов, без колики сомнений отправляющих шахидов на смерть, Алексу не приходилось…

Объект, несомненно, был одним из опорных пунктов Хамаса. И его особая, подразумевавшая иммунитет от израильских бомбардировок локация, и пару десятков увешанных оружием охранников, и специфическая подспудного напряжения атмосфера подсказывали: здесь не рядовой узел обороны Газы, а ее генеральный штаб, мозг. Так что, полагал Алекс, вероятность соприкоснуться здесь вживую с главой Хамаса Яхья Синваром имела перспективу.

Между тем каких-либо подвижек, указывавших на скорый прогресс миссии, не наблюдалось, да и, собственно, помимо взмыленных посыльных, рвавших подметки в обоих направлениях, явственных симптомов штабной работы никаких. Что, впрочем, объяснимо: общее пространство, куда был допущен, и деловая часть разделялись бетонной стеной с чугунной дверью; ее открытие посыльными каких-либо деталей не добавляло, что, по-видимому, было заложено при проектировании.


Проскрипела чугунная дверь, распахиваясь, на сей раз не выпуская или принимая посыльного; в проеме застыл представительного вида мужчина, высматривающий в предбаннике кого-то. Причем пришелец явно не из пехотинцев, внешне – из командного состава Хамаса. Костюм, свежая отутюженная рубашка, мало вяжущаяся с осадным положением автономии, но главное – основательной фактуры, уверенный в себе деятель. Тут вполголоса на иврите из уст пришельца прозвучало:

– Алекс Куршин, где ты? Подойди.

Алекс конвульсивно подался вперед, как казалось, занимая низкую стойку старта, разумеется, мысленно. Но сразу одернул себя и на ноги не встал, более того, чуть отстранился, принимая независимый, подчеркнутого достоинства вид. Вскоре, однако, отозвался:

– Алекс Куршин – это я.

– Пройдем, – движением головы мужчина указал направление движения – через чугунную дверь внутрь.

Алекс почему-то пожал плечами, нехотя встал на ноги и потопал на визуальный ориентир. Скрежет захлопываемой за ним двери расплескал по его телу мурашки, напомнив о миллионах соплеменников, у которых жизнь от смерти отделяла схожая массивная герметичная дверь.

Та ассоциация не задержалась – внимание вошедшего приковала конструкция, напоминавшая Алексу древний советский лифт, единственная в помещении из одних стен.

Посланец Хамаса бесстрастно указал в сторону конструкции, обозначая вектор движения и не прокомментировав ее назначение. Алекс хоть и замешкался поначалу, но, отпихнув невидимого оппонента, уверенно последовал вслед за эскортом – в модуль, и правда оказавшимся лифтом для спуска в очаг государственности, которую сосед придирчиво дозирует по чайной ложечке.


В фуникулере подземелья эскорт протянул Алексу мешок, вновь не расщедрившись на объяснение. Вручил между тем деликатно, будто стесняясь. Алекс кивнул, надо понимать, признавая уместность обременения. Между тем польза от мешка – весьма относительная, ибо какофония голосов, перекличка сигналов связи, а главное – покрытая Алексом и эскортом внушительная до цели дистанция по выходе из лифта подсказывали – это и есть администрация Сектора Газа, в циклах горячей войны, как известно, мигрирующая под землю.

Алекс нервно крутил головой, не беря в толк, где он и что перед ним. Будто в пяти метрах по фронту Яхья Синвар, но между ними стена. Верхняя половина из пуленепробиваемого стекла, нижняя часть стены – легированная сталь. Точь в точь, как в пункте обмена валюты. Вид завершает микрофон на длинной гофрированной ножке в двадцати сантиметрах от лица.

Мало-помалу до Алекса дошло: к драконовским мерам личной безопасности Синвара его персона отношения не имеет – не более, чем рядовой визитер. Кроме ближнего круга, он со всеми общается через фортификацию. По крайней мере, в военное время, что оправдано. Ибо становится мишенью «Моссада» номер один. Другое дело, в контексте возможного его ангажемента «Моссадом», ему был присвоена категория максимальной угрозы – мобильного маячка.

Алекс сидит, в то время как глава Хамаса и недавний эскорт, стоя, о чем-то живо беседуют, парламентера, с утра перекидываемого точно волан, не замечая. Тут Алекс с миной досады встает на ноги и стучит костяшками по стеклу, но, не дождавшись отклика, проделывает ту же операцию с микрофоном. Вынудив хозяев на себя взглянуть, обрушился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы