Читаем Яблоня полностью

– Я… Не понимаю, в чем ваша цель, – честно сказала Кристиан. – Не могу понять, зачем вам нужно все это. Я же знаю, что причина, которую вы называете, не может быть настоящей.

Клео помолчал, взглянув на нее со странной смесью задумчивости и горечи, и тихо проговорил:

– Мне жаль, что вы не можете поверить, что кто-то восхищается вами без скрытого умысла.

Ей вновь показалось, что она услышала вдруг за всем этим напускным фасадом его настоящий голос. Но почти сразу же наваждение рассеялось, и он засмеялся:

– Как волнующе стать тем, кто докажет вам обратное! Будучи человеком глубоко заинтересованным в вас, а также совершенно непричастным ни к чему, в чем вы меня подозреваете, я помогу вам заглянуть в мир, где люди могут общаться не только из корысти.

Он вдруг остановился и встал перед ней, взяв за обе руки.

– Вы прелестны. Прошу, помните об этом. Поднимите голову выше и с гордостью идите по дороге жизни.

Перед глазами возникло совсем недавнее воспоминание – Фледель, смотревший на нее, когда они встретились у входа в театр. Что он сказал тогда? Она не запомнила из-за того, что жутко нервничала, но, кажется, это был какой-то комплимент. Она помнила только взгляд – искренний и завороженный.

Был ли он на самом деле искренним, или на деле ничем не отличался от взгляда стоящего перед ней мужчины? Почему она так хотела поверить сержанту, но не считала возможным даже задуматься об истинности слов Клео? Было это связано с подсознательным чутьем или только с ее собственными желаниями?

Какими вообще были ее желания?

Руки Клео казались теплыми даже сквозь перчатки. Или, может, ей, промерзшей от ноябрьского холода, так лишь показалось.

Кристиан отстранилась. Остаток пути они провели в молчании.

Полицейский участок казался мрачным и отчужденным, как и всегда ночью. Каждый раз, когда капитан оставалась на работе допоздна, оборачиваясь перед уходом, она видела это глухое, лишенное света здание.

– Здесь нам придется попрощаться, моя милая леди?

– Видимо, так.

– Я обещаю, мы еще встретимся. Я хочу доказать, что вы стоите того, чтобы вас добиваться.

Он неожиданно взял ее руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Прикосновение было слишком внезапным и обжигающим, и Кристиан резко выдернула ее. От его слов ей стало только больше не по себе.

– До свидания, мой ангел.

Он поклонился, прежде чем пойти прочь. Посмотрев несколько секунд ему вслед, Кристиан вошла в участок.

Монитор перед ней приглушенно замерцал. Капитан представила, как светится сейчас в темном здании единственное окно, но едва ли Клео помешало бы узнать, где находится ее кабинет, даже если бы она решила не включать лампу. А вот домой ей теперь лучше приходить, не зажигая свет…

Она открыла базу данных и ввела имя.

Ничего.

Назвал ненастоящее? Или это какое-то сокращение? Она попыталась пробить номер телефона, но сим-карта была зарегистрирована очень давно и на какую-то женщину, так же не имевшую дел с полицией, так что, скорее всего, она была перекуплена.

В глубине души Кристиан понимала, что, даже знай она его имя наверняка, вряд ли она нашла бы что-то о нем в полицейской базе. Такой человек, как он, едва ли попался бы на чем-то и позволил загнать себя в угол. Он был изворотлив, как мокрый угорь, и всего двух встреч хватило, чтобы почувствовать это.

Она выключила компьютер. Все это время ее не отпускала смутная тревога, а потому капитан рассудила, что останется в участке. Иногда, совсем задержавшись, она ложилась спать на диван в общем кабинете, и сейчас этот вариант казался ей наиболее безопасным. Всегда существовала вероятность, что этот мужчина проследит за ней, выяснив, где она живет.

Погасив лампу, Кристиан вышла в общий кабинет. Было так тихо, что даже собственное дыхание казалось оглушающим. Она медленно обвела глазами рабочие места, цепляясь взглядом за мелкие детали: фотографию в рамочке около компьютера Бретта, ровный ряд банок из-под энергетиков под столом Нейта, приоткрытый ящик Майкла, из которого выглядывал недельный запас шоколадок. Все это делало их участок таким… живым.

Капитан подошла к столу Фледеля. Она ожидала найти заметки на цветных стикерах, написанные небрежным почерком, может, какие-то вещи со старой работы. Но его место было абсолютно пустым. Если бы кто-то зашел в участок во время его отсутствия, то посчитал бы, что этот стол никем не занят. Кристиан подергала ящики. Заперто.

Ей всегда казалось, что у такого человека, как он, должен быть на столе завал из всяческих безделушек, но образ беззаботного парня в ее голове медленно таял, уступая место реальности – человеку, совершенно ей незнакомому. Он казался ей самым ярким и живым из них всех, но сейчас она смотрела на его рабочее место и даже не могла быть уверена, был ли он вообще когда-то в этом кабинете. Был ли он когда-то частью их отряда? Существует ли вообще такой человек, как сержант Крайше? Его стол был пуст в той же степени, как и ее знания о нем.

Если в какой-то момент он уйдет и не вернется, не останется ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы