Джон нахмурился и попытался подавить волнение, наблюдая, как Шерлок осматривает очередной труп, и замечая, что каждое движение друга слишком контролируемо и лишено привычной плавности. Казалось, он стал меньше, и от беспокойства, вызванного какой-то неуловимой неправильностью происходящего, Джону стало нехорошо.
- С ним все в порядке? – спросил Грег, опираясь спиной на патрульную машину. Вокруг мелькали вспышки голубых огней, постепенно растворявшихся в слабом свете утреннего солнца. – Он едва произнес хоть слово с того момента, как прибыл сюда. Проигнорировал Андерсона и Донован, и выглядит он… - Грег неловко повел плечами, и Джон увидел, как на его открытом лице проступило искреннее волнение.
- Не знаю, - наконец произнес Джон, что, по крайней мере, было правдой. – Последние несколько дней он ведет себя немного странно, - он говорил тихо, сам не вполне понимая, почему не хочет, чтобы Шерлок услышал их разговор. Ему казалось, он чуточку предает Шерлока, признавая, что тот был несколько не в себе, но Грег волновался, а это вряд ли можно было сказать про большинство людей.
- Он кажется… - Грег поджал губы, и волнение, засевшее внутри Джона, перешло на совершенно новый уровень. – Просто он, бывало, выглядел так, ну, ты знаешь, до того.
- До того? – спросил Джон, чувствуя, что разговор как будто свернул в неожиданную сторону, оставив его в недоумении. – До чего?
- До того, как завязал, - быстро и тихо ответил Грег. В голосе его не было и намека на интонации стража закона и порядка. Он выглядел слегка больным, словно боялся того, что видит. – Он, бывало, появлялся на местах преступлений и был… - Лестрейд вяло махнул рукой в сторону Шерлока, все еще сидящего на корточках и задумчиво вглядывающегося в лицо жертвы. – … не в порядке. Клянусь, он был самым высокофункциональным наркоманом из всех, что я видел. Чтобы понять, что именно не так, нужно было очень внимательно приглядеться, но смотрелось все в точности как сейчас – как будто кто-то изо всех сил старается не выглядеть пьяным, понимаешь?
- Да, - пробормотал Джон как бы про себя. – Изо всех сил старается себя контролировать, - он помотал головой в неожиданном и резком отрицании. – Он не употребляет. Я врач. Я знаю, на что обратить внимание. Бога ради, я начеку с ночи, как переехал. Здесь что-то другое.
- Без обид, Джон, но ты – единственный, кто всегда желает видеть в нем только хорошее, а он умен, - Грег фыркнул, и в голосе отчетливо послышалась насмешка над самим собой. – Более чем умен. Он очень хорошо умеет скрывать то, о чем не следует знать другим.
- Я в курсе, - Джон выпрямился, и левая рука его крепко сжалась в кулак у бедра, когда по ноге пробежал спазм. – Знаю, но все равно не думаю, что он употребляет. Здесь что-то другое, и хотел бы я знать, что именно.
Шерлок выпрямился над телом, и Джон с Грегом оба заметили, что он покачнулся. Движение было слабым, быстро спрятанным напрягшимися мускулами, но этого хватило, чтобы Джон внутренне похолодел.
Джон рассеянно слушал, как Грег раздает указания своим людям, инструктируя их по поводу осмотра места преступления. Они находились в старом промышленном районе, и Джон увидел, как полицейские рассыпались по огромной территории, ища улики.
Для всех остальных это, вероятно, казалось стандартной процедурой, но Джон на мгновение задумался, а не сокращал ли Грег умышленно число свидетелей. Очень скоро поблизости остались только Донован и Андерсон со своей командой, которые направились к телу, как только Шерлок зашагал в сторону машины, явно сосредоточившись на том, куда ставить ноги.
Теперь, оказавшись рядом, Джон мог различить слабый блеск испарины, выступившей, несмотря на холодный день, на лбу вдоль линии роста волос. Глаза Шерлока были слегка прищурены в уголках, и бледность кожи приняла нездоровый оттенок. Когда он заговорил, голос звучал мягче, чем обычно: не решительный победный монолог, а нечто целенаправленное - прямой ответ, в кои-то веки.
- Отравление угарным газом. Арендодатель запаниковал и попытался выдать произошедшее за попытку изнасилования, зашедшую слишком далеко. Полагаю, сами сексуальные действия были произведены посторонним предметом. Делайте с этим, что хотите.
- Не собираешься рассказать мне, откуда все это узнал? – спросил Грег. – Я не могу арестовать кого-то только на основании твоих слов.
Шерлок моргнул, и Джон облизнул губы. Слишком медленно. В норме моргание человека занимает долю секунды, и Джон обнаружил, что пытается проверить зрачки Шерлока, не привлекая его внимания. Ничего не вышло. Шерлок только бросил на него слегка раздраженный взгляд, прежде чем ответить Лестрейду.