– Ну, – ответила Марианна. – Похоже на то, что я могу стать следующей Бабкой, так? А у меня недостаточно знаний, – это была абсолютная правда, но следующая часть таковой не была; и немного торопливо она продолжила: – Я подумала, сможет ли она дать мне несколько уроков, ведь ее рассудок в последнее время не совсем в порядке. Она занимается какой-нибудь работой? Она совсем всё неправильно делает?
– Ты права, – согласилась тетя Дайна. – Но не вижу, как она
– Только не говори, – притворно вздохнула Марианна, – что она до сих пор продолжает про Фарли!
– Что ж, ты слышала ее. Признаю, временами ее высказывания звучат оскорбительно, но это совершенно ничего не значит, благослови ее небеса!
– А она вообще что-нибудь делает? – спросила Марианна, пытаясь говорить разочарованно.
Тетя Дайна улыбнулась и покачала головой:
– Ничего. Просто сидит и играется с вещами, как ребенок. На днях она раздобыла ягоду шиповника и тысячелистник и часами трепала и вертела их.
«Ой-ой! Это же чесотка, сыпь и насморк!» – подумала Марианна.
– Недавно, – продолжила тетя Дайна, – она всё время просила воды. Я наблюдала, как она переливала ее из одного стакана в другой и улыбалась…
«А это зачем? – задумалась Марианна. – Раз она улыбалась,
– И она добавляла в воду сажу и так ее загрязнила, что мне пришлось ее забрать.
«Значит, что-то из этого – грязевые чары», – подумала Марианна.
– О, а однажды, – призналась тетя Дайна, понизив голос, поскольку говорить об этом было стыдно, – она поймала
«Значит, теперь она создает нашествие муравьев и блох! – подумала Марианна. – Прямо под носом у тети Дайны! Бедные Фарли! Неудивительно, что они наслали на нас порчу!» Собираясь с силами, чтобы сказать такое взрослой тетушке, Марианна спросила:
– Но разве всё это не похоже на чары, тетя Дайна?
Особенно вода, подумала Марианна. Если она отравила их воду, это гадко!
– О нет, дорогая, – доброжелательно произнесла тетя Дайна. – Она просто забавляется, бедняжка. Она теперь совсем позабыла про ремесло.
Марианна глубоко вдохнула запах кексов и нахально заявила:
– Не думаю, что это так.
Тетя Дайна засмеялась:
– А я знаю, что так. Выброси эти мысли из головы, Марианна, и попроси папу обучить тебя. Ты можешь доверить нам с Айзеком присмотр за Бабкой.
«Еще один человек, который поверит только лучшему про Бабку, – грустно подумала Марианна и встала, чтобы уйти. – Будто бы они все под чарами».
– Я пойду. Спасибо за кофе, – сказала она тете Дайне.
Она прошагала через вестибюль, проигнорировав донесшийся из передней комнаты Бабкин голос:
– Это ты, Марианна?
Похоже, Бабка всегда знала, когда Марианна появлялась в Лощине.
– Нет,
Шагая по аллее между шуршащих и квакающих живых изгородей, Марианна обдумывала Бабкины чары и жалела, что не знает, как их снять.
Они должны быть сильными. Если бы она сомневалась,
– О! – вслух воскликнула Марианна, почти остановившись.
Или не совсем невосприимчива. Марианна медленно пошла дальше, вспоминая день, когда они переселяли Бабку из Лесного Дома. Тогда ей казалось абсолютно разумным – даже если и раздражало, – то, что Бабка пустила корни в кровать, и совсем не казалось перебором то, что Бабка преследовала Долли кухонным столом и разрушила стену почты. Теперь, оглядываясь назад, Марианна видела: это было
Но, скорее всего, она начала накладывать чары еще раньше – вероятно, когда устраивала полтергейст для тех бедных сиделок. Никто из тетей и дядей не осуждал Бабку за это… Но, с другой стороны, они почти никогда не осуждали Бабку, что бы она ни делала…