Читаем Япония, я люблю тебя! полностью

На улицах района Синдзюку стало необыкновенно многолюдно: отовсюду высыпали работники фирм, следуя в одном направлении. Общественный транспорт прекратил работу, поэтому все двигались в медленном потоке оживлённых людей: кто-то пересказывал свой вариант произошедшего, кто-то на ходу покупал велосипед, предвидя долгую ночь в городе, а кто-то, например, молодые работницы офисов, останавливались у магазинов, чтобы купить себе обувь без каблука. Отовсюду доносилось «сугой нэ!» («как круто!») и было непонятно: то ли я шла в потоке людей, только что испытавших одно из самых сильных землетрясений в истории Японии, то ли мы все шли домой после выступления какого-нибудь исполнителя на стадионе «Токио Доум».

Через два часа я уже сидела с друзьями в пабе на Сибуя, где мы впервые увидели по телевизору реальный блокбастер: гигантские волны цунами на севере Японии безжалостно поглощали машины, дома и другие объекты на своём пути.

А на следующий день стало ещё хуже: взрыв реактора на станции «Фукусима», эвакуация жителей в близлежащих районах и бесконечные поиски пропавших людей.

Находиться в Японии в то время было страшно. Среди продолжающихся сейсмических ударов и бесконечных репортажей из пострадавших от цунами районов я и другие иностранцы, проживающие в Японии, столкнулись с ещё одной напастью - информационной паникой. Сложно описать, что творили иностранные СМИ. Уже в первый же день Фукусима была приравнена к Чернобылю, а Токио - к еле выживающему после катастрофы городу. По Первому каналу российского телевидения крутили скайп-интервью каких-то дураков-студентов, которые панически вещали о пустых прилавках в магазинах, безлюдных улицах и надвигающемся радиоактивном облаке. О том, что к вечеру многие продукты в Японии исчезают с прилавков просто-напросто из-за срока годности, что в Токио есть спальные районы, где в любой день совсем мало людей, они, конечно же, умолчали. Да и слухи о радиоактивном облаке были, как минимум, преувеличены. Что уж говорить про «бедствующую от землетрясения столицу», где не пострадал ни один житель.

Информационная паника только нарастала, причём всё больше и больше от иностранных СМИ. Все заголовки интернет-порталов пестрили взорвавшимся реактором в «столице», и мало кто понимал, что от Токио до Фукусимы 239 километров. Русские готовились чуть ли не к бою на границе с загадочным японским соседом, а послы иностранных государств призывали своих сограждан соблюдать спокойствие. На этом фоне умиляла позиция японских журналистов. Они то и дело выступали с картинками реакторов во всех подробностях, спокойно рассуждая о последствиях аварии.

Находиться среди двух огней было сложно. Когда всё медийное пространство от Америки до Европы и Азии с упоением рисует картину «умирающей Японии» и «радиоактивного Токио», а ты выходишь на улицу и видишь, что город живёт как ни в чём не бывало, без счётчиков Гейгера, с площадками, полными детей, то начинаешь потихоньку сходить с ума. У меня как раз были университетские каникулы, так что на просмотр всех программ и прочтение всех существующих статей было довольно много времени. А зря.

Когда на Фукусиме пошёл вразнос третий реактор, сидеть в Токио становилось всё труднее. Информационная паника достигла своего предела, и иностранные резиденты бежали кто куда: большинство ехало в Киото, Осаку или на юг Японии подальше от «заразного Токио», некоторые летели домой или в соседние страны, переждать и посмотреть, что будет дальше. Одни иностранные компании высылали своих топ-сотрудников обратно восвояси, а другие дипломатические миссии (типа посольства Ганы в Японии) эвакуировались сами.

Японцам бежать было некуда. Да и зачем? Мой консьерж с удивлением смотрел на меня и мои чемоданы. На шестой день после аварии я сидела в самолёте, летящем в Санкт-Петербург. Информационная атака и уговоры мамы взяли надо мной верх. Я решила: если сходить с ума, то пускай уж хотя бы пару недель на сейсмически устойчивой земле.

Всё-таки землетрясения - это то, что никогда не сможет сделать Японию идеальной страной: вот так живёшь, гуляешь, наслаждаешься историческими памятниками, посещаешь мероприятия... а может, работаешь или просто спишь. И никогда не знаешь, когда задрожит твоё здание. Неприятно жить в полном неведении, но что поделать: Страну восходящего солнца природа за что-то наказала в виде содроганий земли в режиме нон-стоп, тайфунов и цунами. Хотя я всегда говорю: если кому-то хоть раз доведётся испытать землетрясение, пусть это будет в Японии. Ни одна страна мира не готова к ним лучше.

И на том спасибо.

Жизнь в Токио

Свой - чужой

В мой спортзал не брали без знания японского. «Ну и ладно, не зря же я столько лет учила язык!» - думала я. И всё бы ничего, если бы каждый раз инструктор по йоге с немного перепуганным лицом не кричал на весь зал: «Хээй, а как у вас с японским?.. Понимаете? Харроу! Японский -ОК?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир, я люблю тебя!

Европа во мне. Как не потерять себя в новых странах, условиях и ролях
Европа во мне. Как не потерять себя в новых странах, условиях и ролях

В новой книге Екатерина Оаро, писательница и автор бестселлера «Держись и пиши», рассказывает о своём опыте переезда и жизни в европейских странах, где случается много смешных и грустных историй. Книга «Европа во мне» – отчасти об опыте эмиграции, но всегда – о доме, который мы строим сами внутри и снаружи. Об адаптивности в современном быстро меняющемся мире. О том, что важно узнавать себя, крепко стоять на своем и в то же время быть готовой измениться в любую минуту.Сейчас у нас осталось меньше возможностей путешествовать, но мы все равно продолжаем оказываться в новых социальных ситуациях. Читая эту книгу, вы будете попадать то во Францию, то в Италию, то в Беларусь, то снова во Францию, то в СССР – но главное: внутрь себя. Ведь мы встречаемся с Другим не только переезжая в новую страну, но и меняя офис, улицу, должность или семейный статус.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Екатерина Владимировна Оаро

Путеводители, карты, атласы
Эмираты: культура возможного. Как за 50 лет в пустыне возникла страна будущего
Эмираты: культура возможного. Как за 50 лет в пустыне возникла страна будущего

Сложно поверить, что всего 50 лет назад на месте Объединенных Арабских Эмиратов была безжизненная пустыня. Теперь сюда съезжаются знаменитости, таланты и сильные мира сего, а небоскребы появляются быстрее, чем где-либо еще. Как это возможно? Как живут арабские шейхи? Какие стратегии развития будущего разрабатывает правительство? В чем секрет?Ирма Берг, автор книги и главный редактор журнала «Русские Эмираты», рассказывает историю успеха ОАЭ, красивой жизни Дубая, о местах исторических и малоизвестных, где сосредоточены ресурсы страны и открывается блистательное будущее.Небывалый технологический взлет и манящие тайны древности, роскошь восточной сказки и изнанка успеха – все это Эмираты. Кроме того, вы узнаете, как вести бизнес в Эмиратах, получить гражданство и осилить «дорогу смелых».«В основе такого успеха, как мне кажется, лежит только одно – свобода верить в осуществление задуманного».

Ирма Берг

Публицистика
Япония, я люблю тебя!
Япония, я люблю тебя!

Что мы привыкли читать про Японию? Среди вздохов и ахов по поводу нежно-розовых лепестков сакуры, ярко-красных листьев момидзи и горячих источников на природе все как один рассказывают о продвинутой стране и вежливых, трудолюбивых местных жителях. Не идеальный ли это мир?.. Но он далеко не такой.В своей книге Катерина Падрон развеивает многие мифы об этой «инопланетной» стране. Автор расскажет историю человека, который в роли востоковеда «учил» Японию и все её тонкости на протяжении пяти лет, а потом превратился в местного жителя, прожив и проработав среди японцев более тринадцати лет.«У Японии есть столько же плюсов и минусов, как и у любой другой страны. И мне хотелось рассказать о них по-честному, исходя из своего опыта иммигранта. Всё, как было, про мою загадочную, непослушную и вечно разную спутницу жизни. Только про мою Японию».

Катерина Дмитриевна Падрон

Публицистика

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика