В тот вечер Ивата-сан, как обычно, растопил камин и присел с нами побеседовать. Рассказал, что в свободное время рисует, подарил мне несколько японских открыток, а ещё показал афишу к его музыкальному выступлению. Спустя какое-то время он вынес полную тарелку местной ветчины и бутылку шампанского, а ещё через несколько минут мы уже чокались бурлящими бокальчиками под музыку Чайковского. Во даёт! Всё-таки самых душевных людей можно чаще всего встретить в самой глубинке. Япония в этом плане не исключение.
Но вернёмся к незнакомцам. Не сюрприз, что заговорившими были... иностранцы, уже в возрасте. Сидели в тайском ресторане, смакуя гапао-рис, улыбнулись мне несколько раз и завели разговор. Мужчина был родом из Швеции, исколесил весь мир со своей женой-японкой. Они познакомились в далёком 1972 году и с тех пор всё время вместе: ездят по миру, снимают фильмы, ждут надвигающейся Олимпиады в Токио. И живут в Швеции, возвращаясь в Японию только так, по делу. Жена не хочет по-другому.
По сути, необязательно быть «белым человеком», чтобы называться
Гораздо хуже приходится детям в интернациональных браках. Таких тут именуют
Многие хафу, имеющие нетипичную для японцев внешность, как и другие жители Японии, часто сталкиваются с различными социальными проблемами, в том числе и с дискриминацией. В школе их волосы недостаточно прямые, кожа не такая светлая, а один из родителей ещё и иностранец. Даже на тех, кто в совершенстве владеет японским языком, смотрят как на студентов по обмену, хотя на самом деле они всю жизнь провели в Японии. Как результат, столкнувшись с постоянными издевательствами и насмешками, хафу с трудом могут найти своё место в мире японцев, постоянно испытывая комплекс неполноценности, и довольно часто уезжают на родину второго родителя. Кстати, многие из моих иностранных знакомых уезжают из Японии именно по этой причине: как только на горизонте мелькает школа, они начинают паковать чемоданы. Отдавать своего «цветного» ребёнка в местное образовательное учреждение никто не хочет, а за интернациональную школу можно расплачиваться всю жизнь (год обучения в таких школах стоит около 18000 $ в год).
Очень часто полукровок можно увидеть по телевизору. Отношение к хафу в Японии разное - в зависимости от происхождения одного из родителей: обычно престижным считается, когда один из них из Европы или Америки, хотя такой бело-японской смеси в десятки раз меньше, чем рождённых в браке с представителями других этнических групп (Кореи, Китая или Филиппин), что даёт неправильное представление о таких детях в целом. А между тем количество смешанных браков неустанно растёт.
Если отбросить в сторону парочку телевизионных звёзд и несколько журнальных моделей, быть хафу в Японии чаще всего нелегко. Всё интернациональное сообщество знает историю уроженца США, а ныне гражданина Японии Арудо Дэбито, с которым мне посчастливилось выпить пива в одном из баров Токио после его обширной лекции по дискриминации иностранцев в Японии.
Дэбито вместе с семьёй и друзьями решил навестить горячие источники на Хоккайдо, на что работники заведения показали им табличку «Japanese only» («Только для японцев»). Отказ был дан трём «белым» мужчинам по причине их внешнего вида. Когда дело дошло до детей Дэбито, хафу, рождённых и выросших в Японии, было сказано, что войти может тот ребёнок, который выглядит японцем. Девочке, которая была чуть больше похожа на иностранку, был дан отказ. Ну а дальше был подан иск в суд о расовой дискриминации, за которым последовало выигранное дело и компенсация всем пострадавшим.