Ушаков 1935–1940 – Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. I–IV. М.: Государственное издательство словарей, 1935–1940.
Фрумкина 1984 – ФрумкинаР. М.
Цвет, смысл, сходство. Аспекты психолингвистического анализа. М.: Наука, 1984.Холодович 1937 – Холодович А. А.
Синтаксис японского военного языка. М.: Издательское товарищество иностранных рабочих в СССР, 1937.Холодович 1952 – ХолодовичА. А.
Действие и субъект речи в японском языке // Ученые записки ЛГУ. № 128. Серия востоковедных наук. Вып. 3. 1952.Холодович 1979 – ХолодовичА. А.
Проблемы грамматической теории. Л.: Наука, 1979.Храковский, Володин 1986 – Храковский В. С., ВолодинА. П.
Семантика и типология императива. Русский императив. Л.: Наука, 1986.Черевко 2004 – ЧеревкоК. Е.
«Кодзики» («Запись о деяниях древности»), \ТП в., и становление японского письменно-литературного языка. АДД. М., 2004.Шайкевич 2005 – ШайкевичА. Я.
Русская языковая картина мира в ряду других картинок // Московский лингвистический журнал, № 8/2. М., 2005.Энциклопедический словарь 1984 – Энциклопедический словарь юного филолога. М.: Педагогика, 1984.
Энциклопедический словарь 2006 – Энциклопедический словарь юного лингвиста. М.: Флинта-Наука, 2006.
Языкознание 1983 – Языкознание в Японии. М.: Радуга, 1983.
Яхонтов 1963 – Яхонтов С. Е.
О значении термина «слово» // Морфологическая структура слова в языках разных типов. Л.: Наука, 1963.Aitchison, Lewis 2003 – AitchisonJ., LewisD. W.
(eds.). New Media Language. London; N. Y.; Routledge, 2003.Akasu, Asao 1993 – Akasu Kaoru, AsaoKojiroo.
Sociolinguistic Factors Influencing Communication in Japan and in the United States // W.B. Gu-dykunst (ed.). Communication in Japan and in the Unites States. State University of New York Press, 1993.Asahi 1973 – Asahi gendai yoogojiten. Tokyo: Asahi, 1973.
Berlin, Kay 1969 – Berlin B., Kay P.
Basic Color Terms: their Universality and Evolution. Berkeley, 1969.Chiiki 1974 – Chiiki shakai no gengo seikatsu. Tokyo, 1974.
Clancy and al. 1996 – Clancy P. M., Thompson S. A., Suzuki R, Tao Hongyin.
The Conversational Use of Reactive Tonems in English, Japanese and Mandarin // Journal of Pragmatics. Vol. 26. 1996. № 3.Dale 1986 – DaleP.
The Myth of Japanese Uniqueness. London – Sydney – Oxford, Choom Helm and Nissan Institute of Japanese Studies, 1986.Doi 1986 – Doi T.
The Anatomy of Dependence. 5th ed. Tokyo; N. Y., 1986.Eigo 2007 – Eigo-temboo. ELEC Bulletin, 115. 2007.
Ekoto 1993 – Ekoto Shigeru.
Jairaigo ni ts uite // Jairaigo. Tokyo: KotobaYomiuri, 1993.Ekuni 1993 – Ekuni Shigeru.
Gairaigo ni tsuite // Gairaigo. Tokyo: KotobaYomiuri, 1993.Endoo 1995—Endoo Hachiroo
(ed.). Nihonjin no eigo, gaikokujin no nihongo.Tokyo: Sanseidoo, 1995. Endoo 2001a—Endoo Orie.
Joshei no kotoba kenkyuu no hirogari to fukamari // Onna to kotoba. Endoo Orie (ed.). Tokyo: Akaishi-shoten, 2001. Endoo 2001b – Endoo Orie. Onna no ko no «boku.ore» wa okashiku nai //Onna to kotoba / Endoo Orie (ed.). Tokyo: Akaishi-shoten, 2001. Fuji 2007 – Fuji Yasunari.
Tell Me about When You Were Hitchhiking: TheOrganization of Story Initiation by Australian and Japanese Speakers //
Language in Society. Vol. 36. № 2. April 2007. Fukuda 1990 – Fukuda Eiichi, Fukuda Yuuji.
Nichibei no kokusaika to gengo sootaisei. Tokyo, 1990. Gairaigo 1993 – Gairaigo. Tokyo: Kotoba-Yomiuri, 1993. Gendai 2005–2006 – Gendai zasshi no goi choosa 1994 nen hakkoo 70 shiKKK, Vol. 1–2. Tokyo, KKK, 2005–2006. Gendaijin 2006 – Gendaijin no katakanago oobunruakugo jiten. Tokyo:
Shuueisha, 2006. Gengo – журнал, Tokyo. Gengo-seikatsu – журнал, Токио.
Gottlieb 2005 – GottliebN.
Language and Society in Japan. CambridgeUniversity Press, 2005. Grootaers 1982 – Grootaers W.
Dialectology and Sociolinguistic: a GeneralSurvey // Lingua. Vol. 57. № 2–4. 1982.
Gudykunst 1993 – Gudykunst W.B.
Preface // W. B. Gudykunst (ed.). Communication in Japan and in the Unites States. State University ofNew York Press, 1993.
Guaru-moji – http//en.Wikipedia.org/wiki//Guaru-moji
Haga 2004 – Haga Yasushi.
Nihonjin gengo bunka ron koogi (nihonjinrashisa) no koozoo. Tokyo: Taishuukan-shoten, 2004. Hangai 2002 – Hangai Yasutaka. Hiyu no nihongo. Tokyo: Shiromizusha, 2002.Hayakawa 2001 – HayakawaHaruko.
«Utsukushiijosei» to «tatakau dansei» no hookoku sekai // Onna to kotoba / Endoo Orie (ed.). Tokyo: Akaishishoten, 2001.Hayashi 1973 – Hayashi Ooki.
Katei to keigo // Gendai no keigo, 6. Tokyo:Shoomei-shoin, 1973. Hill and al 1986 – HillB., IdeS., IkutaSh., KawasakiA., Ogino Ts.
Universals of Linguistic Politeness. Quantitative Evidence from Japanese and