– Хорошо! – пристально взглянув на решительно настроенную госпожу, сдалась служанка. – Воин… участвует в состязании. Сегодня во дворце соревнуются лучшие фехтовальщики. – Она заметила расчетливо вспыхнувшие глаза Шахразады и простонала: – Вот! Именно поэтому я не хотела ничего говорить. Вам нельзя туда идти. Если халиф увидит…
– Он тоже участвует в состязании?
– Конечно.
– Ты должна помочь мне посмотреть турнир, – объявила Шахразада и добавила уже менее уверенно: – Халиф ничего мне не сделает.
– Не могу сказать того же на свой счет, – возразила Деспина.
– Тогда покажи, откуда можно наблюдать за состязанием так, чтобы никто не знал об этом?
– Давайте просто отправимся в купальни? – умоляюще протянула служанка.
– Конечно. Сразу после того, как посмотрим турнир.
– Помилуй, Гера-заступница. Кто бы знал, что такое престижное назначение станет причиной моей гибели.
– Это определенно самый глупый поступок из всех, что я совершила за шесть лет жизни во дворце, – тихо сказала Деспина, когда они скорчились за стеной, сложенной из сырцового кирпича и украшенной сверху решеткой. Оттуда было видно песчаную арену внизу.
– Если нас поймают, скажи, что я тебя заставила, – прошептала Шахразада.
– Даже не сомневайтесь, именно так я и сделаю.
– Ты когда-нибудь смотрела турнир?
– Нет, он не предназначен для посторонних глаз.
– И почему же?
– Не знаю, возможно… – Деспина осеклась, когда первый воин вышел на арену.
– Теперь я и сама догадываюсь, – слегка нервозно рассмеялась Шахразада.
Полуголый торс мужчины блестел от пота на полуденном солнце. На нем не было ничего, кроме шаровар и кушака. Ни
Фехтовальщик вскинул кривой ятаган над головой.
– А где же соперник? – спросила Шахразада.
– Не имею ни малейшего представления.
Воин начал поводить клинком в воздухе, разминаясь. Затем затанцевал по песку, нарезая дугообразными движениями ярко-голубое небо. Серебристое лезвие скимитара мелькало, как росчерки молний.
Когда мужчина застыл на месте, со всех сторон послышались одобрительные возгласы и свист.
– Должно быть, они начинают с разминочных упражнений, прежде чем приступить к состязанию, – предположила Деспина.
– Спасибо, что поделилась мудростью, о всезнающая фиванка.
– Если я сейчас столкну вас, то выглядеть вы будете уж точно не самым величественным образом.
Пока девушки переругивались, на арене несколько воинов уже продемонстрировали свои навыки. На песок шагнул великан с широкими плечами. Под бронзовой кожей бугрились рельефные мышцы.
– Да он может голыми руками раздавить мне череп, – прошептала Шахразада.
Деспина лишь хихикнула.
Воин обнажил
Воин же занес свое полыхающее оружие над головой и с силой вонзил его в песок, гася огонь.
Зрители разразились оглушительными криками.
Шахразада и Деспина уставились друг на друга в немом изумлении.
– Я… я…
– Понимаю, – кивнула служанка.
Занятые обменом впечатлениями, они не заметили, как на арене появился следующий фехтовальщик. Шахразада взглянула вниз и неприятно удивилась своей реакции: при виде загорелого поджарого воина ее сердце замерло и забилось чаще. Она нахмурилась и поджала губы, стараясь не обращать внимания на то, как красиво блестел на полуденном солнце обнаженный торс халифа и насколько рельефными казались его мышцы.
– Несмотря ни на что, должна признаться, что всегда находила нашего правителя крайне привлекательным, – вздохнула Деспина. – Жаль, что он такой жестокий.
Шахразада снова ощутила совсем не те эмоции, что ожидала, а потому резко отозвалась:
– Да уж, очень жаль.
– Не нужно злиться, что я восхищаюсь халифом. Поверьте, я вовсе не имею на него видов. Предпочитаю не играть со смертью.
– Вовсе я не злилась, – возразила Шахразада. – Мне все равно, если кто-то будет им любоваться.
В глазах Деспины вспыхнула искра любопытства.
А затем халиф достал саблю.
Это оружие было необычным. Не такое широкое и без изломанного искривления, как у
– Как называется такой клинок? – спросила она у спутницы.
–
Когда халиф начал разминку, Шахразада невольно подалась вперед, ища более удобную точку обзора.
Как и Воин, он наносил удары и взрезал воздух так быстро, что клинка почти не было видно. Однако великан одним своим видом источал угрозу, поджарое же и подвижное тело халифа поражало неуловимой грациозностью и отточенностью движений.