Читаем Ярость и рассвет полностью

– Он мне не скажет.

Деспина одарила ее полуулыбкой.

– Я рада, что вы снова разговариваете со мной.

– Хранить молчание не лучший вариант для кого-то вроде меня.

– Мудрое решение. Для кого-то вроде вас.

– Я это и сказала.

– Я знаю.

Шарзад фыркнула. Она потянулась за стаканом чая. Только тогда заметила несколько необычных маленьких темных пятен сбоку на серебряном чайнике. Девушка схватила его за ручку и поднесла ближе, ее брови сдвинулись. Льняной салфеткой она протерла один из участков, изменивший цвет.

Он не отчищался.

Шарзад поджала губы.

Подняла чашку чая и вылила каплю его содержимого на поднос. Как только жидкость соприкоснулась с блестящей поверхностью, серебро поменяло цвет.

На черный.

Как смерть.

– Деспина? – начала Шарзад ровным тоном.

– Да?

– Я думаю, с моим чаем что-то не так.

Где жаждет быть твое сердце

Кто-то пытался отравить ее.

И это был не чай, как изначально подозревала Шарзад.

Это был сахар.

Джалал предался ярости.

Когда он проводил очную ставку с теми, кто имел хоть какой-то доступ к ее еде, каждый стойко доказывал свою невиновность. Как было принято при обслуживании любого члена королевской семьи, повар пробовал всю еду на подносе Шарзад, перед тем как отправить ее к ней в комнату, и многие засвидетельствовали этот факт.

Хотя ни у кого не возникло мысли попробовать сахар.

Неудивительно, что Шарзад весь день больше ничего не ела.

И теперь молодая служанка сопровождала каждый поднос с едой, которую приносили в комнату Шарзад. Единственной целью жизни этой девушки было пробовать еду и питье королевы в последний раз перед тем, как она попадет к ней в рот.

Молодая девушка, которая что-либо значила для кого-то.

Это было противно Шарзад.

Как и то, что время, которое она чувствовала себя в безопасности, – те мимолетные моменты, когда тяжесть ее обреченности не парила над ней темным призраком, – отняли у нее, прежде чем она успела ими насладиться.

А кроме того, теперь Шарзад без тени сомнения знала: она не может доверять своей служанке. И это было хуже всего.

В конце концов, Деспина – последний человек, державший в руках ее поднос с едой.

Человек, приготовивший ту роковую чашку чая.

По какой-то причине данный факт обескуражил Шарзад больше всего остального. Она и раньше не доверяла Деспине, но в глубине души стремилась к этому. Надеялась, что однажды они могли бы стать настоящими подругами, несмотря ни на что.

Надежда разбилась вдребезги.

И это злило Шарзад.

Три ночи практически непрерывного сна не притупили ее злость.

После обеда Шарзад решила в поисках идеальной розы побродить по одному из многочисленных внутренних дворов, устроенных в виде террас. Банальность этой задачи добавила к ее и так раздраженному нраву еще и чувство бесполезности.

Она прогуливалась мимо очередной цветущей изгороди, прищурив глаза от солнца и нахмурив лоб от огорчения.

– Если вы скажете мне, что ищете, я могу помочь, – предложила Деспина.

– Нет. Ты не можешь.

– Да уж, вы не в настроении.

– Ты действительно не можешь мне помочь. Найти идеальную розу – это искусство. Запах. Цвет. Расположение лепестков. Мой отец утверждает даже, что иногда слишком много лепестков могут испортить весь цветок… способны нарушить его рост.

– А я бы сказала, самые красивые цветы те, которые кажутся немного несовершенными.

– Видишь? Ты не в силах мне помочь, – проворчала Шарзад.

Только тогда она почувствовала, что Деспина застыла возле нее.

– Что случилось? – спросила Шарзад.

– Кап… капитан аль-Хури спускается по лестнице. – Она покрылась румянцем от шеи до корней волос.

– И что? Почему ты разнервничалась?

Деспина колебалась.

– После инцидента с чаем я чувствую себя неуютно рядом с ним.

– Ясно. – Шарзад поджала губы, стараясь сдержать обвинения.

Когда Джалал приблизился, Деспина и вовсе постаралась спрятаться с глаз долой за раджпута. Джалал вяло приподнял бровь, реагируя на это, а затем повернулся к Шарзад.

– Как вы сегодня днем, Шарзад? – Слегка улыбнувшись, он сделал поклон, его плащ с золотой оторочкой струился через одно плечо, а рука неумышленно покоилась на эфесе сабли.

– Жива.

Джалал, запрокинув голову, рассмеялся.

– Я рад видеть это. Вы в разгаре какого-то важного занятия?

– Конечно. Я планирую возможный заговор. Потом намерена разработать план по созданию новой формы торговли с участием слонов в море и с парусами из шелковой пряжи. Не хотите ли присоединиться ко мне?

Он улыбнулся.

– Только в заговоре. Остальное звучит немного банально, если желаете знать.

Шарзад рассмеялась.

– Нет, конечно, я не занимаюсь ничем важным. Я прочно закрепилась в обыденном и мирском. Пожалуйста, спасите меня.

– На самом деле я хотел поинтересоваться, не могли бы вы сделать кое-что… королевское для меня.

– Королевское? Что вы имеете в виду?

– У нас неожиданный гость. Могли бы вы принять его в отсутствие халифа?

– Кто это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярость и рассвет

Ярость и рассвет
Ярость и рассвет

Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи».В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете.После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой.Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном месте. Вскоре девушка начинает догадываться, что за жестокостью халифа скрывается страшная тайна.Шахразада проникается сочувствием к нему и хочет разорвать порочный круг смерти. Сможет ли любовь восторжествовать в мире, наполненном ненавистью, ложью и предательством?Бестселлер The New York Times.«100 лучших фэнтези романов всех времен» по версии журнала TIME.Победитель премии YALSA в номинации Best Fiction for Young Adults Pick.Young Adult книга года – выбор Amazon.«Ярость и рассвет» – новая дилогия от автора бестселлера «Красавица» и «Падший».

Рене Ахдие

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги