Читаем Ярость и рассвет полностью

Старик застонал, срывая риду с головы и топая ногами в грязи. Он начал заламывать руки, и ужас на его лице проступил с неоспоримой ясностью.

Тарик наблюдал за этим мелодраматичным представлением, пока больше не смог этого выносить, а потом, обреченно вздохнув, спешился со своего жеребца.

– У вас есть веревка? – спросил он старика, снимая капюшон с головы.

– Да, сагиб. – Человек начал кланяться, снова и снова.

– Это не обязательно; я не ваш сагиб.

– У сагиба чудесная лошадь. Прекрасный меч. Он определенно сагиб.

Тарик опять вздохнул.

– Дай мне веревку, я спущусь вниз за ведром.

– Ох, спасибо, сагиб. Вы очень добры.

– Не добр. Просто хочу пить, – криво улыбнулся Тарик. Он взял у мужчины веревку и закрепил ее на столбике над колодцем. Потом замер в размышлении. – Не пытайтесь украсть моего жеребца. Он зверь с характером, и вы на нем далеко не уедете.

Старик затряс головой с таким рвением, что Тарик подумал, будто это может вызвать у него травму.

– Я не стал бы делать подобные вещи, сагиб!

Эмоциональность ответа давала повод сомневаться в его намерениях.

Тарик внимательно изучал мужчину, перед тем как выпрямить левую руку и свистнуть куда-то в небо. Зорая комком перьев и опасных когтей устремилась вниз с облаков. Старик закрыл лицо дрожащей рукой, отгораживаясь от острой опасности хищника.

– Ей нравится начинать с глаз, – промолвил Тарик хмурым тоном, когда Зорая расправила крылья над его кожаной манкалой и посмотрела на мужчину.

– Я не сделаю ничего постыдного, сагиб!

– Хорошо. Вы живете где-то неподалеку?

– Я Омар из бедуинов.

Тарик еще раз оглядел человека перед ним.

– Омар из бедуинов, я хотел бы предложить вам сделку.

– Сделку, сагиб?

– Да. Я достану ведро из колодца и помогу вам наполнить бурдюки водой. Взамен хотел бы узнать кое-что о вашем племени и шейхе.

Омар почесал бороду.

– Зачем безымянному сагибу сведения о моем племени?

– Не волнуйтесь, я не желаю им зла. Я очень уважаю бедуинов. Мой отец купил эту лошадь у вашего соплеменника несколько лет назад, и он всегда говорил, что пустынные странники являются одними из лучших наездников в мире.

– Одними из лучших? – Омар широко улыбнулся. – Мы лучшие, сагиб. Без сомнений.

Тарик ответил ему неопределенной улыбкой.

– Мы договорились?

– Я думаю, да, сагиб. Тем не менее могу ли задать последний вопрос?

Тарик кивнул.

– С какой целью вы ищете бедуинов?

Юноша на мгновение задумался. Этот старик был, в лучшем случае, слугой. Скорее всего, реликвией, которую каждый день отправляли за водой, с тем чтобы сохранить видимость его полезности в столь преклонном возрасте. Поделиться с ним информацией казалось довольно безвредным действием.

– У меня к ним есть деловое предложение.

– Деловое предложение? – прокудахтал Омар. – Бедуинам? Почему богатому молодому сагибу нужна помощь пустынного странника?

– Я ответил на ваш вопрос. Мы договорились?

Темные глаза Омара блеснули.

– Да-да, сагиб. Договорились.

Тарик направил Зораю на жердочку вверху колодца, а потом повернулся к лошади с намерением снять свой изогнутый лук. Он забросил колчан на спину и перекинул древко через грудь, потому что не был настолько глуп, чтобы оставить оружие. Наконец, прежде чем залезть на камень и известковый край колодца, дернул за веревку с целью убедиться, что она завязана прочно.

Колодец был шириной с человека и по глубине в два раза превышал его рост, так что ему было не особо сложно спуститься вниз и схватить деревянное ведро, плавающее на поверхности воды. Вскоре Тарик забрался наверх по углублениям в камне и вылез наружу в оранжевых сумерках пустынного заката.

Он передал ведро Омару.

– Я предлагаю привязать веревку к ручке, для практичности в будущем.

Омар засмеялся.

– Мудрое предложение!

Двое мужчин начали наполнять бурдюки водой и цеплять их на верблюдов, ожидавших неподалеку.

– Так с каким племенем бедуинов вы путешествуете? – спросил Тарик.

Омар улыбнулся.

– Я езжу с семьей аль-Садик.

– Я слышал это имя раньше.

– Многие говорят, это великая семья. Из древнего рода могущественных пустынных странников.

– Кто ваш шейх?

– Сын рода аль-Садик в шестом поколении. Некоторые утверждают, он немного странный. Он учился в Дамаске в течение определенного времени, перед тем как вернуться в пустыню.

– И что именно он изучал в Дамаске?

– Изготовление мечей. Он освоил ремесло железа и стали, сагиб.

– Что же заставило его изучить основы этой профессии?

Омар пожал плечами.

– Он считает, такое знание дает ему преимущество над врагами.

Тарик задумчиво кивнул.

– Он похож на интересного человека.

– Так же, как и вы, сагиб. Но я самый любопытный: что именно вы хотите от бедуинов?

Тарик уклонился от ответа.

– Это личное.

– Личное? – засмеялся Омар. – Значит, вы пытаетесь свергнуть члена семьи или… завоевать сердце женщины.

– Что?

– Зачем еще молодому богатому сагибу иметь дело личного характера с бедуинами? Так что из этого? Ваш отец – презренный деспот из древних преданий? Вы тот герой, которому жаждут служить ваши люди?

Юноша перевел взгляд вниз на Омара.

– Ах! Значит, вы пытаетесь завоевать сердце красивой молодой девушки.

Тарик повернулся к своей лошади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярость и рассвет

Ярость и рассвет
Ярость и рассвет

Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи».В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете.После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой.Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном месте. Вскоре девушка начинает догадываться, что за жестокостью халифа скрывается страшная тайна.Шахразада проникается сочувствием к нему и хочет разорвать порочный круг смерти. Сможет ли любовь восторжествовать в мире, наполненном ненавистью, ложью и предательством?Бестселлер The New York Times.«100 лучших фэнтези романов всех времен» по версии журнала TIME.Победитель премии YALSA в номинации Best Fiction for Young Adults Pick.Young Adult книга года – выбор Amazon.«Ярость и рассвет» – новая дилогия от автора бестселлера «Красавица» и «Падший».

Рене Ахдие

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги