Читаем Язычник [litres] полностью

– А чем тебе не напиток? – поднял брови Бессонов. – В этом пойле тоже солнышко – оно же из дерева, а дерево не в пещере выросло.

– Ты называешь солнышком тусклый шарик, который светит в тайге? – Жора чокнулся с ним и выпил. Бессонов тоже выпил и стал думать, пока трезво и даже расчетливо, подогревая в себе эти мысли, что с пьянкой, вместо того чтобы расслабиться, совсем озвереет, вытравится у него из души человек.

– Вся ночь впереди, – сказал он. Мысли текли будто слоями, каждая на своей глубине: где-то осознание своей правоты, где-то уязвленное самолюбие, где-то фантазии мести. Однако не успел он достаточно опьянеть, как в темном морском просторе прибавилось света: принялась подниматься, выпирать из моря, пока еще малиново и приглушенно, полная луна, а чуть погодя из-за мыса замотало прожекторным лучом. Бессонов вышел на берег, долго всматривался. Но у барака шумели, и он пошел дальше, остановился у камней, где плескались только волны и тянуло ветром, сменившим дневные разбухавшие от жары преюще-спелые запахи на ночные свежие потоки. Комары пели над головой, у лица, спешили урвать своего, пока не дунуло с моря посильнее. И Бессонов будто очнулся и увидел, почувствовал все это, хотя и был уже изрядно пьян, – почувствовал запахи, свежесть, комаров, а может быть, не почувствовал, а с опьяненной сентиментальностью только вообразил себе все это. И тут Таня подошла к нему, обняла за пояс, стала горячо говорить что-то. Но опять в море замотался прожекторный луч, и Бессонов не слушал ее, пытался убрать обнимавшие его руки.

– Подожди… – Отошел от нее на полшага, всматриваясь в море. Она же цеплялась еще сильнее, и он с силой оторвал ее от себя, схватил за руки, развернул к себе, чтобы сказать что-то резкое, но увидел лицо в слезах, и тогда только смысл ее слов прорвался в него:

– Семён, уйдем! Прямо сейчас уйдем. Я не могу здесь, прошу тебя, уйдем… Соберем вещи и уйдем. Пешком… Хоть как.

Он отстранил ее, почти отпихнул, чувствуя, как шевельнулось в нем раздражение к женщине.

– Да что ты говоришь такое?! – Или не к ней раздражение, а к тому, что происходило в море, – не раздражение, а уже почти бешенство, когда он наконец понял, что там все-таки происходило. Он зашагал, почти побежал к бараку. – Жора! Готовь кунгас!.. Нас грабят. Ах же суки… Они сами к неводам вышли, на шлюпчонках своих…

Жора поднялся из-за стола…

В море, когда там поняли, что кунгас отошел от берега: наверное, щупали берег локатором, – прожекторный луч опять развернулся, мигнул три раза. И немного погодя еще помигал. Луна разлилась по воде до самого горизонта, но вот увидеть что-то в мерцании, в ночной чешуе океана было совершенно невозможно. Бессонов в рост стоял в носу кунгаса, держался за битенг, а в другой руке держал заряженное ружье, орал Жоре, но орал все-таки просто так, для ухарства:

– Наддай, Жора! Банзай!..

Две шлюпки прорезали лунную свинцовую муть темными силуэтами в том месте, где головку невода венчал садок. Бессонов на ходу, не целясь, выстрелил выше силуэтов – с подспудной мыслью, что дробь на таком расстоянии рассеется. Жора заложил вираж, обходя шлюпки справа, заглушил мотор, кунгас по инерции еще скользил, вздымаясь и опускаясь на спокойных пологих изгибах. Бессонов крикнул:

– Что же ты, надо было ближе! У меня только дробь, – и закричал в море, в темнеющие корпуса шлюпок: – Курвы! А ну!..

Несколько секунд спустя ударило ответным выстрелом. Но стреляли прицельно – хлестнуло в борт кунгаса, обшивка развернулась внутрь белой щепастой розой.

– Винторезом бьют, – рассудительно сказал Жора. Он сидел прямо, не меняя положения.

– А-а-а!.. – рыкнул Бессонов и теперь выстрелил, приложив приклад к плечу, в ближайший силуэт. Но не знал, достала дробь до шлюпки и тех слитых с лунным сиянием людей, которые там были, или заряд увяз в воздухе и веером сыпанул на воду. Криков оттуда не было – наверное, не достала.

– Жора, заводи! Подходи ближе!

Жора принялся дергать шнур, однако зажигание не схватывалось. От шлюпок намного раньше послышался стрекот, они стали отходить. Бессонов больше не стрелял.

– Хорош… – сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги