Читаем Язык и человек полностью

в) Субъект (субъектный состав) предложения как рема идентифицирует (впервые устанавливает для адресата) носителя данного (тематического) действия, состояния: Эту картину нарисовал /Репин. Любовь к литературе мне привили /мои родители. Помог ему в это тяжелое время /его школьный товарищ. Кто там сидит?/Известный певец Иванов. Такие предложения можно назвать субъектно-идентифицирующими. Они подразделяются на две разновидности: объектно-фокусирующие, когда внимание сосредоточено на данном (тематическом) объекте и тем самым его обозначение выносится в начальную позицию предложения (Эту историю мне рассказал /мой давний друг), и на предикатно-фокусирующие, когда внимание сосредоточено на предикате и тем самым он выносится в начальную позицию предложения (Шила это платье /прекрасная портниха. Рассказал мне эту историю /старый моряк).

г) Субъект и предикат (или их составы) предложения как общая рема могут вводить актуальную информацию по отношению к тематическому дополнению объекта: Актер шел по улице. Его /узнавали, на него смотрели прохожие. Картина художника имела большой успех. Одну из них /приобрел местный музей. Школу /уже готовят к учебному году. Меня/укусила собака. Его/вызвали в ректорат. Такие предложения можно назвать интродуктивно-предикатно-субъектными.

д) Дополнение объекта (в том числе с зависимыми словами) может вводить актуальную информацию об объекте данного (тематического) субъекта и его предиката: О чем вы с ним говорили?Мы говорили /о предстоящей нашей поездке. Что вы купили ? – Я купил /шарф и перчатки. Такие предложения можно назвать объектно-идентифицирующими.

е) Обстоятельство (обязательное или факультативное) и факультативное дополнение объекта может вводить актуальную информацию о данном (тематическом) событии в целом: Когда начинается,спектакль?– Спектакль начинается /в 8 часов вечера. Где вы тогда жили ?Я жил тогда /в Воронеже. Для кого вы купили книгу?Я купил книгу /для сына. Чем похож сын на мать?Он похож на мать /манерой говорить. Такие предложения можно назвать соответственно обстоятельственно-идентифицирующими и объектно-уточняющими.

Нейтральное актуальное членение сообщения служит основой для его изменения в .экспрессивное актуальное членение, при котором говорящий выделяет рему с целью подчеркнутого утверждения актуальной информации. Например, ответ на вопрос Кто написал роман «Мать»? может иметь нейтральное актуальное членение (Роман «Мать» написал /Максим Горький) и экспрессивное актуальное членение (Максим Горький /написал роман «Мать»).

Экспрессивное актуальное членение выражается при помощи либо изменения нейтрального, порядка следования темы и ремы на обратный порядок их следования, либо интонационного выделения ремы без изменения нейтрального порядка следования темы и ремы: ср. Он/ живет в Москве, а не в Петербурге. В русском языке интонационное выделение ремы часто взаимодействует с изменением нейтрального порядка следования темы и ремы: либо рема предшествует теме, либо вся рема или часть ремы выносится в сторону начала сообщения: ср. Ты кого зовешь?– Петю /зову. Где он?– В деревню /он уехал. С ним интересно говорить: умный /он. В качестве самостоятельных или дополнительных средств экспрессивного актуального членения предложения могут выступать местоимения, особые указательно-выделительные частицы, повторы слов: Каким громадным чудовищем должна была ему казаться /собака (Тургенев). Как сильно пахнет /полынь надежах (Тургенев). Какая сегодня прекрасная /погода! Это вы поставили его под выстрел, вы!/(Горький). Точно узнать о расположении отряда я мог только в Бресте (Паустовский). Егорушка думал именно об этом человеке (Чехов).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней
Психодиахронологика: Психоистория русской литературы от романтизма до наших дней

Читатель обнаружит в этой книге смесь разных дисциплин, состоящую из психоанализа, логики, истории литературы и культуры. Менее всего это смешение мыслилось нами как дополнение одного объяснения материала другим, ведущееся по принципу: там, где кончается психология, начинается логика, и там, где кончается логика, начинается историческое исследование. Метод, положенный в основу нашей работы, антиплюралистичен. Мы руководствовались убеждением, что психоанализ, логика и история — это одно и то же… Инструментальной задачей нашей книги была выработка такого метаязыка, в котором термины психоанализа, логики и диахронической культурологии были бы взаимопереводимы. Что касается существа дела, то оно заключалось в том, чтобы установить соответствия между онтогенезом и филогенезом. Мы попытались совместить в нашей книге фрейдизм и психологию интеллекта, которую развернули Ж. Пиаже, К. Левин, Л. С. Выготский, хотя предпочтение было почти безоговорочно отдано фрейдизму.Нашим материалом была русская литература, начиная с пушкинской эпохи (которую мы определяем как романтизм) и вплоть до современности. Иногда мы выходили за пределы литературоведения в область общей культурологии. Мы дали психо-логическую характеристику следующим периодам: романтизму (начало XIX в.), реализму (1840–80-е гг.), символизму (рубеж прошлого и нынешнего столетий), авангарду (перешедшему в середине 1920-х гг. в тоталитарную культуру), постмодернизму (возникшему в 1960-е гг.).И. П. Смирнов

Игорь Павлович Смирнов , Игорь Смирнов

Культурология / Литературоведение / Образование и наука