Читаем Язык костей полностью

– У нас никогда не было «разбора полетов». Но вряд ли у Джейн были бы такие последствия, если б не один инцидент. После него ей стало трудно нормально реагировать на обычные вещи. Во всяком случае, мне так кажется… – Она вздохнула. – Джейн оказалась не в том месте и не в то время. Хотя и не в таком неподходящем месте, как наш проводник. Его звали Бенни; французский солдат, ему было всего двадцать. Мы искали место захоронения. Он зацепил растяжку, напоролся на мину и истек кровью в нескольких футах от Джейн. Саперы пытались что-нибудь сделать, а ей приказали не трогаться с места… – Стили помолчала. – Говорят, через шесть часов травмирующее воспоминание застывает в твоем мозгу как гребаный бетон. Джейн провела там три дня, и никто не мог ей помочь. И… – она потянулась к кроватному пульту и начала опускать матрас, – ты знаешь способ, как разрушить бетон?

Их взгляды на секунду встретились.

– Заморозить-разморозить. Обычно срабатывает.

Стили слегка кивнула, закрыла глаза и откинулась на подушки.

– Сейчас я пациент и знаю свои права, так что хватит меня донимать. Тихо.

Скотт отважился подойти поближе к капельнице и еще раз прочитать имя на бейдже. Затем натянул одеяло ей до плеч и снова взглянул на синяк на ее подбородке.

– Как хорошо, что ты опять с нами, Стили…

– Да, я лучшая, – пробормотала она.

Выйдя из палаты, он увидел возле лифта в дальнем конце коридора Эрика. Напарник на ходу покачал головой.

– Что случилось? – Скотт напрягся, предполагая самое худшее: например, что Кинг ухитрился умереть за последние полчаса.

– Поверить не могу, – пробормотал Эрик, увлекая его обратно к лифтам. – Ты знаешь про сим-карты, которые нашли в доме Кинга?

Скотт кивнул.

– Техподдержка сверила их номера с подозрительными номерами в журнале звонков тех пропавших проституток.

– Он сам звонил жертвам, – предположил Скотт.

– Нет. – Эрик взглянул на него. – Он звонил нашему старому боссу Фрэнксу.

– Что?! – Скотт остановился как вкопанный.

Эрик затащил его в лифт и нажал кнопку первого этажа.

– На одной сим-карте – звонок на нашу анонимную «горячую линию», а еще на двух – по одному звонку Фрэнксу.

– Напрямую Фрэнксу?

Эрик кивнул.

– Он начал звонить, когда ты объявил через СМИ сбор информации о фургоне. Интервал между звонками примерно шесть месяцев. Мы пока не знаем, о чем они говорили, но Фрэнксу придется отдать телефон на проверку. Держу пари, Кинг был анонимным информатором. Когда Тернер расспрашивал меня в Лос-Анджелесе, он упомянул о парне, с помощью которого Фрэнкс рассчитывал разделаться с тобой и добиться, чтобы нас убрали отсюда.

Скотт почувствовал одновременно злость и облегчение.

Эрик посмотрел на него.

– Кинг натравливал его на тебя, чувак.

Они вышли из лифта и направились к «Краун Виктории», которую Скотт припарковал на площадке для машин скорой помощи.

– Думаешь, Фрэнкса уволят?

– Если даже не уволят, все равно это ему выйдет боком. Все зависит от Управления профессиональной ответственности. Они разберутся, насколько тщательно Фрэнкс проверял сведения от информатора, прежде чем использовать их для принятия оперативных решений. Хочешь, поведу машину?

Скотт помедлил у дверцы и оглянулся на здание больницы, где в этот поздний час светилась только треть окон. Он попытался вычислить, за каким из них палата Джейн, а потом понял, что даже не знает, на какой стороне она находится.

Он повернулся к напарнику:

– Кто охраняет Кинга?

– Два местных копа.

– Они знают, что он опасен?

– Хьюстон, у него сотрясение мозга. И он в наручниках.

– Они знают, что он опас…

– Их рекомендовала лично Энджи.

– Тогда ладно. – Скотт бросил напарнику ключи через крышу машины. – Так бы сразу и сказал.

* * *

Скотт проснулся в номере отеля от звонка мобильника. Такое ощущение, словно он только что заснул. Увидел, что звонит Эрик, и ответил, не зажигая света.

Агент Рамос сразу перешел к делу:

– Кинг очнулся и хочет поговорить.

Скотт сел на кровати.

– С кем?

– С теми, кто готов его выслушать. Но он четко дал понять, что не будет говорить со «спецврагом Хьюстоном». Похоже, это ты.

– О, уж я его заставлю!

– Нет, Скотт. Тебе лучше держаться от него подальше.

– Вряд ли у меня получится держаться подальше, Эрик. Мне нужно расколоть этого парня.

– Скорее всего, он признается, если решит, что с самого начала заставил нас плясать под его дудку. Мы можем пойти ему навстречу.

– Бред.

– Нет, это рабочая тактика, – возразил Эрик.

Скотт снова лег, на секунду задумался, зевнул и взъерошил волосы.

– Ладно, но надо все продумать. Начни с Паттерсон, потому что у нас есть улики – ее вещи, найденные у него. А потом надо перейти к вещдокам, которые нашли у Спайсера, чтобы прижать Кинга с помощью биологических следов из фургона… Извини. – Он вздохнул. – Ты и сам знаешь, что делать. С кем пойдешь?

– Сначала с Энджи – вдруг он захочет распустить хвост перед женщиной… Если не сработает, возьму Марка.

– Хорошо. Они оба в курсе дела… – Скотт помолчал. – Я тоже хочу послушать.

– Я все сделаю. Ты можешь сидеть в соседней палате или где-нибудь дальше по коридору – где захочешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер