Читаем Ибворк. Книга 2 (СИ) полностью

Неслышно ступая по ковру, девушка вновь подошла к столику. Еда издавала тонкий приятный аромат и, щекоча ноздри, просилась в рот. Элизабет не стала долго томиться голодом и с огромным удовольствием опустошила блюда. Она довольно быстро съела жареную курочку с картошкой и салаты, запив все холодным ароматным вином. Не успела девушка отойти от стола, как поднос загадочным образом исчез. На столе лишь остался графин с вином и хрустальный бокал. Утолив жажду, Элизабет почувствовала прилив сил и подъем настроения. Она поймала себя на мысли, что не все так плохо, как ей кажется. Грэкхэм влюблен в нее и готов жениться на ней. В момент бракосочетания появится Чаша Событий и через нее Элизабет попадет в сердце Грэкхэма, где и хранится последняя Седьмая Книга Зла. Прочтя её, Элизабет сможет освободить от чар Зла Джека, если тот уже успеет смешаться со злой душой Лили. Она спасет Джека от нелюбимой и они убегут из Ибворка. Убегут их Ибворка? Что??? Убегут из Ибворка???

Это мысль моментально смахнула улыбку с лица девушки. Разве возможно убежать из него? Элизабет горестно вздохнула, понимая нелепость данного предположения, но ей хотелось думать, что все закончится хорошо, поэтому она не стала мучить себя мыслями о том, что будет, если что-то пойдет не так. При самом плохом раскладе ей грозит стать любимой женой Грэкхэма, и в связи с тем, что после свадьбы она забудет всю свою жизнь до свадьбы, она будет счастливой Правительницей Ибворка. Ведь Тамрэта совсем не помнит своего прошлого и очень счастлива с Дайнером.

На этой оптимистичной ноте Элизабет бросила копаться в себе и преступила к более детальному изучению своей комнаты. Она была роскошна и в то же время уютна. Тепло от камина обволакивало девушку и она, ступая по мягкому ковру, прошлась по комнате. Изумрудного цвета стены были отделаны золотой лепниной и песочного цвета узоры выгодно оттеняли лепнину, делая её легкой и необычайно нежной. Книжные полки из редкой породы дерева пахли домом и уютом. Элизабет вспомнила, что именно так пахло в библиотеке, где работала её мама. Слезы навернулись на глаза девушки. Ей было плохо вдали от дома. А сознание того, что она никогда туда не вернется, окончательно испортило настроение Лиз. Со слезами на глазах она прошла вдоль полок. Книги, стоящие на них, были из Обычного Мира. Осознав это, Элизабет тяжело вздохнула и вытащила первую попавшуюся под руку книгу. Ни название книги, ни автор не были ей знакомы. Но это была частичка её Родины. Пожелтевшие страницы пахли пылью. Элизабет прижала книгу к сердцу, как родную, и вновь тяжело вздохнула. Поставив её на место, Элизабет подошла к камину и приблизила ладони к теплу огня. Хоть она и не замерзла, ей очень не хватало тепла. На душе были холод и дождь.

Где же Лори? Почему её нет с ней? Может, её убили? Элизабет аж вздрогнула от этой мысли. Паника охватила девушку. Она незамедлительно решила выяснить, где же её любимая мышка. Для этого надо лишь выйти из комнаты и найти Грэкхэма. Лиз поискала глазами дверь, но не нашла. Оглядевшись еще раз, она окончательно поняла, что дверь отсутствует. Она замерла, не зная, что и предпринять. Если есть дверь, в нее можно стучать, звать кого-то, пытаться открыть. А что делать, если двери нет? Вот чего не хватало, — догадалась Элизабет, вспомнив, как она, оглядывая комнату впервые, поняла, что чего-то в ней не хватает. И что же делать? Этот вопрос застал Элизабет врасплох. Она не знала что предпринять.

В поисках двери она несколько раз обошла комнату. Она заглядывала за гобелены, пыталась найти скрытый механизм в книжных полках, пробовала отодвинуть камин, надеясь, что потайной ход именно за ним, и даже залезла под кровать в поисках задрапированного лаза. Ничего. Абсолютно ничего.

Элизабет, испуганно оглядываясь по сторонам, села на край кровати. Она здесь замурована? Грэкхэм решил замуровать её здесь и дождаться когда она превратится в тлен? Девушку это ничуть не удивило бы. Она вздохнула и откинулась на мягкую постель.

Тишина и одиночество уже порядком надоели ей. Хоть бы призрак какой забрел бы в её острог. Все ж какое-то общение. Но никого. Совершенно никого не было, кто мог бы внести ясность в её создавшееся положение.

Элизабет решила не падать духом и стойко принять свое заточение. Тем более, что на зловонную тюрьму эта комната совсем не была похожа, поэтому расстраиваться было рано. Рассматривая витиеватые золотые завитки на потолке, Элизабет даже не заметила движения в комнате. Голос Грэкхэма заставил её вздрогнуть и резко вскочить с кровати.

— Ну что, моя дорогая, тебе нравится твоя комната? — любезно поинтересовался Грэкхэм. — Я старался сделать её наиболее комфортной для тебя.

Элизабет не знала, что и ответить. Она молча стояла и не могла вымолвить ни слова.

— Ты так рада меня видеть, что не можешь свою радость выразить словами? — съехидничал Грэкхэм.

— Да нет, от чего же? — пришла в себя Элизабет. — Просто я не нашла дверь, и потому очень удивилась, что кто-то сюда вошел.

— Да, здесь, действительно, нет двери, — согласился с ней Грэкхэм.

Перейти на страницу:

Похожие книги