Читаем Ибворк. Книга 2 полностью

Элизабет так и не придумала чем занять себя в ожидании Джуди, так как уже в следующее мгновение Лори шустро пряталась в складках одежды Лиз, потому как дверь открылась и на пороге появилась Джуди. В воздухе повисла напряженная тишина. Никто не осмеливался нарушить её. Элизабет с тревогой смотрела на перекошенное лицо злой волшебницы, не зная чего от неё ожидать. Неужели она узнала, что в псарне она ничего не убирала? У Элизабет холодок пробежал по спине. Ведь тогда ей может стать известно о том, что Лео пытается помочь Элизабет.

— Ну что, я, наверное, тебя порадую сейчас, — неожиданно произнесла Джуди.

Элизабет даже не поверила своим ушам. Неужели ей это послышалось?

— Тебе надоело быть в повиновении у меня и моего свекра? — продолжала она.

Элизабет настороженно кивнула головой, не сводя глаз с враждебно настроенной девушки, которая непонятно к чему вела весь этот разговор.

— Так вот теперь я освобожу тебя от твоего ненавистного положения. Более того, я буду настолько добра к тебе, что отныне никто и никогда не сможет обидеть тебя, причинить тебе боль или отдавать тебе приказы!

— Почему же это? — решила добиться ясности Элизабет.

— Да потому, что мертвые никогда и никому не подчиняются!

С этими словами Джуди резко направила на Элизабет волшебный карандаш и прокричала страшное заклятие смерти:

— Адабдахтур!

С кончика волшебного карандаша вырвалась черная молния, и со страшным треском, рассекая воздух, метнулась к Элизабет.

Элизабет показалось, что время остановилось. Страх, поначалу сковавший её тело, внезапно отпустил ее, и она инстинктивно отшатнулась в сторону. Молния, пролетая мимо, чуть не задела девушку своим смертельным хвостом, но фортуна, видимо, была на стороне Элизабет. Уже в следующее мгновение сзади Элизабет что-то раскололось, зазвенело и обрушилось со страшным грохотом, а черная молния почему-то пролетела опять мимо Элизабет, только уже в обратном направлении.

В тот же миг в проеме открытой двери появился Джек и замер в непонимании.

Дикий вопль Джуди вывел Элизабет из оцепенения. Она с ужасом увидела, как черная молния смерти поразила Джуди в самое сердце. Крик, вырвавшийся из груди Джуди, заставил вздрогнуть Элизабет всем телом. Джуди упала на пол, как подкошенная, без каких-либо признаков жизни. Одновременно с ней на пол упал и Джек…

Глава 14

— О нет! Господи, только не он! — взмолилась Элизабет, полагая, что молния поразила и Джека. — Только не он! Не умирай!!!

Девушка метнулась к любимому. Он лежал без чувств. Лиз проверила сердцебиение и вздохнула с облегчением.

— Он жив, — подтвердила её наблюдения Лори. — Молния в него не попала. Только чего это он вдруг потерял сознание? Неужели такой нежный стал?

— Да подожди ты! — прикрикнула на мышку Элизабет. — Что сейчас приключилось?

— Я и сама, честно говоря, не совсем понимаю, — призналась Лори. — Все так быстро произошло, что я не успела и понять, что случилось. Похоже, что тебя только что пытались убить. Причем даже не потрудилась объяснить за что.

— Но почему она умерла сама? — не понимала Элизабет, глядя на безжизненное тело Джуди.

Девушка оглянулась, чтоб понять, что послужило причиной того, что молния вернулась обратно.

— Зеркало! — обрадовано сообщила Лори.

На полу лежала гора отскоков большого зеркала, которое спасло жизнь Элизабет и отняло её у Джуди. Из-за того, что Элизабет отшатнулась, молния, пролетев мимо неё, отразилась от зеркала и поразила Джуди.

— Жаль её, — Элизабет склонилась над бездыханным телом своей бывшей хозяйки.

— Ты шутишь? — удивилась Лори. — Она что-то тебя не особо жалела. Она получила по заслугам. Нечего было разбрасываться смертоносными заклинаниями.

— Надо кого-то позвать, — поняла Элизабет.

— Не спеши. Попробуй растормошить муженька этой фурии.

Элизабет совсем не хотелось приводить в чувство Джека, чтоб выслушивать от него какие-либо нападки. Скорее всего, он теперь убьет Элизабет, или сошлет в подземные казематы. И даже объяснения не потребует!

Элизабет наклонилась над Джеком и несколько раз энергично встряхнула его. Никакого результата.

— Побей его по щекам, — посоветовала Лори.

Лиз тут же последовала совету, и добилась видимых результатов. Джек слегка пошевелился и открыл глаза.

— Элизабет, — прошептал он и слабо улыбнулся.

Девушка опешила. Неужели он узнал её?

— Как я рад, что с тобой все в порядке, — продолжал он.

— Он бредит, — догадалась Элизабет и вновь похлопала его по щекам, чтоб привести молодого человека в чувство.

— Перестань, — с этими словами Джек сел на пол, а затем несколько раз тряхнул головой. — Что со мной? — спросил он то ли у себя, то ли у Элизабет.

— Я и сама хотела бы знать, — ответила девушка, заботливо вглядываясь в лицо любимого.

Перейти на страницу:

Все книги серии По лунной дорожке в другой мир

Кровби. Книга 1
Кровби. Книга 1

Неужели все наивно полагают, что лунная дорожка существует только для того, чтобы красиво лежать на воде и мерцать? Ага, как же! Элизабет тоже так думала, пока однажды не встретила Джека, который провёл её по лунной дорожке в другой мир, где есть волшебство, коварные злодеи и разговаривающие животные. Кстати, о последних: никто не знает, как заставить замолчать наглую белую мышь? Ведь она только и знает, как вредничать, да лезть в чужие дела! Ой, да, чуть не забыла предупредить! В волшебном мире желательно держаться подальше от красавчиков. Никогда не знаешь, что у них на уме. Впрочем, в нашем мире насчёт парней всё точно так же с одной лишь разницей, что там любовь "ни к тому парню" может привести к неожиданным последствиям.Продолжение в книге "Ибворк"

Яна Гущина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги