Читаем Ибворк. Книга 2 полностью

— Никогда бы не подумала, что в Ибворке такой прощальный ритуал, — отметила Элизабет. — Неужели с каждым покойником столь долго церемонятся?

— Нет, конечно! — засмеялся Джек, обнажив белоснежные ровные зубы. — Обычные колдуны и ведьмы после смерти сразу же превращаются в привидения. Они какое-то время живут среди своих близких, чтоб те менее болезненно переносили их смерть, а затем переселяются в КровбИбворк.

— Куда? — переспросила удивленно Элизабет.

— В КровбИбворк, — ответила Лори. — Это страна мертвых душ. Её населяют души умерших из Кровби и Ибворка. Там они становятся нейтральными.

— Как так? — вновь не поняла Лиз и нахмурилась.

— Нейтральными — то есть ни злыми и ни добрыми, — продолжила Лори. — Они становятся абсолютно одинаковыми. Там нет Зла или Добра. Все души чисты и невинны. Но чтобы в КровбИбворке не было перенаселения, то каждый новорожденный младенец из Кровби или Ибворка в день своего рождения, в волшебной люльке попадает в КровбИбворк, и одна из душ вселяется в него. Затем младенец отправляется обратно к своей мамочке, и начинает свою жизнь с кристально чистой душой. Если младенец рождается в Кровби, то из него вырастает добрый волшебник, а если в Ибворке, то злющий колдун.

— Ой, как интересно! — воскликнула восхищенная девушка. — Только почему Джуди не превратилась в привидение?

— Считается, что быть призраком недостойно для особ высшего сословия. Поэтому души благородных особ сразу отправляются в КровбИбворк, — объяснил Джек.

— Но если все умершие сразу превращаются в привидения, после них не остается тел. Тело вместе с душой становится призраком, — уточняла Элизабет. — А как же Джуди? Душа её уже в КровбИбворке, а тело-то здесь. Что будет дальше?

— А дальше не будет ничего. Просто её положат в одном из фамильных склепов. Это в вашем Мире тела портятся от времени, а здесь они остаются все время теплыми и мягкими на ощупь. Создается впечатление, что человек просто уснул.

— Конечно, здорово, что она все же не стала привидением, а то она бы рассказала всю правду Грэкхэму и никому бы из нас не поздоровилось, — отметила Элизабет.

— Это точно, — засмеялся Джек.

— А ты не боишься, что тебя кто-то увидит, как ты ходишь сюда? — заинтересовалась Элизабет.

— О чем ты? — удивился Джек. — Все считают, что я в великом горе. Иногда мне так становится «плохо», что я не в состоянии быть среди людей, и я ухожу к себе в покои, чтобы меня не тревожили.

— А если какой-нибудь пронырливый призрак заприметит тебя? — не унималась девушка. — Ты представь хоть на секунду, что тут начнется! Сразу все раскроется!

— Да не бойся ты так! Тем более, что я очень осторожен.

— И все же не стоит так часто ходить к нам, — поддержала хозяйку Лори. — И вообще пора искать выход из создавшейся ситуации. Рано или поздно, Грэкхэм вспомнит об Элизабет. И тогда неизвестно что он может сделать. Надо срочно искать Седьмую Книгу, чтобы раз и навсегда покончить со всем. Вот только знать бы где находится эта Книга!

— Надо же, из-за событий последних дней совсем забыл сказать вам, что знаю, где она, — признался Джек.


* * *


Лори и Элизабет просто обомлели. Они даже не поверили своим ушам. Быть этого просто не может! Джек знает где находится Седьмая Книга, и молчит! Немая сцена грозила затянуться. Первой пришла в себя Лори.

— То есть ты хочешь сказать, что знаешь, где находится Седьмая Книга? — растягивая слова и переминаясь с лапки на лапку, осведомилась Лори, подозрительно глядя на Джека.

— Да, знаю.

— А почему же ты не рассказал об этом?

— Да как-то не сразу сообразил насколько это важно, — попытался оправдаться парень, выдавив жалкую улыбку.

— Ну, ты даешь! — воскликнула Элизабет. — Да я только и мечтаю узнать про Книгу! Неужели ты забыл, из-за чего я вообще оказалась в Ибворке? Мне необходимо как можно скорее прочесть её!

— Только не все так просто, как тебе хотелось бы, — охладил её пыл Джек. — Раньше Книга была в одной из запретных комнат Норемэта, но когда отец узнал, что ты здесь и хочешь прочесть её, он тут же перепрятал её. Теперь Книга хранится в сердце моего отца, а попасть в него можно лишь через Чашу Событий. Во время свадьбы моя душа побывала в Чаше Событий, и я видел в ней сердце Грэкхэма, а в нем пульсировала Книга. Только если раньше Чаша была доступна, и было достаточно лишь попросить Путеводный Огонек провести тебя к Чаше Событий, то теперь практически невозможно добраться до неё. Ты и сама видела, что Чаша появляется теперь только с помощью особого заклинания Грэкхэма. Даже не знаю насколько великое событие должно произойти, чтобы он велел Чаше появиться.

— А смерть Джуди не такое событие? — поинтересовалась Лори.

— Как видно, нет, — отметил Джек. — До сих пор он не обращался к Чаше Событий.

— Откуда ты это знаешь? — удивилась Элизабет. — Он же не обязан афишировать, что желает посмотреть в Чашу.

— Безусловно, не обязан, — согласился Джек. — Только если бы он это сделал, то ему уже были бы известны все события, приведшие к смерти Джуди.

Перейти на страницу:

Все книги серии По лунной дорожке в другой мир

Кровби. Книга 1
Кровби. Книга 1

Неужели все наивно полагают, что лунная дорожка существует только для того, чтобы красиво лежать на воде и мерцать? Ага, как же! Элизабет тоже так думала, пока однажды не встретила Джека, который провёл её по лунной дорожке в другой мир, где есть волшебство, коварные злодеи и разговаривающие животные. Кстати, о последних: никто не знает, как заставить замолчать наглую белую мышь? Ведь она только и знает, как вредничать, да лезть в чужие дела! Ой, да, чуть не забыла предупредить! В волшебном мире желательно держаться подальше от красавчиков. Никогда не знаешь, что у них на уме. Впрочем, в нашем мире насчёт парней всё точно так же с одной лишь разницей, что там любовь "ни к тому парню" может привести к неожиданным последствиям.Продолжение в книге "Ибворк"

Яна Гущина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги