— Никак не соображу, как мне с вами себя вести, — призналась она после долгого молчания, во время которого они оба усмиряли свое дыхание. — Мне нужна ясная голова, потому что вы стоите на пороге великих перемен. И банк, и фабрика — это так грандиозно, что дух захватывает. Я чувствую себя счастливой оттого, что причастна к этому. Поэтому, — и она, вздохнув, отстранилась, — нам следует отделять важное от глупостей.
— Не поздновато ли меня отвергать? — угрюмо спросил Кристиан, разом покрывшись мурашками от постигшей его пустоты.
— Но я и не думаю вас отвергать, — возразила прямолинейная Эльза. — Просто как ваш помощник рекомендую нам обоим не терять хладнокровия. А теперь, прошу прощения, меня ждут.
— Кто? — немедленно спросил Кристиан. — Опять клан Ли?
— Возможно.
Она нацепила шляпку, распахнула дверь в коридор и неожиданно ойкнула.
— Госпожа Анна собственной персоной, — весело протянула Эльза. — Стоило упомянуть сатану, как послышался цокот его копыт. Если вы все еще намерены купить конюшню для Конрада Брауна, то мой ответ тот же: денег на это нет.
— Мои братья пропали, — послышался недовольный голос, и Αнна Гё вошла в кабинет. Коротко кивнула Кристиану, нервно стянула перчатки с рук и бросила их в кресло.
— Только сейчас и заметили? — Эльза, сверкая улыбкой, прислонилась к дверному косяку.
— Скажите мне только одно: как скоро они вернутся? — спросила Анна без малейших сомнений в голосе.
— Кто знает, — безмятежно отозвалась Эльза.
— Корбл мне прохода не дает, — скривилась Анна, — на Предприятии какие-то неурядицы. Надоел до чертиков — как будто я хоть что-то смыслю в этих делах. Меня же волнует иное: успею ли я выйти замуж до возвращения моих братьев?
— Замуж? — Эльза задумчиво прищурилась. — Что ж, содержание мужа может обойтись дешевле содержания любовника. Если вы не боитесь скандала и не собираетесь устраивать пышную свадьбу, то я одобряю ваше замужество.
— По-вашему, я нуждаюсь в вашем одобрении? — возмутилась Анна, но довольно вяло.
— Ну разумеется, если собираетесь жить долго, счастливо и обеспеченно. Торговое предприятие недолго продержится на плаву, так что вам не на кого больше рассчитывать. А теперь прошу меня простить — меня ждет другая страдалица. Завтра я пришлю вам бюджет вашей свадьбы. И, моя госпожа, если вы хотите провернуть это до возвращения ваших братьев, то лучше поторопиться.
И Эльза, изобразив шутливый книксен, скрылась в коридоре.
— Я ее ненавижу, — торжественно объявила Анна Гё. — Более наглой особы не отыскать во всем городе.
— Но, согласитесь, Эльза Лоттар очень полезна, — хмыкнул Кристиан.
— И это приводит меня в бешенство больше всего, — Анна схватила свои перчатки и ушла, не прощаясь.
Кристиан вздохнул и тоже вышел из кабинета, намереваясь провести тихий вечер с детьми.
ГЛАВА 18
Берты не было дома — оказалось, что ее вызвал к себе ее отец. Она вернулась поздно — Исаак уже заснул, а Хельга, лежа в кровати, осыпала Кристиана вопросами по поводу банка.
— Перестань девочке голову морочить, ей давно пора спать, — устало сказала Берта, заглянув в детскую. Кристиан расцеловал Хельгу, подоткнул ей одеяло и последовал за женой в будуар. От нее пахло дождем, алкоголем и злостью.
— Так ли обязательно было, — спросила она, яростно сдирая с себя перчатки и шляпку, — посвещать моего отца в постыдную историю с Манчини? Могу поклясться, что тебе-то никто нотаций о твоих любовницах не читает! Ты решил меня подобным образом наказать, верно?
— Я не мог избежать этого щекотливого вопроса — ведь мне пришлось просить его о помощи.
Он вздохнул и опустился на пуфик у ее ног. Принялся расшнуровывать узкий ботинок.
— Дорогая, давай объявим перемирие, — доброжелательно предложил Кристиан. — Что с нами случилось? Ведь мы всегда понимали друг друга.
— Глупо было выходить замуж за друга детства, а потом ожидать от этого брака страсти, — слабым голосом произнесла Берта и протянула Кристиану вторую ногу. — Впрочем, я была молода и мало что смыслила в подобных делах. До встречи с Манчини я даже не понимала, отчего мне так маятно и почему я сержусь на тебя без всякого повода. Оказывается, пылкая влюбленность невероятно притягательна.
— И очень разорительна, — покачал головой Кристиан. — Если бы я не рассказал твоему отцу о твоем грехопадении, то он бы ни за что меня не поддержал. Он старый скряга и большой консерватор. Так я не оставил ему выбора. Без него мне не справиться с открытием банка.
— Так ли нужен тебе этот банк? Почему тебе просто не попросить у моего отца денег?
Кристиан помолчал, согревая ладонями холодные ступни Берты.
— Если Манчини открыл для тебя страсть, — сказал он задумчиво, — то Лоттар научила меня мечтать. Напрасно ты волнуешься: это история не о любви, а новых свершениях. Я как будто стою на пороге чего-то великого.
Берта наклонилась, испытующе глядя в лицо Кристиана:
— Стало быть, ты с ней не спишь?