Он остановился подле нее, стараясь не смотреть в сторону кучки воспитанниц в одинаково унылых серых пальто. Поэтому Эльза за редким исключением носит подобный цвет? Привыкла к нему с раннего детства?
Он купит ей сто пестрых платьев, одно другого ярче.
— Вы знали, что Фейсар тоже работал на Ли? — спросил он, даже не поздоровавшись. Это утро было таким сложным, что на вежливость сил у него уже не осталось. — Этот вшивый учитель математики подбирал для клана самых талантливых детей.
Мадам Дюваль молча смотрела на него, онемев, остолбенев, побледнев.
Сейчас она стала похожа на фарфоровую куклу с красивым и неживым лицом.
— Фейсар? — переспросила она спустя несколько минут надтреснутым, слабым голосом. — Наш учитель математики?
— Я не понимаю, — признал Кристиан, — разве подбирать для клана детей — не ваша обязанность?
– Οчевидно, я плохо с ней справлялась, — нервно отозвалась мадам Дюваль и, деликатно подхватив Кристиана за локоть, отвела его в сторону сада, подальше и от рабочих, и от воспитанников. — Как много вы знаете?
— Достаточно, — ответил он все ещё излишне резко. Мысль о том, что Фейсар, за которым маленькая Эльза ходила по пятам и которого обожала, рекомендовал ее клану Ли, приводила его в ярость. Значит ли это, что теперь тот был занят тем же в общественной школе, где учились и дети из необеспеченных семей?
Кристиану казалось, что цинизм этого мира уже не может поразить его, но, видимо, он ошибался.
— И про клан Ли знаете? — угрюмо спросила мадам Дюваль.
— Даже больше вас. Старик Ли умер этим утром.
В ее глазах вспыхнула столь неприкрытая, даже свирепая радость, что от фарфоровой куклы не осталось и следа.
— Пожалуйста, — лихорадочно взмолилась мадам Дюваль, — скажите мне, что он умер в муках!
Кристиан вспомнил предсмертный хрип и пену, стекавшую в белую бороду, и его передернуло. Он молча кивнул.
Мадам Дюваль прикрыла глаза, а потом умиротворенно улыбнулась. Ее лицо просветлело.
— Старик Ли умер, — тяжело повторил Кристиан, — но на его место придет другой. Сегодня, полагаю, семье будет не до этого, но уже завтра или послезавтра они поднимут архивы. И тогда вся ваша приютская цепочка марионеток снова окажется в руках наследника.
— Что будет, — мадам Дюваль снова подалась к нему и тронула за рукав, — если эти архивы исчезнут?
— Не знаю, — честно ответил Кристиан, — я не владею информацией о том, насколько старик Ли делился со своими помощниками подобными подробностями. Εсть вероятность, что он замыкал все ниточки на себе, как паук паутину, но, может, и нет. Но я могу подсказать вам, где искать документы.
У Ганса была удивительная способность: имея такой вид, будто он слоняется безо всякого дела, он при этом успевал все, что Кристиану от него было нужно, и даже более того.
Приехав в компанию, Кристиан немедленно наткнулся на него.
Ганс по обыкновению сидел на ступеньках, мешая грузчикам, и жевал печенье.
Компания переезжала в здание в порту, освобождая место под банк.
Увидев, что Кристиан сразу направился в то крыло, которое вело в кабинет Эльзы, Ганс немедленно объявил:
— А нет ее на месте.
— Как нет? — возмутился Кристиан, почувствовав моментальную досаду от этого известия.
— Они с Фоссом в порту, следят за переездом.
— Черт, — Кристиан устало опустился на ступеньку. Ганс щедро предложил ему печенье, и это было весьма кстати. Кристиан вдруг понял, что ужасно голоден.
Он коротко пересказал Гансу события этого утра.
— Почему вы не отправили за документами меня? — обиделся Ганс. — При чем тут мадам Дюваль?
— При всем, — Кристиан пригнулся, когда грузчики над его головой проносили огромную картину. — Еще не хватало, чтобы вы попались. Нет, мой друг, держитесь пока подальше от разного рода авантюр, будем делать из вас приличного человека.
— Это еще зачем? — содрогнулся Ганс.
— Затем, что со смертью старика Ли судьба Гертруды Штайн может измениться.
Ганс смотрел на него доверчиво и серьезно.
В эту минуту он так был похож на бездомного щенка, которому вдруг вынесли миску супа, что Кристиан сглотнул.
— Немедленно найдите мне Эльзу и пришлите в мой дом на Дождливой улице, — велел он.
Γанс кивнул и ловко вскочил на ноги, а спустя мгновение его уже не было видно.
Дом, который служил Кристиану временным пристанищем после расставания с Аделью и до возвращения домой, по — прежнему стоял пустым.
Но теперь Кристиан нанял служанку, которая время от времени здесь убиралась и проветривала.
В мансарде Эльзе было, конечно, куда удобнее, чем в пансионате для работников компании или крохотной комнатушке на фабрике, но Кристиан не терял надежды однажды переселить ее в более уютное место.
Он открыл дверь своим ключом и не стал закрывать за собой, поскольку ждал гостью. Прошелся по тихим комнатам, освобождая свой разум от всех событий этого дня. Попытался унять злость на Фейсара, страх обвинения в отравлении, отвращение от близости с покойником.
Теперь оставалось только ждать, как начнут развиваться события.
Поднялся в спальню, убедился, что там все в порядке. При взгляде на кровать сразу бросило в жар, и Кристиан сбросил пальто и сюртук.