Читаем Идеальная Эльза полностью

– Мне нет до этого никакого дела, – вспыхнула она.

– Ну конечно, есть.

Эльза помолчала, сверля его сердитым взглядом, а потом спросила с любопытством:

– Вы просто посмотрели на меня и все увидели, да? Ну, про замужество. Это пугающе. Невероятно. Как будто у меня появился друг, который все понимает.

– Перестаньте так на меня смотреть! – вспылил Кристиан. – Это совершенно жалкая идея. Вам не нужен никакой Фейсар, чтобы добиться всего, чего вы хотите.

Эльза покачала головой.

– Уймите свою глупую ревность, Кристиан, – холодно произнесла она. – Если я решу, что замужество пойдет мне на пользу, то не стану колебаться. Однако, взвесив все за и против, я пришла к выводу, что мне все еще нужна репутация беспринципной распутницы.

– Как вы сказали? – изумился Кристиан. – Зачем?

– Деловой мир принадлежит мужчинам, – в циничном спокойствии Эльзы было что-то противоестественное, – со мной охотнее будут иметь дело, если я не буду добропорядочной замужней дамой.

Рассмеявшись, Кристиан встал, обошел стол и поцеловал Эльзу в макушку.

– Девочка моя, – весело сказал он, – вы так далеки от беспринципной распутницы, что это очень смешно. Вы даже флиртовать не умеете.

– Я очень способная, – нахмурилась Эльза. – К счастью, – она опустила ресницы, а потом взглянула прямо в глаза Кристиану и притянула его к себе за лацкан сюртука, – мне есть на ком тренироваться.

Кристиан покорно откликнулся на этот зов и, склонившись еще ниже, мягко поцеловал Эльзу. Ее губы разомкнулись, и юркий язычок бесстыдно проник Кристиану в рот.

Он потянулся было, чтобы обнять Эльзу, но краем глаза вдруг заметил какое-то движение и, вскинув голову, увидел тощего прыщавого юношу, который в полном смятении стоял на пороге.

– Ты, черт побери, кто такой? – рявкнул Кристиан, не двигаясь.

Эльза встрепенулась, но не стала оглядываться.

– К-к-карл… – пролепетал юноша, заикаясь, – Карл Фосс.

Из-за его спины выглянул Ганс. Вскинул брови, увидев Кристиана, склонившегося над креслом с Эльзой. Ее рука все еще сжимала его сюртук.

– Сказал, что он ваш новый секретарь, – пояснил Ганс.

– Какого дьявола…

– Мой дядя… – плечи юноши поникли. – Фердинанд Эльц… Простите.

Кристиан посмотрел на Эльзу, а Эльза посмотрела на Кристиана.

«Делать нечего», – говорили их взгляды.

Придется принимать этого недотепу – не отпускать же на свободу, чтобы он плодил ненужные слухи.

Кулак Эльзы разжался, губы дрогнули в подобии улыбки, и тяжелый вздох вырвался на свободу.

Эльза стремительно встала и развернулась к пришедшему.

– Входите, господин Фосс, – решительно произнесла она, – я Эльза Лоттар, помощница господина Эрре.

Кристиан еще раз посмотрел на тощее недоразумение, мысленно отругал себя за допущенное безрассудство – ну, право слово, кто целуется с открытой дверью? – и вернулся за свой стол.

Карл Фосс просочился в кабинет и неуверенно пристроился в кресле подле того, где только что сидела Эльза.

– Ганс, – попросил Кристиан, погружаясь в стопку бумаг на столе, – будьте другом, попросите кого-нибудь принести мне кофе.

– Ладно, – ответил паршивец таким тоном, будто оказывал Кристиану великое одолжение.

– Умеете варить кофе? – спросила Эльза у Фосса.

Тот испуганно моргнул.

– Н-н-нет… но я работал у своего отчима в овощной лавке!

Кристиан едва подавил саркастическое замечание и перелистнул страницу бухгалтерской книги «Грандиса».

– Я очень умный, – заверил Эльзу Карл Фосс, – и у меня хорошая память.

Кристиан на мгновение задержался взглядом на протертых едва не до дыр штанах Фосса и снова уткнулся в столбики цифр.

– Тринадцать восемнадцать двадцать шесть триста пятьдесят четыре сто один сорок тысяча двести, – быстрой скороговоркой проговорила Эльза, – повторите.

Удивительно, но Карл Фосс справился с этим заданием.

– Вы приняты, – хладнокровно объявила Эльза, и Кристиан закусил губу, подавляя смех. Она даже не стала тратить свое время, чтобы создать видимость собеседования.

Карл Фосс задышал так часто, как будто собрался свалиться в припадке.

Господи…

– Если вы потому, что я увидел нечто лишнее, то я, разумеется, ничего не видел, – выдавил из себя Карл Фосс. – Я буду молчать в любом случае.

Эльза посмотрела на него с одобрением.

– Вы умный человек, господин Фосс, – согласилась она. – Вы нам подходите. Ступайте за мной, я ознакомлю вас с вашими обязанностями.

Фосс, путаясь в ногах, неуклюже вскочил, едва не свалился и вылетел в приемную раньше Эльзы. Она фыркнула и последовала за ним.

Господи…


– Племянник герцога служит у вас секретарем? – Глаза Гертруды Штайн сверкнули лукавством. До чего же она была хороша – взгляда не отвести.

– Внучатый племянник, – с улыбкой поправил ее Кристиан. – Тот еще недотепа. В первый рабочий день он уволил старого доброго Дитмара Лонге.

Стефан Кох, который весь ужин сидел рядом со своей прекрасной невестой с самым кислым видом, неуверенно улыбнулся:

– Как?

– Фосс должен был отдать расчет Конраду Брауну, но перепутал кабинеты. Представляете мое потрясение, когда в мой кабинет ворвался Лонге с чеком в руках и требованием объяснений.

Гертруда мелодично рассмеялась.

– Еще горошка? – вежливо спросила ее Берта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы