Читаем Идеальная иллюзия полностью

– Алекс, – шепчет он.

– Со мной все будет хорошо.

Он открывает рот, словно хочет добавить что-то еще, но не решается. Затем он вздыхает и включает зажигание, не подозревая, что слова, которые я только что произнесла, были теми самыми словами, которые в последний раз сказал мне отец.

* * *

Когда мы возвращаемся в пентхаус, я первым делом направляюсь в свою комнату.

– Я буду у себя, хорошо? – говорю Дэниелу.

Он почесывает затылок, борясь с желанием поговорить со мной. Но он не хочет усугублять ситуацию после того, что случилось с моим отцом.

– Да, хорошо.

Все мое тело онемело, когда я шагнула в душ, позволяя воде утопить меня в своих слезах.

По крайней мере душ может плакать. Но я не могу.

Несмотря на давление воды на мое тело, я по-прежнему будто парю в невесомости.

Я остаюсь под струями, пока подушечки пальцев не сморщиваются. Мне требуется немало усилий, чтобы выбраться из душа и обернуть вокруг своего тела полотенце. Я натягиваю удобную одежду и скидываю покрывало с кровати. Единственное, что мне хочется сделать, – это свернуться калачиком в постели. Так я и поступаю.

Я закутываюсь в одеяло, цепляясь за него, как за спасательный круг, и зарываюсь лицом в подушку.

А затем чувствую, как меня затягивает в реальный мир.

Я не осознаю, что слезы текут из моих глаз, пока подушка не становится мокрой. Я не знаю, как долго плачу, потому что совсем потеряла счет времени. Рыдаю во весь голос, погрузившись в собственные страдания. Мне никогда не доводилось испытывать такой агонии: всепоглощающая боль душит меня, пока я не задыхаюсь, пока не становится больно, так больно…

Я не хочу чувствовать себя подобным образом. Как будто медленно умираю от собственной боли.

«Мне так жаль, папа. Мне так жаль, что я позволила недомолвкам зайти так далеко и разрушила все между нами. Я должна была извиниться, пока у меня еще был шанс, и тогда мы снова стали бы семьей».

У нас были бы целых два месяца вместе, если бы я не сбежала и не запорола все своим упрямством. Я должна была делать то, что нужно, а не то, что правильно, и, возможно, отец до сих пор был бы жив.

Чувство вины и стыда овладевает мной, и я дрожу от душевных пыток, пока слезы продолжают обжигать мои щеки, стекая бесконечными потоками.

– Алекс? – Дэниел приоткрывает дверь, беспокойство искажает его красивое лицо. – Черт. – Он садится на край кровати, увидев, насколько я разбита. – Алекс.

– Пожалуйста, уходи, – удается произнести мне, глотая слезы.

– Я не могу.

Я сажусь и из последних сил пытаюсь оттолкнуть его.

Уходи!

Он не сдвигается с места. Вместо этого хватает меня за руку и качает головой.

– Я не могу оставить тебя одну, милая. Ты же знаешь.

Пожалуйста! – кричу я охрипшим от рыданий голосом. – Проваливай!

– Эй, – говорит он, не обратив внимания на вспышку гнева. Он обхватывает мое лицо своими крепкими руками. – Эй. Пожалуйста, не отталкивай меня. Я тебе не враг, хорошо? Скажи мне, как тебе помочь.

– Я… я… – Мой голос затихает, когда его слова врываются в мое сознание. Не могу поверить, что я накричала на него. – Дэниел, я…

– Знаю. – Его голос словно успокаивающий шепот, а его руки скользят по моим щекам, вытирая слезы. – Я знаю, Алекс.

– Это было… Я не должна была…

– Ш-ш-ш, все в порядке. – Дэниел позволяет мне прислониться к его плечу, и я рыдаю в его рубашку. Он обнимает меня, окутывая своим теплом.

Я снова плачу, кажется, в течение долгого времени, но Дэниел не жалуется. Лишь крепче обнимает меня и целует в макушку. Он не шепчет мне успокаивающих слов, не говорит, что все будет в порядке, за что я ему безмерно благодарна. Он просто позволяет слезам, льющимся из моих глаз, облегчить вину и боль, которые я ношу в себе, а все остальное сделает время.

Глава двадцать шестая

Не знаю, сколько времени прошло после похорон. Может быть, несколько дней или недель. Мир казался размытым, пока я, зарывшись под одеяла и отказываясь покидать квартиру, пыталась справиться с горем.

Мне пришлось многое переосмыслить: мои чувства, отношение к своему собственному отцу, – но как бы ни злилась и ни расстраивалась, я все равно скучаю по нему. Невыносимо сильно.

Я стараюсь напоминать себе как о хорошем, там о плохом, чтобы сохранять душевное равновесие в отношении того, каким я хочу его помнить. Я так сильно люблю его, но он, в конце концов, был не самым лучшим отцом для меня. Тем не менее я приняла решение попытаться простить его за то, что он сделал. Сложно исправить ситуацию, учитывая, что он так и не попросил у меня прощения, но мне хочется верить, что он извинился бы, если бы искренне понимал, какие чувства я испытываю.

И этого хватает, чтобы подарить мне душевный покой, по крайней мере на некоторое время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная серия

Идеальная иллюзия
Идеальная иллюзия

От игры на публику до настоящей романтики? Сможет ли Алекс открыть свое сердце (и разум), чтобы впустить в него печально известного плейбоя Дэниела Керрингтона?Когда компания ее родителей терпит крах, Алекс Вудс оказывается во власти миллиардера Гарри Керрингтона, готового выручить их, но за определенную плату, – она должна согласиться на помолвку с его сыном сроком на три года.Три года жизни, поставленные на паузу. Три года, которые она должна притворяться. Три года она не вернется…Дэниелу не нравится эта сделка, но он соглашается на нее пойти, чтобы доказать отцу, что он может управлять компанией. Поэтому, когда искры не просто летят, а разгораются в настоящее пламя, он готов сделать все, чтобы доказать Алекс, что достоин ее. Но дело в том, что она не знает, сможет ли когда-нибудь доверять ему или своему сердцу – и то и другое предало ее раньше…

Клаудиа Тан

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература